<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Engel“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Engel“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="124" uly="3512" lrx="1114" lry="3998">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0376__0368__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="260" lrx="1011" lry="3267">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0376__0368__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Engel" orig="Engel">Engel</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; –chen, ein; -, –s-:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) nach dem Griech. eig. „Bote“; ſo werden in der Bibel Propheten ꝛc. mehrfach E. genannt: Da ſprach Haggai, der E. des Herrn, der die Botſchaft des Herrn hatte an das Volk. <bibl><author>Hagg.</author> <biblScope>1, 13 ꝛc.</biblScope> <title>(ſo noch bei den ſ. g. Jrvingianern). Nam. aber werden darunter „Himmelsboten“ (ſ. d.), höhere Geiſter verſtanden, zumal die ſ. g. guten E., E. des Lichts im Ggſtz. der böſen, gefallnen E. (f. Satans-E. u. vgl. Cherub, Seraph) u. übertr. auch v. Menſchen, z. B. v. angebeteten Geliebten od. ſolchen, deren Schönheit, Unſchuld ꝛc. bez. werden ſoll (ugw.: Dumm wie ein E.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>5, 89):</biblScope> <title>Schön wie ein E. Gottes; Du kannteſt mich, o kleiner E., wieder.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 137;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 71;</biblScope> <title>Jenſeits [dieſer Grenze] werden Menſchen Schwärmer, aber nicht E.</title></bibl> <bibl><author>Leiſewitz</author>  <title>Jul.</title></bibl> <bibl><biblScope>8;</biblScope> <title>Dem Teufel und ſeinen E–n.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 30a;</biblScope> <title>Still und fromm wie ein E–chen.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 64;</biblScope> <title>Mein Retter ſeid Ihr und mein E., Tell (vgl. Schutz-E.).</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>518a;</biblScope> <title>Daß er mein guter E. iſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>369b;</biblScope> <title>Der ein Menſch iſt und ein E. der Erbarmung.</title></bibl> <bibl><biblScope>451b;</biblScope> <title>Du ſelber biſt dein Teufel oder E.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 183;</biblScope> <title>Der E. „Scham“, der immer in Gefahr der Mädchen Schutzgeiſt iſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>241 ꝛc.</biblScope> <title>In Bezug auf weibl. Perſ. auch in ſinngemäßer Fügung mit nachfolgenden weibl. Fw.: „Sie kennen dieſen E.?“ So halb, um ſie eben wieder zu kennen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Gal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 4.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) bei ſtockendem Geſpräch heißt es: Es geht, fliegt ein E. durchs Zimmer. <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 71;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mörike</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>244</biblScope> <title>(vgl. Policeidiener), gleichſam: Eine heilige Stille herrſcht, vgl.: Es iſt gut Hafer ſäen ꝛc.</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) übertr. auf mehrere Thiere: Gewöhnliche Haifiſche oder ſ. g. E. <bibl><biblScope>(Squatina angelus.)</biblScope></bibl> <bibl><author>Vogt</author>  <title>Oc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 277</biblScope> <title>(ſ. Meer-E.). Nach</title></bibl> <bibl><author>Nemnich</author>  <title>bez. E–chen auch den Zeiſig</title></bibl> <bibl><biblScope>(Fringilla spinus),</biblScope> <title>die gemeine Waſſerjungfer</title></bibl> <bibl><biblScope>(Libellula puella)</biblScope> <title>u. v. Pflanzen eine Narciſſe</title></bibl> <bibl><biblScope>(Narcissus poéticus).</biblScope></bibl> — 3) beim Probegewicht <bibl><biblScope>32</biblScope> <title>Äßchen;</title></bibl> <bibl><biblScope>128.</biblScope> <title>E. machen eine E–s- Mark oder einen engliſchen (ſ. d.) Rechenpfennig. S. auch E.-Groſchen ꝛc.</title></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Nach dem gr.-lat. <bibl><biblScope>angelus.</biblScope></bibl> — Veralt. Mz. Die E–e. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 314a ꝛc.</biblScope></bibl> — Hierzu gehört: Engelei: Verengelung: Da [auf Rubens ,„Auferſtehung Chriſti“] iſt keine Verhimmelung, keine Engelei. <bibl><author>MHartmann</author>  <title>(DMuſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 2, 885).</biblScope></bibl> — Engelhaft, <bibl><biblScope>a.</biblScope></bibl> (-igkeit, f.): Chöre e–er Stimmen. <bibl><author>Kompert</author>  <title>Böhm.</title></bibl> <bibl><biblScope>232;</biblScope> <title>In e–er Verklärung.</title></bibl> <bibl><author>Zſchokke</author> <biblScope>1, 356; 323 ꝛc.</biblScope> <title>ſ. Engliſch.</title></bibl> — Engelin, <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>–nen: Man ſagt immer nur Engel, aber, da ſehet ihr, daß es auch E–nen giebt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>28, 59,</biblScope> <title>ſo auch</title></bibl> <bibl><author>Baggeſen</author> <biblScope>2, 162;</biblScope> <title>Kleine E.!</title></bibl> <bibl><author>Werner</author>  <title>Luther</title></bibl> <bibl><biblScope>271 ꝛc.</biblScope></bibl> — Engelſchaft, <bibl><biblScope>f.:</biblScope> <title>„Sein Engel ſein?</title></bibl> — Einfältiges Geſchöpf! <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>die E. wird wenig Stunden dauern.“</title></bibl> <bibl><author>Körner</author> <biblScope>104a.</biblScope></bibl> — Ver-éngeln, <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>zum Engel machen; Der wähnt vom Mutterſchoß | ſich edler, der verengelt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 40;</biblScope> <title>Wo ihr Vertraun in ihm die reinſte Gluth entzünden,</title></bibl> — ihn ganz ver-e. ſoll. <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 207 ꝛc.</biblScope> <title>vgl.: Mit dem</title></bibl> „beengelten“ [engelhaften] Geſang ihrer Stimme. <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 285.</biblScope></bibl> —</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Erz-: höherer Engel: Der E. Michael. Judas 9; ⏑ – ⏑ EvKleiſt 1, 114 ꝛc. — Féld- [2]: ein Waldhuhn, Tetrao alchata. Nemnich. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Frīēdens-:</comp> Friede bringender. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Gnāden-:</comp> Sch. 390b. — Mêêr- [2]: Ein gewaltiger M. .. Es bietet dieſer Fiſch eine Art Übergangsform zwiſchen den Rochen und Haien. Vogt Oc. 1, 288 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Poſāūnen-:</comp> ſ. Offenb. 8, 2; So könnte ein P. vom Himmel dahergefahren kommen, er kriegte die Braune nicht. Immermann M. 1, 258; Wo ..der P. der Langenweile fliegt [1a]. Gottſchall Gott. 259 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Rách(e)-:</comp> ein rächender: Jede Unthat | trägt ihren eignen R. ſchon | die böſe Hoffnung unter ihrem Herzen. Sch. 367a. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Sātans-:</comp> 2. Kor. 12, 7; In der Wüſte trat | der S. ſelbſt zum Herrn des Himmels. Sch. 449b ꝛc. Schíckſals-: der Jemandes Schickſal beſtimmt. Raupach Jſ. 27. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Schútz-:</comp> ſchützender. L. 1, 515. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Sēē-:</comp> Meer-E. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Stä́rkungs-:</comp> Merck’s Br. 2, 17. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Tōdes-:</comp> der die Menſchen tödtende. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Únſchulds-:</comp> Höfer V. 250 ꝛc. — u. v. ä.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
