<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Eisen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Eisen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="14" uly="723" lrx="1016" lry="3985">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0366__0358__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="37" uly="259" lrx="1032" lry="3990">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0367__0359__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="22" uly="265" lrx="1017" lry="3989">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0367__0359__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="249" lrx="1007" lry="3990">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0367__0359__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="129" uly="272" lrx="1127" lry="3994">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0368__0360__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="10" uly="270" lrx="1020" lry="3996">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0368__0360__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="9" uly="269" lrx="1020" lry="2154">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0368__0360__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>II.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Eisen" orig="Ēīſen">Ēīſen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –s; uv.; Eischen, lein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) ein unedles Metall, von der weiteſten Verbreitung und zu den mannigfaltigſten Zwecken benutzt, wozu es durch ſeine Schweißbarkeit, wie auch durch die Leichtigkeit ſich empfiehlt, womit es durch Schmieden und Gießen ſich beliebig formen läſſt und womit es — nam. durch einen größern oder geringern Zuſatz von Kohle (ſ. Zſſtzg. und Stahl) — ſeine Eigenſchaft, z. B. ſeine Härte, verſchiedenartig umwandeln kann: Dem Phyſiker bietet das E. die intereſſanten und wichtigen Erſcheinungen des Magnetismus ꝛc. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1,</biblScope> <title>564ff.;</title></bibl> <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2,</biblScope> <title>16ff.; Es ſchmiedet Einer das E. in der Zangen, arbeitet in der Gluth und bereitet es mit Hammern.</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>44, 12;</biblScope> <title>Wie das E immer wieder roſtet.</title></bibl> <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>12, 10 ꝛc.;</biblScope> <title>Feſt, hart wie E.; Noth bricht E. [auch das Härteſte, Sprchw.]; Sein Fleiſch fühlt ſich wie E. an.</title></bibl> <bibl><author>Claudius;</author>  <title>Sein Rath war Gold, ſein Arm war E.</title></bibl> <bibl><author>Alxinger</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>250 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ich dürft für meine Kinder ein glühiges E. tragen [die Feuerprobe beſtehn]. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 157;</biblScope> <title>Eine Lehre, über die ich wie über glühendes E. eile.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 246</biblScope> <title>[raſch, um ſich nicht zu verbrennen]; Er iſt ein guter Wirth, er läſſt Nichts liegen als glühend E. und Mühlenſteine (ſprchw.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>er ſtiehlt).</title></bibl> — Man muß das E. ſchmieden, weil (ſolang) es warm iſt ꝛc. [den rechten Augenblick benutzen], z.B. <bibl><author>G.</author> <biblScope>8, 151;</biblScope> <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 60;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>250;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>107a; 345a ꝛc.;</biblScope> <title>Wußte nur zu wohl, daß es einen gewiſſen Moment giebt, wo allein das E. zu ſchmieden iſt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 301;</biblScope> <title>Nur laſſt das E. nicht verglühen!</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 243 ꝛc.</biblScope></bibl> — Das iſt ſo eine Art hölzernen E–s [Verbindung des Widerſprechendſten, <bibl><biblScope>Contradictio in adjecto].</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 254</biblScope> <title>u. ä. m.</title></bibl> — 2) Etwas aus Eiſen (oder Stahl) Verfertigtes, z. B.: <sense n="a)">a) Huf- E. (ſ. d.), womit die Pferde beſchlagen werden: Das Pferd hat ein E. verloren; Dem Pferd die E. abbrechen, ein E. aufſchlagen; Die E., die du meinem Braunen haſt beſchlagen. <bibl><author>Talvj</author> <biblScope>2, 181,</biblScope> <title>und ſo auch: Silberne E. unterm Huf ꝛc. Daher: Einem beſtändig in den E. liegen, in die E. (Huf-E., Spur) traben oder auf die E. lugen, d. i. auflauern.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 185;</biblScope></bibl> <bibl><author>Spate</author> <biblScope>372;</biblScope> <title>Der Fritz ... ſchlug aus den E. [außer Rand und Band ſein ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>vHorn</author>  <title>Schmj.</title></bibl> <bibl><biblScope>20.</biblScope></bibl> — Übertr.: Ein Mädchen hat ein E. [die Jungfernſchaft] verloren, abgeworfen. <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 639 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) eiſerne Feſſeln, in die Jemand gelegt wird. <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>105, 18; 107, 10 ꝛc.</biblScope> <title>Daher auch übertr.: die Eiſen</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Gefängnis, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schmeller</author> <biblScope>1, 120.</biblScope> <title>Viell. gehören hierzu auch einige der ebd. erwähnten Schimpfw. für Frauenzimmer: Buhl-, Feg-, Zank-E. [die als Buhlerin ꝛc. in die Eiſen gehört? ſ. Brumm- und Bügel-E.].</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) weidm.: verſch. Arten Fallen zum Fang von Raubthieren: Den Mäuſen ſtellt man Fallen, Füchſen legt man E., Wölfen gräbt man Gruben. <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 59;</biblScope> <title>Wie im E. der Fuchs.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 52;</biblScope> <title>Das berliniſche E., ſ. Fuß-E.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Eiſenwaffe, Schwert ꝛc.: E. meine Zuverſicht! <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Pol.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 67;</biblScope> <title>Laß uns des Krieges ſchneidend E. | verwandeln in den ſtillen Pflug.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 23;</biblScope> <title>Müßig liegt dein E. in der Halle.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1a;</biblScope> <title>Wo .. vom Geklirr der E. | die Luft erbebt.</title></bibl> <bibl><biblScope>32b ꝛc.</biblScope></bibl> — Minder gw. <bibl><author>Ramler</author>  <title>in ſeiner „Ode auf ein Geſchütz“: Du, dem glühend E. [Kugel], donnernd Feuer | aus offnem Ätnaſchlunde flammt ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="e)">e) von einer Menge eiſerner (ſtählerner) Werkzeuge und Geräthſchaften bei den verſch. Gewerben ꝛc., deren viele durch Zſſtzg. (ſ. d.) näher beſtimmt ſind: <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>35, 16; 5, 19, 5; 27, 5;</biblScope></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>10, 34 ꝛc.;</biblScope> <title>Brachte Schlägel und [Berg-]E.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 30;</biblScope> <title>Daß die E. [des Wundarztes] für die Operation . . . zu ſtark waren ... Ich machte vom feinſten Stahl ein Eischen.</title></bibl> <bibl><biblScope>28, 103;</biblScope> <title>„Arbeite am Marmor, daß ich dir zuſehe.“ Darauf nahm ich ſogleich die E.</title></bibl> <bibl><biblScope>29, 51; 52;</biblScope> <title>Mit dieſen beiden E. könnt ihr die Löcher aufſtechen [beim Guß].</title></bibl> <bibl><biblScope>58;</biblScope> <title>Der mit Fiſchhaut und Eischen überglättete Abguß.</title></bibl> <bibl><author>Riemer</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 302;</biblScope> <title>E., die Amboſſe der Goldſchmiede ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="f)">f) Altes E., Bez. des Werthloſen, z. B.: Die Bonner Mädchen unter das alt’ E. rechnen. <bibl><author>Kinkel</author>  <title>Erz.</title></bibl> <bibl><biblScope>205,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Schmeller</author> <biblScope>1, 120;</biblScope></bibl> <bibl><author>Spate</author> <biblScope>372 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="g)">g) zuw. eiſenhaltige Arzneien.</sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Vgl. Eis. — Goth. <bibl><biblScope>eisarn,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>îsarn, îsan,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>îsen</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>îser.</biblScope> <title>So noch: Beſſer in Reiſern dann in</title></bibl> Eiſern <bibl><biblScope>[2b].</biblScope></bibl> <bibl><author>Schottel</author> <biblScope>1113b;</biblScope> <title>Mit den Eiſern an ſeinen Beinen.</title></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>402 ꝛc.</biblScope> <title>Vgl.: Eiſern neben dem ſeltnern Ew.</title></bibl> eiſen.</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. in unerſchöpflicher Zahl (vgl. auch Eiſen- erz), z. B.: Āāl-: Aalgabel. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Āderlaſs-:</comp> Laß- E. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Árm-:</comp> <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2b].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Theil der frühern Rüſtung, Armſchiene. — 3) Hanteln zur Stärkung der Armmuskeln. — <comp>Aūgen-:</comp> in den Schmelzhütten, zum Aufſtechen des Auges im Ofen, Aus-, Stech- E. — <comp>Bánd-:</comp> gewalztes Eiſen, zu Tonnenbändern ꝛc. dienend, <bibl><biblScope>³</biblScope> <title>bis</title></bibl> <bibl><biblScope>2“</biblScope> <title>breit,</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>bis</title></bibl> <bibl><biblScope>2“</biblScope> <title>dick.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 602;</biblScope> <title>bei den Meſſerſchmieden ein eiſerner Stock, worauf das Band (ſ. d. 5n) zu den Meſſern unter der Klinge gefertigt wird ꝛc.</title></bibl> — <comp>Bánk-:</comp></sense><sense n="1)">1) womit Bänke, Schränke ꝛc. an eine Wand befeſtigt werden. —</sense><sense n="2)">2) Bolzen in der Hobelbank zum Einklemmen der zu bearbeitenden Ggſtde, Bank-, Backenhaken. — <comp>Bārt-:</comp> zum Kräuſeln des Barts. — <comp>Bécher-:</comp> kleiner Amboß der Goldſchmiede ꝛc., Becher und gewölbte Bleche drauf zu ſchlagen. <bibl><author>SClara</author>  <title>EfA.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 684.</biblScope></bibl> — Bēīn- <bibl><biblScope>[2b]:</biblScope> <title>Fußfeſſel.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>3, 61.</biblScope></bibl> — <comp>Bēīz-:</comp> kleiner Meißel der Bildhauer zum Ebnen der Falten ꝛc. — <comp>Benediktīner-:</comp> Art böhmiſches Stabeiſen. — <comp>Béngel-:</comp> ſ. Prügel-E. — <comp>Bérg-:</comp> Spitzhammer der Bergleute, mit dem Fäuſtel — Schlägel — zur Bearbeitung des ſchneidigen Geſteins dienend. — <comp>Bínd-:</comp> in Glashütten, die Reifen von geſchmolznem Glas auf die Flaſchen, Gläſer ꝛc. zu tragen. — <comp>Bōden-:</comp></sense><sense n="1)">1) bei Zinngießern und Kupferſchmieden, zum Ausdrehen oder Bearbeiten der Böden von Gefäßen. —</sense><sense n="2)">2) Art ſtarken Eiſenblechs, Pontonblech. —</sense><sense n="3)">3) Planken-E. — <comp>Bránd-:</comp></sense><sense n="1)">1) Brandbock. —</sense><sense n="2)">2) Eiſen zum Brandmarken. — <comp>Bréch-:</comp> kürzre Brechſtange. — <comp>Brēīt-:</comp> Meißel der Bildhauer zum Ebnen grader Flächen, ſ. Flach-E. <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> — <comp>Brénn-:</comp> Etwas zu brennen, ſo der Friſeure — Brenneischen. <bibl><author>König</author>  <title>Jer.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 305 —;</biblScope> <title>der Wundärzte; der Kalfaterer ꝛc.</title></bibl> — oder um Zeichen einzubrennen ꝛc. — <comp>Brúmm-:</comp> Maultrommel; übertr.: ein maulender, brummender Menſch. — <comp>Búckel-:</comp> ſ. Buckel <bibl><biblScope>II. 3.</biblScope></bibl> — <comp>Bǖgel-:</comp></sense><sense n="1)">1) zum Bügeln und Plätten, übertr. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schneider, z. B.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 306.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Art Hufeiſen mit Bügel für buglahme Pferde. — Būhl- <bibl><biblScope>[2b].</biblScope></bibl> — <comp>Bündchen-:</comp> der Meſſerſchmiede, zum Formen der Bündchen oder Meſſerbeſchläge, ſ. Hauben-E. — <comp>Chlōr-:</comp> Grünes und rothes Ch., zwei verſch. Verbindungen, jenes von <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>Atom Eiſen und</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>Atom Chlor, dies von</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>At. Eiſen und</title></bibl> <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>At. Chlor.</title></bibl> — Dáchs- <bibl><biblScope>[2c].</biblScope></bibl> — <comp>Dāūmen-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2b]</biblScope> <title>Daumenſchrauben.</title></bibl> —</sense><sense n="2)">2) bei den Drahtziehern ein beim Zuſchlagen der Löcher in den Zugeiſen den Daumen bedeckendes und ſchützendes Eiſen. — 3) Art ſtumpfes Bechereiſen ꝛc. — <comp>Déckel-:</comp> bei den Büchſenmachern, den abzufeilenden Pfannendeckel daran zu befeſtigen. — <comp>Dēīchſel-:</comp> ein den Fuß des auf dem Sattelpferd ſitzenden Fuhrmanns vor Beſchädigung mit der Deichſel bewahrender Steigbügel. — <comp>Dēūtel-:</comp> ſ. Deutel. — <comp>Dícht-:</comp> Kalfat-E. — <comp>Dóppel-:</comp> ſchwächre Eiſen-Stäbe, deren doppelt ſoviel auf eine Wage gehn als von den ſtärkern, nach Andern grade umgekehrt: Eiſen-Stäbe von doppelter Stärke wie die gewöhnlichen. — <comp>Drāht-:</comp></sense><sense n="1)">1) Eiſenplatte mit Löchern von verſch. Weite zum Drahtziehn. — 2) Eiſen, das zu Draht gezogen werden ſoll. — <comp>Drêh-:</comp> eiſerne Werkzeuge zum Drehn oder Drechſeln. — <comp>Dünn-:</comp> die ſchwächſten Eiſenbleche. — <comp>Eīnſetz-:</comp> Amboß der Goldſchmiede mit Löchern für Stempel. — Facon- (ſpr. Faßóng-E.): Die mancherlei F., welche im Querſchnitt theils rund, theils halbrund, theils kreuzförmig (zu Fenſterſproſſen) und in vielen andern Geſtalten und Dimenſionen vorkommen und durch entſprechende Walzen erzeugt werden. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 602.</biblScope></bibl> — <comp>Fāden-:</comp> am Strumpfwirkſtuhl, den Faden von der Spule nach der Nadelbahre leitend. — Fáll- <bibl><biblScope>[2c]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutkow</author>  <title>Börne</title></bibl> <bibl><biblScope>193.</biblScope></bibl> — <comp>Fálz-:</comp> Falzmeſſer der Gärber, auch Gärbe(r)-, Haar-E. genannt; — der Riemer ꝛc., zum Falzen dienend. — <comp>Fáng-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2c].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) ein ſtarker Spieß zum Abfangen der Wildſauen ꝛc. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>2, 63b.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) ſcherzh., der feſſelnde Verlobungsring. — <comp>Fāūſt-:</comp> der Klempner und Hutmacher, Etwas buckelförmig zu ſchlagen, von fauſtähnlicher Form. — <comp>Fécht-:</comp> Rappier. — Fêg- <bibl><biblScope>[2b].</biblScope></bibl> — <comp>Fēīn-:</comp> Roh- E., nachdem ihm im Feinherd der Kieſelgehalt entzogen iſt. <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2, 105.</biblScope></bibl> — <comp>Féll-:</comp> ein mit Eiſen verwahrter verſchließbarer Ränzel, Wattſack, Reiſeſack. <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 185;</biblScope> <title>Es fehlen uns jetzt</title></bibl> <bibl><biblScope>7</biblScope> <title>ruſſiſche und</title></bibl> <bibl><biblScope>6</biblScope> <title>ſchwediſche F. [worin die Briefe, bezüglich aus Rußland und Schweden, mit der Poſt ankommen].</title></bibl> <bibl><author>Dorow</author> <biblScope>1, 220;</biblScope> <title>wahrſch. Umdeutung des frz.</title></bibl> <bibl><biblScope>valise,</biblScope> <title>it.</title></bibl> <bibl><biblScope>valigia ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Diez</author> <biblScope>365.</biblScope></bibl> — <comp>Fénſter-:</comp> dünne mit dem — da, wo vier Scheiben zuſammenſtoßen — darangelötheten Fenſterblei gleichlaufende Eiſenſtäbe, quer übers Fenſter, ,,Wind-E.“. — <comp>Fēūer-:</comp> Feuerſtahl. — <comp>Fírm-:</comp> F. oder Scher-E. der Gärber, ein langes, grades Meſſer mit ſcharfer Schneide, womit den abgepälten Fellen auf der Fleiſchſeite Fleiſch- und Zellgewebtheile weggenommen werden. <bibl><author>Knapp</author>  <title>Techn.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 542.</biblScope></bibl> — <comp>Flách-:</comp></sense><sense n="1)">1) flachgeſchmiedetes Eiſen auf den Eiſenhämmern. — 2) ein Amboß der Goldſchmiede für Gefäße mit flachen Seiten. — 3) ein Meißel der Bildhauer, Breit-E. — <comp>Flámm-:</comp> der Tiſchler, zum Flammen oder Auskerben der Leiſten. — <comp>Fríſch-:</comp></sense><sense n="1)">1) das gefriſchte, ſchmiedbare Eiſen. — 2) zuw. auch in den Hohöfen friſch gewordnes, d. h. durch zu ſtarkes Gebläſe erkaltetes und deßhalb nicht gehörig fließendes Eiſen. — Fúchs- <bibl><biblScope>[2c].</biblScope></bibl> — Fūg-, Fǖge-:</sense><sense n="1)">1) das ſcharfe Eiſen in der Fügebank. —</sense><sense n="2)">2) Werkzeug der Maurer, den Kalk in die Fugen zu ſtreichen. — 3) Werkzeug der Glaſer, das überflüſſige Glas von den Fenſterſcheiben abzufügen, d. h. abzukneipen, „Kröſel-E., Fiedermeſſer“. — <comp>Fūß-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2b].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2c]:</biblScope> <title>Berliniſches Eiſen, Schwanenhals, zum Fangen von Füchſen ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>2, 158.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) ein mit ſpitzen Stollen verſehnes, an den Schuh zu befeſtigendes Eiſen, auf dem Eis oder auf Felſen ſich vor dem Fallen zu ſchützen. <bibl><author>Schmeller,</author>  <title>„Steig-E.“; Weder mit F., noch mit beſchlagenen Schuhen gerüſtet.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 196.</biblScope></bibl> — <comp>Gä́rbe(r)-:</comp> Falz-E. — Glátt-, Glä́tt-: Etwas zu glätten, glatt zu drechſeln; bei den Perückenmachern, Art Brenneiſen. — <comp>Glítſch-:</comp> an der Ramme. — <comp>Glóck-:</comp> Toll-E. <bibl><author>Weinhold</author> <biblScope>15a.</biblScope></bibl> — <comp>Gȫdel-:</comp></sense><sense n="1)">1) Waſch-E. —</sense><sense n="2)">2) eine Sorte Schmiede- E. — <comp>Grāb-:</comp></sense><sense n="1)">1) Grabſcheit. — 2) Grabſtichel. — <comp>Grāpen-:</comp> Allerlei Stab-E., als Nägel-, Schienen-, Flach-, Tau-, Schar-, Grapen-, Stengel- und Senſen-E. [nach dem daraus zu Fertigenden]; ein jedes von dieſen hat ſeine gewiſſe Dicke und Breite ꝛc. <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>10, 619.</biblScope></bibl> — <comp>Grāt-:</comp> der Faßbinder, zum Ausſchneiden der Reifen. — <comp>Grúnd-:</comp></sense><sense n="1)">1) Sonde der Wundärzte, Such-, Wund- E. —</sense><sense n="2)">2) Meißel der Formſchneider zum Ausſtechen des Grundes. — <comp>Gúſs-:</comp> Roh-E., das leicht ſchmelzbare, aber nicht ſchmiedbare kohlenhaltige Eiſen. — <comp>Hāār-:</comp></sense><sense n="1)">1) der Gärber, Falz-, Schab-, Streich-E. — 2) Brenn-E. zum Haarkräuſeln. — <comp>Hāk(en)-:</comp></sense><sense n="1)">1) das Eiſen am Hakpfluge. <bibl><author>Landwirthſch.</author></bibl> <bibl><author>Zeit.</author> <biblScope>(55) 362a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Dreheiſen mit hakenförmiger Spitze, Zinngefäße inwendig abzudrehn. — <comp>Háls-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2b].</biblScope></bibl> <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>6, 25;</biblScope> <title>am Pranger.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 370 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) im Waſſerbau, eine halbkreisförmige platte Schiene in einer Schleuſe, womit ihre Thürflügel oben am Halſe zurückgehalten werden, „Klammer-E.“. — <comp>Hánd-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2b].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) eine vierkantige Eiſenplatte, womit die Tabackſpinner die Tabacksrolle beim Spinnen preſſen und glätten. — <comp>Hāū-:</comp></sense><sense n="1)">1) der Feilenhauer, worauf die zu hauende Feile feſtliegt. — 2) Meißel der Sattler zum zierlichen Auszacken der Sattelzeuge und Geſchirre am Rande. — <comp>Hāūben-:</comp> Eiſen, worauf die Meſſerſchmiede die Haube (ſ. d. 2i), den unterſten Beſchlag der Schale, bilden, vgl. Bündchen- E. — <comp>Hêb(e)-:</comp></sense><sense n="1)">1) eiſerner Hebebaum. —</sense><sense n="2)">2) Heber der Wundärzte. — <comp>Héft-:</comp> in den Glashütten, ein <bibl><biblScope>5“</biblScope> <title>langer runder Eiſenſtab, an den das Glas von der Pfeife übertragen wird, wenn es in die Hand des ſ. g. Fertigmachers kommt.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 138,</biblScope> <title>ſ. Heftnabel.</title></bibl> — <comp>Hélm-:</comp> ein keilförmiges Eiſen der Grobſchmiede, worüber das Auge der Arte, in das der Arthelm kommt, geſchmiedet wird. — <comp>Hínter-:</comp> ſ. Seiten-E., nam. auch <bibl><biblScope>[2a]:</biblScope> <title>für den Hinterhuf.</title></bibl> — Híppel-, Hipp- (en)-, Höhlhipp(en)-: Form zum Backen der Hippen, vgl. Wafſel-E. — <comp>Hōbel-:</comp> das ſchneidende Eiſen in der Hobel. — <comp>Hōhl-:</comp></sense><sense n="1)">1) hohl ausgetriebnes Eiſen. — 2) Hohlmeißel. — 3) Hohlbohrer. — <comp>Hūf-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2a]</biblScope> <title>Das Mädchen habe ein H. [ihren Kranz ꝛc.] verloren.</title></bibl> <bibl><author>Voigts</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>277.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Körper von H.-Form, z. B. <sense n="a)">a) ſolche Magnete. —</sense><sense n="b)">b) Art Backwerk. —</sense><sense n="c)">c) im Feſtungsbau, ein Außenwerk mit Bruſtwehre. —</sense><sense n="d)">d) in Glashütten irdne Röhren zur Verengrung des Ofens über dem Hafen. —</sense><sense n="e)">e) eine Pflanzengattung, <bibl><biblScope>Hippo- erepis.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) Art Fledermäuſe, H–n-Naſe, <bibl><biblScope>Rhinolophus.</biblScope></bibl> — bei Schiffen, die gedichtet werden, das Werg in die Nahten oder Fugen zu treiben. Der Reihe nach werden dazu gebraucht: das Scheer-, Schar- oder Scharf-; das ſtumpfe Kalfat-; das Rabatt- — ſtatt deſſen bei großen Schiffen mit dicken Seitenplanken das Klamēī- — und endlich das Spicker-E. <bibl><author>Bobrick</author> <biblScope>363.</biblScope></bibl> — Krönel-E. — (Bergb.)</sense><comp>Kalfāt-:</comp> <comp>Kámm-:</comp> <comp>Káppen-:</comp></sense><sense n="1)">1) eiſernes Band über den Bleuel. —</sense><sense n="2)">2) ein Stangeneiſen für die Zugſtangen. — <comp>Kīēſel-:</comp> chem. Verbindung von Kieſel u. Eiſen. <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2, 50; 97 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Kímm-:</comp> der Böttcher, zum Einhauen der Kimme (ſ. d. 1a). — <comp>Klamēī-:</comp> ſ. Kalfat-E. — <comp>Klámmer-:</comp> Hals-E. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — Knēīp-, Knópper-: Zain-E. — <comp>Kōhlen-:</comp> chem. Verbindung von Eiſen und Kohle. <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2, 46 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Krä́pfel-:</comp> <bibl><author>Spate,</author>  <title>vgl. Hippen-E.</title></bibl> — <comp>Krátz-:</comp> eiſernesWerkzeugzum Kratzen, z.B.:1) der,,Kriecher“, womit Unreinigkeiten in den Kammern von Geſchützen losgekratzt werden. — 2) bei den Kupferſtechern zum Auskratzen fehlerhafter Stellen auf den Platten ꝛc. — <comp>Krāūs-:</comp> Zain-E. — <comp>Krǟūſel-:</comp> zum Kräuſeln, z. B. der Haare; zum Kraus-Rändeln der Münzen ꝛc. — <comp>Krāūt-:</comp> Krauthobel, zum Kleinſchneiden von Kraut oder Kohl. — <comp>Krōn-:</comp> eine beſ. gute, mit einer Krone bez. Eiſenſorte. — <comp>Krȫnel-:</comp> ein Eiſenſchaft der Steinmetze mit darin befeſtigten ſpitzen Eiſenſtäben, um Steinblöcke zu,,kröneln“, d. h. eben, aber doch noch rauh zu hauen, auch Krönelt, Kamm-E. — <comp>Krȫſel-:</comp> ſ. Fug-E. — <comp>Krüll-:</comp> ſ. Krüllbolzen. — <comp>Krúmm-:</comp> (Bergb.) ſtarkes mit Schrauben a die Kunſtſtangen zu befeſtigendes Eiſen, der Krumms, Stanghaken. — <comp>Láſch-:</comp> eiſerne Schiffsnägel; Enkelte L., <bibl><biblScope>3“</biblScope> <title>lang, Doppelte L.,</title></bibl> <bibl><biblScope>4“</biblScope> <title>lang.</title></bibl> — <comp>Láß-:</comp> Lancette zum Aderlaſſen. <bibl><author>Ryff</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>30 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Māhl-:</comp> Mahl-, Stempel- Art, Wald-E. Méß-: eiſerner Maßſtab. <bibl><author>Spate.</author></bibl> — <comp>Meteōr-:</comp> das ſich in den Meteorſteinen findende gediegne Eiſen. <bibl><author>Burmeiſer</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>130.</biblScope></bibl> — <comp>Modéll-:</comp> Facon-E. <bibl><author>Krüniz</author> <biblScope>10, 619.</biblScope></bibl> — Mörder- <bibl><biblScope>[2d]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>30a.</biblScope></bibl> — <comp>Mǖhl-:</comp> eiſerne Are, worum der obre Mühlſtein, der ſ. g. Läufer, ſich dreht. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 674; 683 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Nābel-:</comp> in Glashütten ein maſſiver Glasſtab, wodurch man den Böden der Flaſchen die einwärts gebogne Geſtalt giebt. <bibl><biblScope>143.</biblScope></bibl> — <comp>Nāgel-:</comp> Eiſen, wor- aus, — aber auch: mit Löchern verſehnes Eiſen, worin Nägel geſchmiedet werden. — <comp>Nópp-:</comp> kleine Zange der Weber, die Knoten des Gewirks abzunoppen oder abzuzwicken. — <comp>Öhr-:</comp> Ohrbolzen. — <comp>Páck-:</comp> in Salzwerken zum Ausſtoßen des zu feſt gewordnen Salzes aus den Körben ꝛc. — <comp>Pfād-:</comp> (Bergb.) umgebogne Eiſen in der Haſpelſtütze, worin die Zapfen des Rundbaums gehn, „Pfuhl-E.“ — <comp>Pfāhl-:</comp></sense><sense n="1)">1) die Löcher in feſtem Boden für Holzpfähle vorzuſtoßen, Vorpfahl. — 2) in Glashütten ein gabelförmiges in den Pfahl beim Obertrog eingeſchlagnes Eiſen, zwiſchen deſſen Gabel das Blaſerohr mit den Scheibendauben gelegt wird. <bibl><author>Jablonsky</author> <biblScope>797a.</biblScope></bibl> — <comp>Pfēīl-:</comp> die Eiſenſpitze eines Pfeils. — Pfêrde- <bibl><biblScope>[2a].</biblScope></bibl> — <comp>Pflūg-:</comp> das den Erdboden zerſchneidende Eiſen am Pflug vor der Schar, zuw. auch <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Pflugſchar.</title></bibl> — <comp>Pfrīēm-:</comp> ſ. Pfrieme. — <comp>Pfūhl-:</comp> Pfad-E. — <comp>Plánk(en)-:</comp> ein gekrümmtes Dicht-E. der Kahnbauer. — Plátt-, Plätt-:</sense><sense n="1)">1) Plättbolzen. —</sense><sense n="2)">2) in den Bleiwerken ein ähnliches aber maſſives Werkzeug zum Glätten des Sandes, worauf die Bleitafeln gegoſſen werden. —</sense><sense n="3)">3) vgl. Platt-Eiß. — <comp>Prügel-:</comp> Das auf dem Stabhammer gefertigte P. oder Zähnbengel-E. wird dem Zähnſchmied zugewogen ꝛc. <bibl><author>Krünit</author> <biblScope>10, 622,</biblScope> <title>ſ. Zain-E.</title></bibl> — <comp>Quétſch-:</comp> Brenn-E. der Haarkräusler mit tellerförmig endenden Kneipen. — <comp>Rabátt-:</comp> ſ. Kalfat-E. — <comp>Radīēr-:</comp> z. B. der Wundärzte zum Abſchaben der Haut von der zu trepanierenden Hirnſchale. — <comp>Rǟūm-:</comp> eiſernes Werkzeug zum Räumen, z. B. der Ofenbrüche. — <comp>Rēīb-:</comp> Etwas damit oder darauf zu reiben, „Reibe“. — <comp>Rénn-:</comp></sense><sense n="1)">1) im Renn- oder Zerrenfeuer gereinigtes Eiſen. — 2) Räum-E. — <comp>Richt-:</comp> Etwas damit zu richten, z. B.</sense><sense n="1)">1) bei den Glasſchleifern die Krümmung der Spille grade zu biegen. — 2) in Glashütten zum Ebnen der Glasmaſſe an der Pfeife. — 3) bei den Zeugſchmieden ein Werkzeug, den Schneckenbohrern die richtige Krümmung zu geben ꝛc. — <comp>Rōh-:</comp> Guß-E., wie es aus den Eiſenerzen im Hohofen gewonnen wird: Weißes, graues, ſchwarzes R. — <comp>Rōhr-:</comp> Rühr-E. — <comp>Róll-:</comp></sense><sense n="1)">1) Eiſen zum Rollen, an einer Rolle. —</sense><sense n="2)">2) bei den Strumpfwirkern die Rollmühle, wodurch der Strumpf, deſſen Anfang daran geheftet iſt, beim Wirken ausgeſpannt wird. — <comp>Rȫmer-:</comp> (Glash.) Glasgriff zum Ausbauchen der ſogen. Römer, Rheinweingläſer. — <comp>Rōſen-:</comp> eine mit einer Roſe bez. Sorte Schablon-E. — Róß- <bibl><biblScope>[2a]e</biblScope></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>268a.</biblScope></bibl> — <comp>Rǖhr-:</comp> Rohr-E., Etwas damit auf- oder umzurühren, z. B. in Hütten- und Salzw. das Feuer zu ſchüren; ferner in Glashütten die Glasmaſſe, in Branntweinbrennereien den Maiſch umzurühren ꝛc. — <comp>Rúnd-:</comp></sense><sense n="1)">1) runde Eiſenſtangen von etwa <bibl><biblScope>³,,“</biblScope> <title>Durchmeſſer, zu Schiffsbolzen ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Meißel der Bildhauer mit kreisrunder Schneide. — 3) rundes Dreheiſen der Zinngießer ꝛc. — <comp>Rúſt-:</comp> Eiſen an der Ruſte des Schiffs. <bibl><author>Gerſtäcker</author>  <title>BlW.</title></bibl> <bibl><biblScope>323.</biblScope></bibl> — <comp>Schāb(e)-:</comp> Etwas damit zu ſchaben, z. B. bei Gärbern (ſ. Haar-E.), Klempnern, Böttchern, Kupferſtechern, vgl. Radier- E. ꝛc. — <comp>Schablōn-:</comp> bei den Schmieden, alles ſtarke Stab- eiſen, deſſen Breite die Dicke übertrifft. <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>10, 654.</biblScope></bibl> — <comp>Schār-:</comp> zu oder an Pflugſcharen. — <comp>Schárf-:</comp> ſ. Kalfat- und Stab-E. — <comp>Schárr-:</comp> zum Scharren, z. B. im Gartenbaue bei Ackerwerkzeugen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 135.</biblScope></bibl> — <comp>Schēīde-:</comp> (Bergb.) Scheidefäuſtel, womit das Erz auf der Scheidebank zerſchlagen wird, um das gute vom tauben zu ſcheiden. — <comp>Schéll-:</comp> der Kupferſchmiede, mit runder Vertiefung zum Rundſchlagen der Nägel. — <comp>Schêr-:</comp></sense><sense n="1)">1) ſ. Firm- und Kalfat-E. —</sense><sense n="2)">2) ein aus zwei beweglichen Theilen beſtehndes, mittels einer Schraube großen und kleinen Hufen paßrecht zu machendes Huf-E. — <comp>Schīēn-:</comp> zu Schienen dienendes oder verarbeitetes Eiſen. — <comp>Schlāg-:</comp></sense><sense n="1)">1) der Maurer, zum Zerrühren des Kalks. — 2) ein gradſchneidiger Meißel der Steinmetzen. — 3) an den Kutſchen ein in die Zähne der Räder, worauf die Riemen gehn, ſchlagendes und dieſe feſthaltendes Eiſen. — 4) Tau-E. — 5) Wald-E. — <comp>Schlǟgel-:</comp> im Hüttenbau zum Losbrechen der Bühnen, Stühle, Ofenbrüche ꝛc. — <comp>Schlícht-:</comp> zum Schlichten, z. B. bei den Stellmachern und Drechslern Etwas fein abzudrehn, „Schlicht-Meißel, -Stahl“. — <comp>Schlitz-:</comp> ſ. Driet. — <comp>Schmāl-:</comp> Spiker-E. der Kahnbauer; bei <bibl><author>Friſch</author>  <title>wohl durch einen Druckf., und danach auch bei</title></bibl> <bibl><author>Adelung</author>  <title>und</title></bibl> <bibl><author>Campe</author>  <title>ſtatt Schwal-E.</title></bibl> — <comp>Schmīēde-:</comp> Stab-E. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 582.</biblScope></bibl> — <comp>Schnābel-:</comp> ſchnabelförmiges Eiſen, z. B. zum Haarkräuſeln, vgl. Quetſch-E. — <comp>Schnēīde-:</comp> zum Schneiden, z. B.</sense><sense n="1)">1) (Kamm-Macher) die Zähne in die Kämme zu ſchneiden. — 2) Stellmacher) die Geſimſe der Kutſchenſäulen auszuſchneiden. — 3) ein Zwicker des Bergbohrers. — 4) eine Stahlplatte mit Gewindelöchern zum Abdrehn von Schrauben ꝛc. — <comp>Schnǖr-:</comp> der Pergamentmacher zum Anſchnüren und Ausſpannen der Häute in Rahmen ꝛc. — <comp>Schrāp-:</comp> Etwas damit zu ſchrapen. — <comp>Schrāūben-:</comp> Platte, die Schrauben darin oder damit zu ſchneiden. — <comp>Schröpf-:</comp> der Wundärzte zum Schröpfen. — <comp>Schrōt-:</comp> Etwas abzuſchroten, z. B.</sense><sense n="1)">1) „Baummeißel“ der Gärtner. —</sense><sense n="2)">2) „Schrote“ der Schmiede. — 3) „Zuſchneidemeſſer“ der Schuſter ꝛc. — <comp>Schür-:</comp> Schürhaken. — <comp>Schútz-:</comp> z. B. am Degen das Stichblatt ꝛc. — <comp>Schwāl-:</comp> das beim Ausgehn des Schmelzfeuers unten im Ofen bleibende, hauptſächlich zu Pflugſcharen verarbeitete Eiſen. — <comp>Schwálben-:</comp> eine mit einem Schwalbenſchwanz gezeichnete Eiſenſorte. — <comp>Schwámm-:</comp> Eiſen-Rahm. <bibl><author>Nemnich.</author></bibl> — <comp>Schwêfel-:</comp> mehrere chem. Verbindungen von Eiſen und Schwefel, ſ. Kies. — <comp>Schwēīf-:</comp> Stemm- E. der Stuhlmacher zum Ausſchweifen von Stuhlbeinen ꝛc. — <comp>Sēīten-:</comp> im Ggſtz. von Vorder-, Hinter-E., z. B. am Pflug. <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>7, 495.</biblScope></bibl> — <comp>Sénſen-:</comp> das zu Senſen zu verarbeitende oder ver- arbeitete ſchmale Stab-E. — <comp>Sétz-:</comp> im Eiſenhammer, das Meſſer, wodurch der Deul in Scherbel zerſchnitten wird. <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2, 103.</biblScope></bibl> — <comp>Sīēgel-:</comp> Art Eiſenſorte. <bibl><author>Friſch.</author></bibl> — <comp>Spérr-:</comp> zum Sperren, z. B. in Sägemühlen eine unter der Stoßſtange angebrachte Klinke mit Haken, die ſich an den Zähnen des Zahnrads einſtemmt ꝛc. — <comp>Spīēgel-:</comp> das blättrige weiße Roh-E. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 582 ꝛc.</biblScope></bibl> — Spícker-, Spī(ē)ker-: Kalfat-E., das Werg bei den Holz- und Eiſennägeln einzuſchlagen. — <comp>Spítz-:</comp> Spitzmeißel der Bildhauer, Steinmetze ꝛc. — <comp>Splīēſs-:</comp> ſ. Splißhammer: Ein Sp. her, daß wir den Spund her- auskriegen! <bibl><author>Gerſtäcker</author>  <title>Bl. W.</title></bibl> <bibl><biblScope>153.</biblScope></bibl> — <comp>Spūl-:</comp> das Eiſen, worauf die Spiydel ſteckt und ſich umdreht. — <comp>Spūr-:</comp> im Hüttenbau, krummes Meſſer, die Spur im Herde auszuſchneiden. — <comp>Stāb-:</comp></sense><sense n="1)">1) das größtentheils entkohlte und dadurch ſchmiedbar gewordne Eiſen, Schmiede-E. in Stäben oder Stangen, vgl. Roh-E.; Namentlich Stangen etwa <bibl><biblScope>10—12“lang, 2—3“</biblScope> <title>breit und</title></bibl> <bibl><biblScope>4““</biblScope> <title>dick heißen Stab- oder</title></bibl> Staf- E., während die minder breiten Schar-E. und die von <bibl><biblScope>2“</biblScope> <title>Dicke Stangen- E. heißen.</title></bibl> <bibl><author>Bobrick</author> <biblScope>260a.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) ein Hohleiſen der Stellmacher, die Stäbe und Geſimſe der Nabe abzudrehen. — <comp>Stámpf-:</comp> Etwas zu ſtampfen. — <comp>Stángen-:</comp></sense><sense n="1)">1) ſ. Stab-E. —</sense><sense n="2)">2) (Bergb.) das Eiſen, woran die Kunſtſtangen befeſtigt ſind. — 3) (weidm.) ein Fang- E., aus zwei Stangen mit Zähnen und einer Feder. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>2, 158.</biblScope></bibl> — <comp>Stéch-:</comp></sense><sense n="1)">1) Augen-E. —</sense><sense n="2)">2) auf Hohöfen das abgeſtochne, abgelaſſne Eiſen. — 3) bei den Formſchneidern ein Eiſen zum Stechen und Schneiden der Zeichnungen auf Buchdruckerſtöcke ꝛc. — 4) bei den Sporern ein Meißel die Glieder der Schaumkette krumm zu biegen und abzuhauen. — 5) ſ. Stechbeutel. — <comp>Stēīg-:</comp></sense><sense n="1)">1) Steigbügel. — 2) ſ. Fuß-E. — <comp>Stēīn-:</comp> Steinmeißel. — <comp>Stémm-:</comp> ein Meißel der Holzarbeiter, Etwas ab- oder Löcher in Etwas auszuſtemmen. — <comp>Stémpel-:</comp> zum Stempeln. — <comp>Sténgel-:</comp> Art Stab-E., ſ. Grapen-E. — <comp>Stích-:</comp> Stech-E. — <comp>Stóll-:</comp> Eiſenſtange der Weißgärber, worüber die Felle geſtollt oder gereckt worden. — <comp>Stōß-:</comp> ein Eiſen, Etwas zu ſtoßen, zu zerſtoßen, oder woran Etwas ſtößt, z. B.:</sense><sense n="1)">1) an der Wagen- achſe, woran die Nabe ſtößt. —</sense><sense n="2)">2) an Gewehrläufen ein Blech, worauf der hineingeſtoßne Ladſtock ſtößt ꝛc. —</sense><sense n="3)">3) das Eiſen zum Ausſtoßen der Ofenbrüche. —</sense><sense n="4)">4) ein Eiſen der Brunnenmacher zum Ausſtoßen des Eiſes aus Pumpen. —</sense><sense n="5)">5) der Kürſchner, die Aasſeite darauf abzuziehen ꝛc., ſ. Stampfe, Rapier ꝛc. — <comp>Stréck-:</comp> der Weißgärber, zum Strecken der Schaffelle. — <comp>Strēīch-:</comp></sense><sense n="1)">1) ſ. Haar-E. —</sense><sense n="2)">2) Plätt-E. —</sense><sense n="3)">3) (Buchbind.) ein herzförmiges Eiſen an langem Stiel, womit — wenn es heiß gemacht iſt — Linien auf den Einband gedrückt werden. — <comp>Stūf-:</comp> (bergm.) zum Vorſtufen. — <comp>Sūch-:</comp> ſ. Grund-E. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — <comp>Tāū-:</comp> Schlag-E., das die Reifer beim Tau- Schlagen brauchen. — <comp>Téller-:</comp> Fang- E. für Raubthiere, ein Stangen-E. mit einem Teller. — <comp>Tóll-:</comp> Brenn-E. zum Tollen oder Kräuſeln der Haare ꝛc. — <comp>Trēīb-:</comp></sense><sense n="1)">1) (Schiff.), ein Bolzen an einem Stiel, womit Bolzen aus dem Holz herausgetrieben werden. —</sense><sense n="2)">2) (Hutmacher) ein vierkantiges Blech, den Hut auf der Form anzuformen. — <comp>Trítt-:</comp></sense><sense n="1)">1) Art Fang-E. —</sense><sense n="2)">2) Wagentritt ꝛc. — <comp>Tümpel-:</comp> eine vorn im Hohofen eingemauerte Eiſenſtange, worauf der Tümpelſtein liegt. <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2, 65.</biblScope></bibl> — <comp>Unter-:</comp> bei den Kupferſchmieden, eine halbkugelförmige Unterlage v. Eiſen mit einem Loch für einen in das Kupferblech einzuſchlagenden Nagel. — Vōr- (bergm.): das Eiſen zur Befeſtigung des Seils, woran der Hund gefahren wird. — Vórder-, ſ. Hinter-, Seiten-E. — <comp>Vōrſteck-:</comp> vgl. Vorſtecknagel ꝛc. — <comp>Wáffel-:</comp></sense><sense n="1)">1) vgl. Hippen-E. — 2) eine Muſchel mit ähnlichen rautenförmigen Feldern, <bibl><biblScope>Venus reticulata.</biblScope></bibl> — <comp>Wáld-:</comp> Mahl-E., die zu fällenden Bäume zu bez., Forſthammer ꝛc. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3, 93.</biblScope></bibl> — <comp>Wáſch-:</comp> das aus gepochten und gewaſchnen Erzen geſchmelzt iſt. — <comp>Wêhr-:</comp> Etwas abzuwehren z. B. (bergm.) die Beſchädigung der Mauer u. ä. m. — <comp>Wérk-:</comp> das Werkmeſſer verſch. Handwerker; Wirk-E. — <comp>Wínd-:</comp> Fenſter-E. — <comp>Wínde-:</comp> zum Winden, z. B.:</sense><sense n="1)">1) (Weißgärber) das Leder auf der Windeſtange auszuwinden. — 2) (Metallarbeiter) ein Hebel mit vier- eckigem Loch, Schrauben ꝛc. damit umzudrehen. — <comp>Wínkel-:</comp> in einem Winkel, nam. rechtwinklig gebognes Eiſen, z. B. Mauerwerk an den Ecken zu verbinden; ſo auch die Winkelbänder der Fenſterrahmen; eiſernes Winkelmaß ꝛc. — <comp>Wírk-:</comp> der Hufſchmiede, einem Pferd den Huf auszuwirken oder auszuſchneiden, vgl. Werk-E. — <comp>Wólf(s)-:</comp> Fang-E. für Wölfe. — <comp>Wúnd-:</comp> ſ. Grund-E. — <comp>Zāhn-:</comp></sense><sense n="1)">1) der Zahn- ärzte. —</sense><sense n="2)">2) gezähnter Meißel der Bildhauer. — 3) Zain- E. — <comp>Zāīn-:</comp> das Kraus-oder Z. in quadratiſchen Stäben mit tief eingekerbten Seitenflächen zur Nagelfabrikation beſtimmt, welches unter einem Schwanzhammer mit ſchmaler ſtark abgerundeter Bahn angefertigt wird. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 602;</biblScope> <title>auch: Knopper-, Prügel-, Zähnbengel-, Zähn-E. (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>10, 622),</biblScope> <title>weil es „knöpfig geſchmiedet, d. h. mit Knorren u. flachen Kerben verſehen“ wird, was „einer Reihe beieinanderſtehnder Zähne ähnlich ſieht.“</title></bibl> — <comp>Zánk-:</comp></sense><sense n="1)">1) ein Spielgeräth aus Metallringen, die aus vorn geſchloßnen eiſernen Gabeln, woran ſie künſtlich verſchlungen ſind, loszubringen, die Aufgabe iſt. — 2) <bibl><biblScope>[2b]</biblScope> <title>Z. und Brummelbär.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author> <biblScope>5, 38;</biblScope></bibl> <bibl><author>Logau</author> <biblScope>2, 5, 4.</biblScope></bibl> — <comp>Zīēh-:</comp> ſ. Draht-E. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>u. Zug-E. ꝛc.</title></bibl> — <comp>Zūg-:</comp> Zieh-E.; bei den Böttchern ein krummes Eiſen, den durchlöcherten Boden eines Bottigs damit heraus-, bei den Drechslern eine durchlöcherte Platte, die Blechröhre zu den Mundſtücken der Pfeifenröhre dadurch zu ziehn ꝛc. — <comp>Zwérg-:</comp> kleiner Meißel der Bildhauer — u. v. ä.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
