<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „ein“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „ein“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="1754" lrx="1029" lry="3995">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0360__0352__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="50" uly="262" lrx="1039" lry="1627">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0361__0353__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>†</lbl>
        <form type="lemma" n="I.">
          <orth expand="ein" orig="Ēīn">Ēīn</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adverb">adv.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>im Allgem. „in“ (ſ. d.) mit Acc. entſprechend, obgleich als Bſtw. in einigen Zſſtzg. (wie: Ein-geboren, -liegend, -heimiſch, -wohner) auch ,„in“ mit Dat. entſprechend, vgl. dagegen: Ein-ackern, -arbeiten, -äſchern, -athmen ꝛc.; in (auf) Etwas eingehn, ſich einlaſſen ꝛc.; Auf Einen ein-dringen, -hauen ꝛc.; ausnahmsweiſe von Einzelnen als untrennbare Zſſtzg. behandelt (ſ. Einverleiben). — Über: Das Stelldichein ꝛc. ſ. einſtellen ꝛc. — Verbindungen wie: Nicht wiſſen, wo aus, wo ein; Jahraus, jahr-e.; Thalaus, thal-e. ꝛc.; ſeltner: Zu leuchten meinem Freund Bett aus und e. [aus dem und ins Bett ſteigend]. <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sommern.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 1 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Aus</title></bibl> <bibl><biblScope>2a.</biblScope></bibl> — Entſprechend auch allein, nam. räumlich: Graben ſie ſich weiter berg-e. <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>555;</biblScope> <title>Er brauſt auf rüſtigem Roß</title></bibl> feld-e. <bibl><author>Schwab</author> <biblScope>360;</biblScope> <title>ſo auch:</title></bibl> Querfeld-e. <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 224;</biblScope></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 106;</biblScope></bibl> <bibl><author>Novalis</author> <biblScope>1, 65</biblScope> <title>und: Einem querfeld-e. [in die Quere, dazwiſchen] kommen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>13, 317;</biblScope> <title>Querfeld-e. fragen.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Nov.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 28;</biblScope> <title>vgl.: Muß er Jhnen ganz querfeld zu gallopieren ſcheinen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>13, 127;</biblScope> <title>Einem Geiſt, der querfeld mir begegnet.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 40 ꝛc.;</biblScope> <title>Ziehen ...</title></bibl> hafen-e. <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 272;</biblScope> <title>Führt ihn ...</title></bibl> himmel-e. <bibl><biblScope>118;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>1, 362;</biblScope></bibl> Land-e. die Eifel blaute. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Pol.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 53;</biblScope> <title>Es fällt in der Grube ſehr</title></bibl> thal-e. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 105;</biblScope></bibl> Wald-e. geflohen. <bibl><biblScope>1, 102;</biblScope></bibl> <bibl><author>Arndt</author> <biblScope>112;</biblScope> <title>Floh ...</title></bibl> wüſten-e. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 152 ꝛc.</biblScope></bibl> — Bei <bibl><author>Opitz</author>  <title>auch: Kein Tag wird</title></bibl> abend-e. nicht eilen ohne Schrecken.</sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Die Zſſtzg. haben den Ton auf ein; mehrſilbige Bſtw. haben einen Nebenton.</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. ſ. o.; ferner: Dar-: verkürzt drein, dann auch wohl da-d., wie auch ſonſt mit hinten, hinter, mitten, oben, unten, zwiſchen ꝛc. verbunden, dem in mit Acc. entſprechend, ſ. Da, Anm. und vgl. das zuw. damit verwechſelte „darin“, oft in Beziehung auf etwas Allgemeines, vgl. † Es, z. B.: D. [in die Menge ꝛc.] ſchlagen, hauen ꝛc.; Kalt, vornehm, anders, ſpöttiſch d. [in das dem Blick ſich Darbietende] ſehn, blicken ꝛc.; zuw., wie „in“ ſich auf eine Menge bezieht, = dazwiſchen, dar- unter, z. B.: Sich d. miſchen, mengen, legen ꝛc.; Mit drein [in der Menge, mit den Ubrigen] irren. G. 3, 60; Hinter Einem drein. B. 480a; Kurz Weihn. 64a [zunächſt als Einer in der Menge, dann allgem. = hinter ... her] und ſo Zſſtzg.: Hinterdrein = hinterher, örtl. z. B.: Forſter Br. 2, 576; Rückert Roſt. 31b, und zeitlich: G. 4, 3; Platen 7, 46 ꝛc.; auch: Den andern Waffen h. . .. den Helm zu werfen. Jacobi Jr. 8, 906 ꝛc., und ebenſo: Hintendrein. G. 9, 57; Gotthelf G. 367; Lichtenberg 4, 155 ꝛc. — Ferner: D(a)rein auch = mit in den Kauf, z. B.: Etwas d. bekommen. Börne 1, 388, geben. Hebel 3, 139; Etwas geht d. 113, geht drauf und d. Tieck NovKr. 2, 14; gw. — wohl von der obenauf gelegten Fleiſcherbeilage ꝛc. —: Obendrein. Auerbach Ab. 197; Hebel 3, 488; Heinſe A. 1, 111; Sch. 118a; 192b; W. 11, 64, und dafür auch: Obenein. Göckingk 1, 34; Tieck Nov. 3, 170 ꝛc. — Zuw. ſt. darin, in einzelnen Fällen ſchwankend. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Durch-:</comp> Feilt . . . den Ring d. Schwab 46, 448 = den Ring hindurch, ein bis ins Herz, ungw. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Her-:</comp> eine Bewegung nach dem Sprechenden zu bez., wodurch man in Etwas eingeht, ſ. Her. — Von vorn h., nicht bloß räumlich, ſondern auch übertr. von Dem, was an ſich klar iſt, ohne daß man weitre Erfahrungen darüber abzuwarten braucht, ſ. apriori, zuw. (öſtreich.): Im Vorn-h. Kapper Chr. 2, 12; Im Vornhinein. 1, 108; Hartmann Unſt. 1, 241. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hín-:</comp> eine in Etwas eindringende Bewegung von dem Sprechenden fort bez., ſ. Hin, häufig in Zſſtzg. mit Zeitw., wovon im Allgem. die Intr. dem „Eindringen“ in Etwas entſprechen, die Tranſ. und Refl. aber = in Etwas bringen, eingehn machen, verſetzen. Auch ſonſt das tiefe Eindringen bez.: Sich in ſeine Seele, in ſein Herz h. ſchämen ꝛc.; Bis tief in die Nacht h. ꝛc. — Ferner im Ggſtz. zum Treffen des Ziels: Ins Leere, Blaue, Blinde, in die Luft, den Tag, das Gelag h. ꝛc. — Oft mit Adverb.: Vorn-, hinten-, mitten-, da-, dort-, hier-, wo-h. ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Oben-:</comp> ſ. darein. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Wor-:</comp> relat. und fragend dem darein entſprechend.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
