<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „eigentlich“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „eigentlich“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="16" uly="2744" lrx="1021" lry="3984">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0359__0351__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="166" lrx="1004" lry="348">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0359__0351__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="eigentlich" orig="Ēīgentlich">Ēīgentlich</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.</pos></gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Eigentlichkeit" orig="~keit">(~keit</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> 0):</gramGrp>
        </form>
        <sense>einem Ggſtd. weſentlich eigen; im Grunde d. h. nach der innern, wahren Beſchaffenheit, wenn von dem Außern, Nebenſächlichen und Außerweſentlichen abgeſehn wird, genau, wirklich, wahrhaft, urſprünglich ꝛc.: Die e–e Bedeutung eines Worts, die Grundbedeutung in ihrer Schärfe, im Ggſtz. der un-e–en, übertragnen, die dem Worte urſpr. nicht eigen, ſondern erſt in dasſelbe hineingetragen iſt; Das e–e Griechenland, das Land, dem dieſer Name im engſten, ſchärfſten Sinn zukommt, im Ggſtz. zu den Ländern, die in weitrem Sinn dazu gerechnet werden; E. verdienſt du Strafe dafür [im Grunde, wenn ich die Sache ganz genau nehmen will] ꝛc.; Den philoſophiſchen Begriff der Geſchichte in ſeiner Schärfe und E–keit ausſprechen. <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>7, VI;</biblScope> <title>So iſt es mir e. nur um den Wortverſtand zu thun.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 38;</biblScope> <title>Was e. ſingen heißt.</title></bibl> <bibl><biblScope>233</biblScope> <title>[im Ggſtz. zu dem, was ſo genannt wird, ohne es wirklich zu ſein]; Im Ganzen .. kann man keine e–e Geſtalt herausdeuten. Zelt.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 247;</biblScope> <title>Ich hab’s nie weiter bringen können als zum Stadtſoldaten; e. [von Haus aus] wär’ ich ein Nagelſchmied.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 264;</biblScope> <title>Keine Veranlaſſung gefunden, ſie e. [weſentlich] abzuändern.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>1, 295;</biblScope> <title>Gleichſt du ihm .. ſo gar e. [veralt. ſtatt genau], als wärſt du nach ihm abgeriſſen.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenraißer</author> <biblScope>3a;</biblScope> <title>Über die E–keit oder Un- E–keit der Mythologie.</title></bibl> <bibl><author>Schelling</author> <biblScope>2, 2, 23.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">S. eigen, Anm., bei <bibl><author>Spate</author> <biblScope>2, 39:</biblScope> <title>eigendlich,</title></bibl> <bibl><author>VeI</author>  <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Sanders</author>  <title>Orth.</title></bibl> <bibl><biblScope>67.</biblScope> <title>Veralt.: Eigenlich.</title></bibl> <bibl><author>Zwingli</author> <biblScope>2, 5; 9 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Benecke</author> <biblScope>1, 415b.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
