<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Eid“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Eid“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="24" uly="1230" lrx="1024" lry="4000">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0355__0347__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="275" lrx="1021" lry="1689">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0355__0347__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Eid" orig="Ēīd">Ēīd</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>eine heilig zugeſchworne Verſichrung, daß etwas Vergangnes oder Gegenwärtiges wahr iſt oder etwas Zukünftiges treu und unverbrüchlich gehalten werden wird; die Formel dieſer Verſichrung; das dadurch Verſicherte und Betheuerte: Freiwilliger E. (zu dem man ſich erbietet), nothwendiger (Noth-) E.; Körperlicher, leiblicher E., mit aufgehobnen Fingern geſchworen (veralt. auch: zierlicher oder „ufgehabner E.“, <bibl><author>Zwingli</author> <biblScope>2, 11);</biblScope> <title>Gelehrter (vom Richter vorgeſprochner) E., ebenſo: Geſtabter E. (wobei urſpr. der Schwörende den vorgehaltnen Richterſtab anrührt) ꝛc.</title></bibl> — Falſcher E. (Mein-E.) im Ggſtz. des treuen <bibl><author>(Schaidenraißer</author> <biblScope>8a),</biblScope> <title>ehrlichen, redlichen; E. der Treue (wodurch dieſe gelobt wird), vor (für) Gefährde (wodurch man verſichert, nicht aus Schikane gegen den Andern zu handeln) ꝛc.; Einen E. ſchwören, leiſten, auf Etwas ablegen (es beſchwören), auf die Bibel ꝛc. leiſten (als das Heilige, wobei man die Wahrheit zu ſagen verſichert) ꝛc.; Mit einem E. (bei den Göttern; mit dem E–e der Götter.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 378),</biblScope> <title>mit dem höchſten E. beſchwören, betheuern ꝛc.; An E–es Statt, auf den E. hin</title></bibl> <bibl><author>(Hebel</author> <biblScope>3, 65)</biblScope> <title>verſichern, geloben ꝛc.; Sich zum E. erbieten; Einen E. von Einem verlangen, fordern, ihn abnehmen; Der Richter legt Einem den E. auf; Dem Gegner den E. zuſchieben, antragen, zurückſchieben, ihn annehmen ꝛc.; Sich durch einen E. reinigen, rechtfertigen ꝛc.; Seinen E. halten, erfüllen, E. und Pflicht in Acht nehmen; Den E. brechen; Einen von ſeinem E. los-, freiſprechen, entbinden, ihn des E–es entbinden, entlaſſen; Frankreich ward von dem E. der Treue gegen ihn losgebunden.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 385;</biblScope> <title>Eide ſchwör’ ich unverrückter Treue.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 292;</biblScope> <title>Des Fürſten Rath, von E–en frei, | verrieth mich.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 30</biblScope> <title>[durch Eide ſich nicht gebunden fühlend]; Verpflichten wir uns .. anſtatt eines körperlichen E–es.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>351a; 195b; 1082a;</biblScope> <title>Man wurde gleich beim Ritterſchlag | dazu in E. und Pflicht genommen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 203.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Goth. <bibl><biblScope>aiths,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>eid,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>eit.</biblScope> <title>Man führt Dies auf die Wurzel ît (im Skr. binden) zurück (vgl. Weide, Wiede), wozu auch noch goth.</title></bibl> <bibl><biblScope>aithei,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>eidî,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>eide,</biblScope> <title>Mutter und Eidam, ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>eidam,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>eidem</biblScope> <title>als „Verbundne“ gehören ſollen. Vgl. Ehe.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg., namentl. bei Juriſten vielfach (vgl. z. B. Gtca Pand. 12, 281 ff.), z. B.: Ámts-: womit Einer treue Verwaltung eines Amts gelobt. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Aūsſage-:</comp> über Vergangnes ꝛc., im Ggſtz. des Zuſage- Eids, von der Zukunft. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Beámten-:</comp> Amts-E. Lewald W. 1, 332 ꝛc. — Beſtǟtigungs-. — Bezēūgungs-. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Bürger-:</comp> den Einer zu leiſten hat, wenn er Bürger wird. Sch. 542b. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Dīēnſt-:</comp> Amts- E. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Dóktor-:</comp> vgl. Bürger-E. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Entſchēīdungs-:</comp> Juramentum principale, Haupteid, der für die Hauptſache im Prozeß entſcheidend iſt. Glück 12, 229. — Erb- (veralt.): Huldigungs-E. des Leibeignen. — Erfüllungs-, Ergänzungs-: zur Ergänzung eines unvollſtändigen Beweiſes. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Fāhnen-:</comp> Soldaten-E. Beck Heim. 95. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Glāūbens-:</comp> über Das, was der Schwörende glaubt, für wahrſcheinlich hält. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hāūpt-:</comp> Entſcheidungs-E. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hāūs-:</comp> ſprichw., Zank-E., den Eheleute beim Zank ſchwören. Schottel 1122b. — Húldigungs-. Lewald W. 1, 332. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Jūden-:</comp> der Eid, wie er in manchen Ländern für Juden mit beſondern Förmlichkeiten vorgeſchrieben iſt. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Lêhens-:</comp> Lenau Alb. 29 ꝛc., der dem Lehnsherrn geleiſtete Eid der Treue. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Mēīn-:</comp> falſcher Eid. Platen 6, 30 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Minderungs-:</comp> zur Vermindrung des vom Kläger nach ſeiner Schätzung verlangten Schadenerſatzes. Glück 12, 480. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Nêben-:</comp> Ggſtz. von Haupt-E. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Nōth-:</comp> im Ggſtz. des freiwilligen, — vom Richter auferlegter Eid. Weiske Rechtslex. 4, 808 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Partēīen-:</comp> im Ggſtz. des Zeugeneids, — wobei der Schwörende ſelbſt als Partei intereſſiert iſt. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Rēīnigungs-:</comp> wodurch ſich Jemand von dem Verdacht eines Verbrechens reinigt. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Rítter-:</comp> Alxinger D. 311, den Jemand zu leiſten hatte, wenn er Ritter wurde. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Schä́tzungs-:</comp> wodurch der Werth des ſtreitigen Gegenſtandes beſchworen wird. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Schīēds-:</comp> zur Entſcheidung eines Rechtsſtreits. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Sícherheits-:</comp> Die Ablegung des S–es ... ., dem Haupt und den Gliedern des Reichs Sicherheit und bei dem bevorſtehenden großen [Krönungs-] Werke unverbrüchliche Ruhe anzugeloben. G. 20, 225. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Soldāten-:</comp> Fahnen-E., wodurch man der Fahne Treue gelobt, ſie nicht zu verlaſſen ſchwört. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Verpflíchtungs-:</comp> zur Beſtärkung einer Verbindlichkeit oder Zuſage. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Verſícherungs-:</comp> Beſtätigungs- E. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Verſpréchungs-:</comp> Verpflichtungs-E. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Vōr-:</comp> Eid vor Gefährde. Adelung. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Wǘrderungs-:</comp> Schätzungs-E. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Zánk-:</comp> ſ. Haus-E. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Zēūgen-:</comp> vgl. Parteien- E. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Zuſāge-:</comp> Verpflichtungs-E. u. v. ä.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
