<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „dunkel“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „dunkel“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="125" uly="760" lrx="1117" lry="3973">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0338__0330__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="12" uly="242" lrx="1012" lry="3810">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0338__0330__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="dunkel" orig="Dúnkel">Dúnkel</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>I) <pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>dem es an Licht, übertr. an Klarheit, fehlt, Ggſtz. von hell und klar, ſvwdt. finſter, düſter, trübe, unklar (ſ. d. und ſchwarz):</sense>
        <sense n="1)">1) eigentl. Ggſtz. von hell, ſo namentl. von Farben, tief gefärbt, wenig Licht zurückwerfend, ſchwarz oder dem Schwarz ſich nähernd; von Räumen, wohin wenig Licht dringt; von Gegenſtänden, die wenig erleuchtet ſind oder wenig Lichtgeben ꝛc.: D–e Farben; Ein d–es Roth; D-blau, gelb, grün, ſchwarz ꝛc.; Der Farbe nach gehören ſie zu den d–ſten Brünetten. <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 16;</biblScope> <title>Indem man .. eine Farbe hell, die andere d. zuſammenbringen kann.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>37, 266;</biblScope> <title>Man betrachte ein ſchwarzes Rund auf einer hellgrauen Fläche, ſo wird man .. einen hellen Schein um das d–e Rund ſchweben ſehen.</title></bibl> <bibl><biblScope>19:</biblScope> <title>Dort hinten in der Zelle | ſitzt noch Einer d.-helle.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 89</biblScope> <title>(vgl. Zſſtzg.: Hell-d.); Die Sonne ſchien zwiſchen den Stämmen der Bäume hell ins d–e Grün des Waldes.</title></bibl> <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>1, 130;</biblScope> <title>Im d.-wogenden Meere.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 104 ꝛc.</biblScope></bibl> — Im D–n iſt gut munkeln; Tappen wie ein Blinder im D–n. <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>28, 29;</biblScope> <title>Die Sonne gehet finſter auf und der Mond ſcheinet d.</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>13, 10;</biblScope> <title>Ein finſtrer Tag, ein d–er Tag.</title></bibl> <bibl><author>Joel</author> <biblScope>2, 2;</biblScope> <title>Des Herrn Tag wird ja finſter und nicht licht ſein, d. und nicht helle.</title></bibl> <bibl><author>Am.</author> <biblScope>5, 20;</biblScope> <title>Daß ſeine Augen d. [trübe] wurden zu ſehen.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>27, 1; 48, 10;</biblScope> <title>Wenn man aus dem Hellen ins D–e geht.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>37, 14;</biblScope> <title>Im d–en Zimmer.</title></bibl> <bibl><author>ebd.;</author>  <title>Ein trüber Gaſt | auf der dunklen Erde.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 17;</biblScope> <title>Bei d. [gewöhnl. d–er] blinder Nacht.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 163ꝛc.</biblScope></bibl> — D–es Licht, als Oxymoron <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 95;</biblScope> <title>als Spott</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>40. 91;</biblScope> <title>aber auch wiſſenſchaftlich von dem ſogen. „unſichtbaren oder latenten Licht“.</title></bibl> <bibl><author>Pouillet</author> <biblScope>2, 364.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) übertr. auf geiſtige Anſchauung: <sense n="a)">a) unklar, unverſtändlich, räthſelhaft: D–e Sprüche zu errathen. <bibl><author>Dan.</author> <biblScope>5, 12;</biblScope> <title>D. war der Rede Sinn.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>69a;</biblScope> <title>Des Geſchickes dunkle Hand.</title></bibl> <bibl><biblScope>24a;</biblScope> <title>Eine d–e Stelle in einem Schriftſteller; Ein Autor ſchreibt, iſt d. (ſchwer verſtändlich, vgl. d) u. o.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) von Etwas, deſſen man ſich nicht klar bewuſſt iſt: Was ich immer d. geahnet hatte, wurde mir klar durch die Anſchauung der Meiſterſchaft. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 425;</biblScope> <title>In dem d–n Gefühle, denn alſo nennen wir das Bewuſſtſein ohne Einſicht der Gründe.</title></bibl> <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>7, 9;</biblScope> <title>Dieſe dunklen Anregungen ... Bei Menſchen, die nur d. vor ſich hinleben, nicht bei ſolchen, die ſchon durch Erfahrung aufgeklärt ſich mehr bewuſſt ſind.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 10;</biblScope> <title>Ein guter Menſch in ſeinem d–n Drange | iſt ſich des rechten Weges wohl bewuſſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 16;</biblScope> <title>Einen d–n und unentſchiedenen Trieb.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 291;</biblScope> <title>D–e Jdee.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 87;</biblScope> <title>Wir leben nicht, uns träumet | des Daſeins dunkler Traum.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 216;</biblScope> <title>Wer iſt ſtets Herr der d–en Empfindung?</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 237 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) düſter, trübe (vgl. ſchwarz): Es ward immer dunkler in Lottens Gemüth. <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 148;</biblScope> <title>Vor jener d–n Höhle [dem Grab] nicht zu beben.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 32;</biblScope> <title>Dieſe That iſt ein d–er Fleck in ſeinem ſonſt ſtrahlenhellen Leben ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) von Perſonen (vgl. <bibl><biblScope>a</biblScope> <title>u.: Ein heller Kopf ꝛc.), zuw.: ſich ſelbſt unklar, z. B.: Mit ſoviel d–n, unwilligen, ungeſchickten Menſchen Geduld gehabt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 121;</biblScope> <title>Mein Vater war ein dunkler Ehrenmann, | der über die Natur und ihre heil’gen Kreiſe | in Redlichkeit, jedoch auf ſeine Weiſe | mit grillenhafter Mühe ſann.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 44.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) wenig bekannt, unbekannt, unberühmt: Er bringet heraus das D–e an das Licht. <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>12, 22;</biblScope> <title>Die d–e Zukunft ꝛc. (ſ. 2a).</title></bibl> — Des edlen Stammes dunkle Glieder. <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>1, 139;</biblScope> <title>Nicht d. iſt euch das Geſchlecht der Erzeuger, | nein aus rühmlicher Männer Geſchlecht ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 62;</biblScope> <title>Von d–eren [obſkurern] .. Pinſelieren gemalt.</title></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 342.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) (veralt.) zuw. vom Ton, nicht klar und deutlich hervortretend: Nach dem „n“ hat es [das G] einen tunkeln Ausſpruch. <bibl><author>Spate</author> <biblScope>2, 13.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="5)">5) zuw. unkenntlich: Meine Geſtalt iſt d. worden für Trauern. <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>17, 7,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>6, 8.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="6)">6) bergm.: Eine Zeche d. oder türkel (ſ. d.) hauen, ſie abhütten (ſ. d.), abköhlen. — <bibl><biblScope>II.</biblScope> <title>als Hw.</title></bibl> <bibl><biblScope>n.,</biblScope> <title>–s; uv. (ſelten): das Dunkle, ein dunkler Raum, die Dunkelheit, der Lichtmangel (ſ. I.): Finſternis und D. müſſen ihn überwältigen.</title></bibl> <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>3, 5;</biblScope> <title>Ins Land der Finſternis und des D–s.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 21; 34, 22;</biblScope> <title>Dein D. wird ſein wie der Mittag.</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>58, 10;</biblScope> <title>Im D. des Berges.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>25, 20 ꝛc.;</biblScope> <title>Taucht aus tiefſtem D. | heller nur empor.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>3, 9;</biblScope> <title>Unſer Zeitpunkt ſcheint neben dem hellſten Licht auch das tiefſte D. zum Kontraſt zu haben.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 518;</biblScope> <title>Im Finſtern, wahrſcheinlich in einem wenig erhellten D. ſchon Gegenſtände unterſcheiden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>37, 15;</biblScope> <title>Wie dem Auge das</title></bibl> Dunkle geboten wird, ſo fordert es das Helle, es fordert D., wenn man ihm Hell entgegenbringt. <bibl><biblScope>23;</biblScope> <title>Das mittlere D. umgrenzt.</title></bibl> <bibl><biblScope>40, 104;</biblScope> <title>Lüftete das myſteriöſe D.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 29;</biblScope> <title>Licht geſellt ſich zum Lichte | und zum Trüben das D.</title></bibl> <bibl><author>Knebel</author> <biblScope>46;</biblScope> <title>Ragt in das wolkige D. der Zeit hinauf.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>Alp.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 174 ꝛc.;</biblScope> <title>Zwiſchen Tag und D.</title></bibl> <bibl><author>vHorn</author>  <title>rhD.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 284;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>81 ꝛc.;</biblScope> <title>Zwiſchen Licht und D.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 228 =</biblScope> <title>in der Dämmrung, im Zwielicht, Zwei-D. (ſ. d.).</title></bibl> — Die ſeltne Mz. z. B.: Wenn der weite Dom der Lüfte <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ſich erfüllt mit heil’gen D–n.</title></bibl> <bibl><author>Geibel</author> <biblScope>57.</biblScope></bibl> — S. Dünkel, Anm.</sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>tunchal,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>tunkel.</biblScope> <title>Grundbed. wohl die</title></bibl> tiefe Farbe, vgl. dumm, Anm. <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>dumpf, düſter ꝛc.; auch den Ggſtz. Hell.</title></bibl> — <bibl><biblScope>I. 6</biblScope> <title>vielleicht aus „türkel“ verderbt, und Dies, inſofern die d. gehaune Zeche einfällt (ſ. torkeln).</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. zu I. und II. vielfach, leicht zu mehren und zu verſtehn nach den folgenden: Abend- [II. u. I.]: Die a–e Landſchaft ꝛc. — Bérges- [II.]: Böttger 3, 94. — Dóppel- [II.]: In rieſ’gem D. birgt | ſich That und Thäter. Beer Arr. 149. — Erden- [II.]: Schwab 97; auch: Thut, eh ihr zum Himmel ſchaut, | euch Erdedunkels ab zuvor. Rückert 2, 454. — Gehēīmnis- [I.]: Es liegt ein g–er Schleier über dieſer Stunde. Heine Reiſ. 2, 240, und [II]. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Glǖh-:</comp> Die Augen ſind g. Gutzkow Zaubr. 2, 11, von dunkler Farbe u. glühnd. — Hálb- [II.]: Das ungewiſſe H. Devrient 1, 226 u. [1]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Héll-:</comp> im Ggſtz. des völlig Dunkeln ein beleuchtetes, erhelltes Dunkel, dämmernd, z. B. [1]: Das höchſte nicht blendende Helle wirkt neben dem völlig Dunkeln; zugleich werden wir alle Mittelſtufen des H–n .. gewahr. G. 37, 15; In dem h–n Labyrinth. W. 19, 211; Es konnte vor der einzigen h–n, wunderbar beweglichen Empfindung kein eigentlicher Gedanke in ihr entſtehen. Novalis 1, 32 ꝛc. — [II.] Daß ſie in der Entfernung mehrerer Jahrhunderte noch ein gewiſſes abenteuerliches H. gewinnt. G. 27, 371; Das H., clair–obscur, nennen wir die Erſcheinung körperlicher Gegenſtände, wenn an denſelben nur die Wirkung des Lichtes und Schattens betrachtet wicd; im engern Sinne wird auch manchmal eine Schattenpartie, welche durch Reflexe beleuchtet wird, ſo genannt. G. 37, 271 ff.; Heinſe Ard. 2, 22 ꝛc., vgl. die umgekehrte Zſſtzg.: Es herrſchte darin der ſanfte dämmernde Tag, | das Dunkelhell. W. 15, 45; Eine ſchöne Nacht .., deren Farbe ein Dunkelklar. Rückert Mak. 1, 24 ꝛc. — Himmels- [II.]: Weiß und Azur, umſäumt mit H. Tieck Cymb. 2, 2 ꝛc. — Nácht- [I.]: Auf ſeinem n–n Roß. Tieck Acc. 1, 266 (dunkel wie die Nacht). — [II.] Beim unſichern N. Willkomm Wald 196. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Péch-:</comp> In p–er Nacht. Heine Reiſ. 1, 101. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Púrpur-:</comp> Dieſe p–n Haare, dieſe rabenſchwarzen Brauen. Tieck Acc. 1, 289. — Sárg- [I.]: dunkel wie im Sarg. Grabbe Hann. 68. — Schátten- [II.]: Das Sch. zerreißen, welches bisher ihren [der Freiheit] heiligen Namen umhüllt. — Schāūer- [Il.]: Grotte, die du mich | in dein Sch. birgſt. Schubart 2, 8 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Stích-:</comp> Gutzkow R. 5, 456; 7, 5.; Stichen-: Kinkel Erz. 199; Stíck(en)-, Stóck-: in hohem Grade dunkel, ſ. Stock und vgl. Hiob 10, 22. — Tánnen- [I.]: durch Tannenwald dunkel: Aus deines Schwarzwalds t–n Wieſen. Freiligrath 2, 85; DMuſ. 1, 1, 52 ꝛc. — [II.]: Der Mondſchein, | der durch T. bricht. Heine Sal. 1, 153. — Tīēf- [I.]: Das t–ſte Blau. Gutzkow R. 6, 88 ꝛc. — Wáld- [I.]: Von w–n Ahnungen umdämmert. OMüller Med. 1, 96 ꝛc. — I. auch: Waldes- dunkel. Burmeiſter gB. 2, 188. — Zwēī- [lI.]: Zwielicht, Dämmrung: Es war Z., zwiſchen Wolf und Hund. Seume Sp. 64 u. v. ä.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
