<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „dröseln“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „dröseln“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="10" uly="499" lrx="1014" lry="1209">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0328__0320__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="dröseln" orig="Drȫſeln">Drȫſeln</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>drieſeln (ſ. d.), nam. Zſſtzg.: Āūf-: Daß ich .. aufdröſle die bunte Schnur meines Glücks, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>geklöppelt tauſendfadig | von dir.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 87;</biblScope> <title>Zähle dir Das nicht vor, dröſle Dir’s nicht auf!</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 117!</biblScope> <title>Um Das in Worten noch recht aufzudröſeln, was der bildende Künſtler hier in Darſtellungen zuſammengewoben.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 363 ꝛc.;</biblScope> <title>Zelt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 127;</biblScope></bibl> <bibl><author>Bettina</author> <biblScope>1, 229</biblScope> <title>(auftrößeln); Das in Proſa aufgedröſelte Poem Goethe’s.</title></bibl> <bibl><author>Riemer</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 36;</biblScope> <title>Daß hier ein urkräftiger Humor den Zopf der Zeitgenoſſen aufdröſelte.</title></bibl> <bibl><author>Schöll</author>  <title>(DMuſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 4).</biblScope></bibl> — <comp>Āūs-:</comp> auströßeln, auströtteln. <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>2, 389a.</biblScope></bibl> — Zuſámmen- ꝛc.</sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Nbnf. Dräſeln, <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Kinderkl.</title></bibl> <bibl><biblScope>8;</biblScope> <title>Dräſelkäſtchen.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 100 =</biblScope> <title>Käſtchen für ausgezupfte Goldfäden, vgl.</title></bibl> Troß, als Bez. eines dickern aus <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>Duchten einmal zuſammengedrehtem Taus.</title></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
