<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Dritt“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Dritt“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="41" uly="603" lrx="1023" lry="3162">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0327__0319__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Dritt" orig="Drítt">Drítt</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>Ordnungszahl zu drei (ſ. d., Achte und Erſt), z. B.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Wenn .. man zu D. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>macht oder Vieren einen wilden Ritt.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>1, 245;</biblScope> <title>Gingen</title></bibl> ſelb-d. zu Fuß. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 11;</biblScope></bibl> <bibl><author>Berlichingen</author> <biblScope>138 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. Selb).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) gw. als Ew., das auch zum Hw. wird: Der D–e; ein D–er ꝛc., oft auch in Bezug auf zwei bekannte Perſonen (z. B. den Sprechenden und den Angeredeten; zwei in einer Unterhandlung, in einem Streit begriffene Perſonen oder Parteien ꝛc.), jede andre Perſon oder was ſich darauf bezieht, ſo: Die d–e Perſon, in der Grammatik; Etwas von einem D–en [als Schiedsrichter] entſcheiden laſſen; Was wir hier für Handel treiben, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>mag vom unberufnen D–en | füglich unbelauſchet bleiben.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>3, 194;</biblScope> <title>Wo Die Alle befehlen, daß da der d–e Mann genug zu gehorchen haben.</title></bibl> <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>5, 29; 4, 8;</biblScope> <title>Ein D–es kommt wohl emſiglich [zu dem Paar].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 109;</biblScope> <title>Glaubt.., ein anderer [ſ. d.], d–er Orpheus zu ſein.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 106;</biblScope> <title>Sie als ein d–er Sohn [der</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>ältre Brüder hat].</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 31;</biblScope> <title>Die Dazwiſchenkunft eines D–en.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 10; 20;</biblScope> <title>Die Sache durch einen D–en unterſuchen.</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 252;</biblScope> <title>Jndem der Beobachter einen d–en Ort außerhalb des Gegenſtandes findet.</title></bibl> <bibl><biblScope>39, 11;</biblScope> <title>Was ihn als einen D–en [Unbetheiligten].. höchlich inter- eſſierte.</title></bibl> <bibl><biblScope>126;</biblScope> <title>Laſſe ſich .. Niemand gern von einem D–en in die Karte ſehen.</title></bibl> <bibl><author>Prus</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 255;</biblScope> <title>Ich ſei, gewährt mir die Bitte, | in eurem Bunde der D–e.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>63a;</biblScope> <title>Dieſen Zwang entſchuldigt | nur eines D–en Gegenwart.</title></bibl> <bibl><biblScope>253b;</biblScope> <title>Kleinigkeiten, die | in keines D–en Hände fallen dürfen.</title></bibl> <bibl><biblScope>285a;</biblScope> <title>Tod oder Turandot! es giebt kein D–es.</title></bibl> <bibl><biblScope>589a;</biblScope> <title>[Je] der d–e Mann ſoll verloren ſein.</title></bibl> <bibl><biblScope>322a;</biblScope> <title>Gleichwohl iſt euch Gerechtigkeit das d–e Wort,</title></bibl> <bibl><biblScope>462b,</biblScope> <title>das ihr beſtändig im Mund führt ꝛc.; Etwas aus der d–en Hand haben, nicht unmittelbar von der Quelle, von den Betheiligten; D–e Hand</title></bibl> (Schiff.), eine an beliebiger Stelle anzubringende Steerttalje. <bibl><author>Bobrick;</author>  <title>D–er Mann (ſ. v.).</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 26,</biblScope> <title>ein geſellſchaftliches Spiel, auch: „Den D–en abjagen“ genannt (die jagende Perſon ſucht von den im Kreis aufgeſtellten Paaren als Herr einen Herrn, als Dame eine Dame zu verjagen und rennend ihre Stelle einzunehmen); Den, am d–en [Tag des Monats]; Die D–e oder Terz (ſ. d.) u. ä. m.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) die Mz. mit beigefügtem oder zu ergänzendem je: Indem du die zweiten Verſe in die d–en hineinlaufen läſſt. <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>5, 58 ꝛc.;</biblScope> <title>In dieſem Leſezirkel erhält man zuweilen die d–en Theile vor den erſten; Die Jüngſten legten die Arme kreuzweis . .., die Mittlern ..., die D–en ſtanden ſtrack und muthig.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 180;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author> <biblScope>147 ꝛc.</biblScope> <title>Ungw.: Was du nicht austrinkſt, gönn’ es Drittern [Andern].</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 131 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) als <bibl><biblScope>adv.:</biblScope> <title>Zum d–en oder drittens: Zum Erſten! zum Zweiten! und zum D–en! (auf Auktionen, Ruf beim Zuſchlag); Zum D–en und Letzten [ein für allemal], ich mag ihn nicht!</title></bibl> <bibl><author>Körner</author> <biblScope>246a;</biblScope> <title>Zum D–en [zum dritten Mal] gepflügt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 542;</biblScope> <title>Erſtens (erſtlich), . ., zweitens . . ., d–ens [in der dritten Stelle] ꝛc. —Zſſtzg. ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1;</biblScope> <title>ferner: Ge-: gedreit (ſ. Drei, Anm.).</title></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
