<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Dies“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Dies“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="21" uly="760" lrx="1003" lry="4012">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0305__0297__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="121" uly="250" lrx="1112" lry="948">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0306__0298__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>†</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Dies" orig="Dīēs">Dīēs</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp>pron. demonstr.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) hinzeigendes Fw. zur Bez. und Hervorhebung eines gegenwärtigen vorliegenden Gegenſtands durch Hinzeigen auf denſelben, oft im Ggſ. zu einem entferntern, worauf „,jener“ (ſ. d. und „der“</sense>
        <sense n="2)">2) hinweiſt; zeitl. auch <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>gegenwärtig, das Nächſtvergangne oder Nächſtkommende ꝛc.: Von deiner Ankunft an bis d–en Tag.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 62;</biblScope> <title>Bis d–e Stunde.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Cymb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1 ꝛc.;</biblScope> <title>„Das wäre | ja heut.“ D–e Mitternacht.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>304b;</biblScope> <title>In d–em und in jenem [zukünftigen] Leben; D–en Augenblick iſt er gegangen; D–e Minute muß er wiederkommen; Er wird d–er Tage erwartet ꝛc.; Am</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope> <title>März d–es Jahrs; Am</title></bibl> <bibl><biblScope>12.</biblScope> <title>d–es (Monats); oft mit Fortlaſſung des Hw., wie: Überbringer, Vorzeiger d–es (Papiers, Briefs ꝛc.). Beigefügtes „eben“ (ſ. d.) hebt den Ggſtd. als einen ſchon früher bez., als den nämlichen hervor: Andre Briefe melden, daß ꝛc. .. Eben d–e Briefe lehren ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>304b;</biblScope> <title>vgl. „grade“: Nach Wahrheit ſtreb’ ich ja allein und Dieſe | gerade iſt es, die man mir verhüllt.</title></bibl> <bibl><biblScope>71a ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) Abwandlung: Ez. <bibl><biblScope>m. f.</biblScope> <title>Mz.</title></bibl> <bibl><biblScope>N.</biblScope> <title>dieſer dieſe dies, dieſes dieſe</title></bibl> <bibl><biblScope>G.</biblScope> <title>dieſes dieſer diēſes dieſer</title></bibl> <bibl><biblScope>D.</biblScope> <title>dieſem dieſer dieſem dieſen</title></bibl> <bibl><biblScope>A.</biblScope> <title>dieſen dieſe dies, dieſes dieſe. 3) Das eig. adjekt. Fw. wird, wie Ew. überhaupt, auch ſubſt. gebraucht: Dieſer da, dein Schwager.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>361a.</biblScope> <title>An Dieſes [gw.: dieſes Mannes, vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>4]</biblScope> <title>Vater.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>3, 30,</biblScope> <title>vgl.: Von dieſes Mannes Rede.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 62;</biblScope> <title>„Hol dich D–er und Jener!“ [der Teufel].</title></bibl> — Ha! ha! nach dem D–en und Jenen wird nicht mehr gefragt. <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 398 ꝛc.</biblScope> <title>Für das beſ. beachtenswerthe</title></bibl> <bibl><biblScope>neutr.</biblScope> <title>ſ. „Das“</title></bibl> <bibl><biblScope>1—4,</biblScope> <title>z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>3c</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>d:</biblScope> <title>D. iſt der Grund, die Urſache ꝛc.; vereinzelte Ausn., wie: D–er iſt der Zuſtand der Dinge.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author> <biblScope>12, 27;</biblScope> <title>D–er iſt der Sprüch’ einer.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 74a.</biblScope></bibl> — 4) das <bibl><biblScope>neutr.</biblScope> <title>findet ſich zuw. abhängig v. Zeitw. oder v. Präp. (vgl. „Das“</title></bibl> <bibl><biblScope>3a;</biblScope> <title>„Dem“), doch gw. nicht im Gen. (der mit der verlängerten Form des Nomin. u. Accuſ. gleichlautet): Dieſem iſt nicht ſo.</title></bibl> <bibl><author>Grabbe</author>  <title>Hann.</title></bibl> <bibl><biblScope>98;</biblScope></bibl> Mit D–em [gw.: damit, mit dieſen Worten ꝛc.] erbat er ſich die Schlüſſel. <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 7;</biblScope> <title>Nach D–em [nach dieſer Zeit, künftig] darf Das nicht wieder vorkommen; auch als ſächl. Hw.: Voll des ganzen ſüßen Schmerzes | um das Jetzt und das Nachdieſem.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>9;</biblScope> <title>Er iſt ohne D. [ohnehin, ohnedem] ein bischen ſtark verkindelt.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Barf.</title></bibl> <bibl><biblScope>244</biblScope> <title>u. o.; Vor D–em [vor dieſer Zeit, früher]: Das galt vordieſem, jetzt nicht mehr; Eine Fauſt kleiner als vordieſem.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 292;</biblScope></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>121;</biblScope></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>2, 39;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>93b ꝛc.;</biblScope> <title>Ein Mädchen, fromm und gut, ..</title></bibl> jungüber-D. [überdem, außerdem]. <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 151</biblScope> <title>u. o.;</title></bibl> Unter D–em [unter dieſer Zeit, inzwiſchen], ſah ich in den Spiegel. <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 63</biblScope> <title>u. ä. m.</title></bibl> — Vgl. die noch ſchwankende Form in der Verbind. mit,,all“, wenn dies nicht uv. vorangeht: Aus allem D–em. <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 9;</biblScope> <title>Aus d–e m allen.</title></bibl> <bibl><biblScope>11;</biblScope> <title>Von allem D–e n.</title></bibl> <bibl><biblScope>21, 228;</biblScope> <title>Ich verſtehe Nichts von D–em Allem.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>660b ꝛc.</biblScope> <title>Heute gilt als Regel: Aus all(e) Dieſem; aus allem Dieſen; aus dieſem Allen ꝛc.</title></bibl> — 5) Zw. dem adjekt. d. und dem Hw. können Ew. ſtehn, nach heutigem Gebrauch mit ſchwacher Form (vgl. mit Beachtung der Interpunktion: D–e armen Taglöhner ꝛc.; D–e, arme Taglöhner, d. h. Dieſe Leute, die arme Taglöhner ſind ꝛc., wie in der Ez.: D–er armeT.ꝛc.;Dieſer, ein armer T. ꝛc., alſo z. B. ungenau: D–e arme[n] Schelme. <bibl><author>Stahr</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 213,</biblScope> <title>wie früher oft). Außerdem findet ſich zuw. der zwiſchengeſchobne ſächſ. Gen.: D. der Erde Urgewimmel.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 508 ꝛc.</biblScope> <title>und oft die beſitzanz. Fw. ſ. „Dein“</title></bibl> <bibl><biblScope>3e:</biblScope> <title>D. ihr Heil.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 265;</biblScope> <title>D–e ſeine Indivi-</title></bibl> <bibl><biblScope>38</biblScope> <title>dualität.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1231b;</biblScope> <title>Blickte auf dieſen ſonſt meinen [mir gehörigen] Schatten.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>4, 304 ꝛc.</biblScope></bibl> — 6) ihrer Bed. nach können die hinzeigenden Fw., ſo auch „er“ ꝛc., nicht auf Hw. in Ra. hinweiſen, wo dieſe nicht individualiſierbar ſind, doch finden ſich auch bei guten Schriftſt. Abweichungen, die aber immer Ungenauigkeiten bleiben: Um mit den Einwohnern Handel zu treiben und dieſer [was korrekter ein voraufgehndes „einen Handel“ erfordern würde] ging ſo gut von Statten ꝛc. <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 289;</biblScope> <title>Bis endlich die Stände ein Gericht .. in Vorſchlag brachten; Dieſer, ſo wohl gemeint er auch ſein mochte ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 94;</biblScope> <title>Es war Nacht geworden. Auch dieſe ſollte man ſchlaflos zubringen.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 77.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Davon in der philoſoph. Spr.: Dīēsheit, <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>en, das Dies-Sein, das von der und der Art Sein ꝛc.</title></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
