<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Dienst“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Dienst“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="131" uly="1675" lrx="1109" lry="3982">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0304__0296__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="21" uly="264" lrx="1006" lry="3986">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0304__0296__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="21" uly="270" lrx="1017" lry="2988">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0304__0296__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>II.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Dienst" orig="Dīēnſt">Dīēnſt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –es; –e; –chen, lein; ſowohl eine einzelne Handlung, womit man Einem dient, als auch in den Fällen, wo dieſe Handlungen nicht einzelne freiwillige, ſondern der Ausfluß eines — ſei es nun freiwillig oder unfreiwillig eingegangenen — Abhängigkeitsverhältniſſes ſind, dies Verhältnis und der ganze Umfang der daraus herfließenden einzelnen Leiſtungen. S. „dienen“, worauf ſich die Hinweiſe in [ ] beziehn:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) D. allgemein <bibl><biblScope>[1a]</biblScope> <title>das Verhältnis der Abhängigkeit und Unterwürfigkeit des Dienenden zum Herrn und Gebieter: Die Welt iſt ihm zu D., er aber nicht der Welt.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>1, 91;</biblScope> <title>Gebietet mir, | als Einem, der zu eurem D. aus Pflicht | und gutem Willen ſich gewidmet hat.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 113.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) D., das Verhältnis, die Verpflichtungen u. Leiſtungen der Fröhner, Leibeignen ꝛc., der Perſonen aus der ſogen. dienenden Klaſſe <bibl><biblScope>[1c],</biblScope> <title>der Soldaten</title></bibl> <bibl><biblScope>[1d],</biblScope> <title>der Beamten und aller Derer, denen ein gewiſſer Kreis von Geſchäften als Verpflichtung obliegt</title></bibl> <bibl><biblScope>[e]</biblScope> <title>(ſ. Anm. und „Amt“, Anm. 2): Frohnvögte, die ſie mit ſchweren D–en drücken ſollten.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>1, 11;</biblScope> <title>Ihr wollt ſie noch feiern heißen von ihrem D.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 5;</biblScope> <title>Dich erlöſet vom Hauſe des D–es.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 7, 8 ꝛc.;</biblScope> <title>Den verhaßten Erinnyen D–e zu fröhnen.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 78;</biblScope> <title>Ein Dienſtbote, ein Kommis, Soldat, Offizier, Beamter ꝛc. iſt in D.; Einen aus dem D. entlaſſen, jagen; Einem Herrn den D. aufſagen, aufkündigen; Aus dem D. gehn, laufen, den D. verlaſſen; einen neuen D. ſuchen, erhalten; um einen D. nachſuchen ꝛc.; Ein Knecht, der aus dem D. gejagt iſt, iſt außer D.; Major außer D.; Die in ſeinem [des Königs] D. ſich ſelber dienen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 218;</biblScope> <title>Wie die D–e, ſo der Lohn.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>3, 200;</biblScope> <title>Ein harter D.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 320;</biblScope> <title>Der reiche Schenktiſch, zwanzig Andre pflegten | des D–s dabei und zwanzig bei der Tafel.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 119 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) inſofern D. ſich dabei auf die Verpflichtungen gegen Lehns- und Frohnherren bezieht, bezeichnet es auch die aus dieſem Verhältnis herfließenden Abgaben, Gülten ꝛc. <bibl><biblScope>[2];</biblScope></bibl> Getreide-, Kuchen-, Schmalz-D. ꝛc.; Durch ſchwere Schmalz-D. niedergedrückt; mancher Einzelne muß <bibl><biblScope>2—6</biblScope> <title>Centner eindienen.</title></bibl> <bibl><author>Schmeller</author> <biblScope>1, 376.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) hierher gehört wohl auch die Redensart: Einem auf den D. warten, lauern <bibl><author>(G.</author> <biblScope>9, 5),</biblScope> <title>paſſen</title></bibl> <bibl><author>(Danzel</author> <biblScope>390;</biblScope></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>179;</biblScope></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 53; 130;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Börne</title></bibl> <bibl><biblScope>35; 195:</biblScope> <title>„Der preußiſche Gendarmerieausdruck“ ꝛc.)</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſehen, daß Einer die ihm obliegenden Verpflichtungen gehörig erfülle; dann allgemein: ihn ſcharf beobachten, ihm auflauern, nachſtellen ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="5)">5) die Abhängigkeit von Etwas, das Einen beherrſcht, deſſen Geboten man folgt ꝛc. <bibl><biblScope>[lb]:</biblScope> <title>Im D. [unter der Herrſchaft] einer höhern Macht, der Wahrheit, der Gerechtigkeit ꝛc. ſtehn; Dem D. des Bauchs, der Lüſte, des Mammons fröhnen; Es iſt kein ſchimpflicher D., der Zeit zu dienen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 105.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="6)">6) die einem höhern, als Herrſcher anerkannten Weſen ꝛc., Gott, Götzen ꝛc. bewieſene Verehrung, wie auch einzelne Ceremonien <bibl><biblScope>[1b]:</biblScope> <title>Was habt ihr da für einen D.? .. Es iſt das Paſſahopfer des Herrn.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>12, 26;</biblScope> <title>Zum D–e unſres Gottes.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 26;</biblScope> <title>Die Kleider des Amts zum D. im Heiligen.</title></bibl> <bibl><biblScope>35, 19 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4,1;</biblScope> <title>Gewidmet dem göttlichen D.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>70a;</biblScope></bibl> Gottes-, Götzen-, Baals-, Bilder-, Feuer-, Molochs-, Stern-, Wodans-, Zeus-D.; Der alte Baum-, Felſen- und Stein-D. der pelasgiſchen Vorzeit muß .. geiſtiger gedeutet werden als auf Fetiſch- und Amuletten-D. <bibl><author>Stahr</author>  <title>Relig.-Syſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>19 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>7</biblScope></bibl></sense>
        <sense n="7)">7) D. als Außrung der Ergebenheit, des Wohlwollens, der Höflichkeit ꝛc., wodurch man Jemandes Abſichten und Wünſche zu befördern ſucht <bibl><biblScope>[1f]:</biblScope> <title>Ein D. iſt des andern werth; Meinen, er thue Gott einen D. daran.</title></bibl> <bibl><author>Joh.</author> <biblScope>16, 2;</biblScope> <title>Predige ich denn jetzt Gott oder Menſchen zu D–e?</title></bibl> <bibl><author>Gal.</author> <biblScope>1, 10; 1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kön.</author> <biblScope>2, 17;</biblScope> <title>Reichen und Armen, die mich tragen wollten, bin ich zu D. geſtanden.</title></bibl> <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>5, 91;</biblScope> <title>Einem einen D. thun, leiſten, erweiſen, erzeigen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 299;</biblScope> <title>Ich ſtehe ganz zu D–en; Was ſteht zu D–en? Auch: Einem einen ſchlechten, ſchlimmen D. erweiſen</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſchaden, namentl. wo man nützen will oder nützen zu wollen vorgiebt, ſo auch:</title></bibl> Schelmen-, Schalks-, Teufels-, Un-D. leiſten. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>627a.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="8)">8) D. auch von Sachen, inſofern ſie Einem nützen, gewiſſe Zwecke erfüllen ꝛc. <bibl><biblScope>[1g].</biblScope> <title>Ein warmer Pelz ꝛc. ... leiſten da ganz andre D–e.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 368;</biblScope> <title>Das Pflaſter hat ſeine D–e gethan [gewirkt, iſt nicht mehr nöthig] ꝛc.; Beschen, die man mit weniger Abänderung zum</title></bibl> Fächer-D. eignen könnte. <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 292 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="9)">9) (Bauk.) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Gurtträger (ſ. d.).</title></bibl> <bibl><author>Ote</author>  <title>kirchl. Kunſt- Arch.</title></bibl> <bibl><biblScope>346.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">In der Bed. <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>unterſcheidet man bei den nicht zur ſogen. dienenden Klaſſe gehörenden Perſonen den D. als die thätige Ausübung der Amtsverrichtungen und die Zeit derſelben: Einen Beamten im D. beleidigen; Der Dienſt habende, thuende Offizier, Kammerherr; Ordonanzdegen, wie ſie im D., Interimsdegen, wie ſie außerm D. getragen werden ꝛc. Sonſt gebraucht man, außer wo die Beziehung zu dem Vorgeſetzten, Oberhaupt, Staat (ſ. Diener 3) ꝛc. hervortritt, von höhern öffentlichen Anſtellungen gewöhnl. nicht D. (Thorſchreiber-D. oder -Poſten).</title></bibl> — Zuweilen findet ſich, wie ſchon mhd. (ſ. <bibl><author>Benecke</author> <biblScope>1, 371a),</biblScope> <title>das</title></bibl> <bibl><biblScope>n.:</biblScope> <title>Wenn ich das Schuldienſt kriege.</title></bibl> <bibl><author>Rabener</author> <biblScope>3, 42,</biblScope> <title>ſ. Ver-D.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. unerſchöpflich, ſ. die von Diener, Amt, Frohne ꝛc., und vgl. 3, 6 und 7, z. B.: Abgotts- [6]. Fiſchart B. 22οb. — Ámts- [6]: Daß ihr auftretet vor der Gemeinde, für ſie A. zu thun. Zunz (4. Moſ. 16, 9). —</p>
          <entry type="sub"><comp>Aūgen-:</comp> Wirkſamkeit eines Augendieners, aber auch: Pflege und Wartung der Augen [7] und Etwas, was den Augen dienſam, heilſam iſt, namentl. = Augentroſt, als Bezeichnung einer Pflanze Euphrasia. — Bāūch- [5]. Luther 3, 379b. — Bílder- [6]. — Bítt- [3]: ſ. Bede. — Blūt- [2]: Henkeramt. Chamiſo 4, 105 ꝛc. — Búrg-, Búrgfeſten- [3]. Möſer Ph. 3, 253, Dienſte zur Befeſtigung u. Vertheidigung der Burg. — Bürgerwehr- [2]. — Fēūer- [6]. Platen 4, 284; 287. — Fórmel- [6]: Gottesdienſt, ſoweit er in Formeln beſteht. Auerbach Tageb. 225 ꝛc. —Frēūndſchafts-[7]: Liebes-D.; iron. = ſchlimmer Dienſt. Sch. 627a. — Frōhn- [3]: Dienſte, die den Frohnherren umſonſt oder um geringen Lohn geleiſtet werden müſſen. V. 2, 3; Gemeſſne F–e, an gewiſſe Zeit und Arbeit gebunden; ungemeſſne, ganz von der Willkür der Frohnherrſchaft abhängig. — Fürſten- [2]: Dienſt gegen Fürſten. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Fūß-:</comp> Dienſt zu Fuß, namentl. [3] Leibdienſte, inſofern ſie in Botengängen ꝛc. beſtehn. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Gamáſchen-:</comp> Soldatendienſt im Frieden; übertr.: Dienſt, wobei peinlich auf Außerlichkeiten geſehn wird. V. Ant. 1, 366. — Gêgen- [7]: als Erwidrung einer Gefälligkeit ꝛc. Haler 116; Zu G–en jederzeit bereit. — Gehēīm- [6]: Myſterium: Aus der Kunſt einen G. machen. Prutz DMuſ. 1, 1, 430. — Góttes- [6]: Gutes thun iſt der beſte G.; Innrer, äußrer G.; Öffentlicher, freier, Haus-, Privat- G.; Den G. halten; dem G. beiwohnen ꝛc.; Ich bin herdurchgegangen und habe geſehn eure G–e und fand einen Altar. Ap. 17, 23; Pſ. 27, 4; Die Freudenfeſte und G–e. Hebel 3, 386; 4, 106; Fiſchart B. 14a; Wenn ich mich ſelbſt in dieſen geheimen G–en initiiren ließ. W. 23, 125; Ganz Bern war in G–en. JvMüller 24, 170 ꝛc. — Götzen- [6]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hánd-:</comp> ſ. Fuß-, Leib-D. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hāūpt-:</comp> Ggſtz. Neben-D. — Hérren- [2]: Vor Höfen und H. zu warnen. G. 20, 87; oft auch = Frohn- D.: H. geht vor Gottesdienſt. Sprchw. übermüthiger Frohnherren und geplagter Fröhner ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hōf-:</comp> = Herren-D., ſ. Hof; Niemals ſo ſtrenge als ein andrer H. [Frohn-D.] gefordert. Möſer Ph. 2, 353; Hebel 3, 414; Das ſind H–e, werden nicht bezahlt ꝛc. — Jnfanterīē- [2]. — Jāgd- [3]: Jagdfrohne u. Stelle eines herrſchaftlichen Jagdbedienten. — Kámmerherren- [2 und Anm.]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Kírchen-:</comp> kirchliches Amt. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Knéchtes-:</comp> Stelle als Knecht; Dienſt mit knechtiſcher Stellung ꝛc. — Krīēgs- [2]: K–e ſuchen, thun ꝛc., von Soldaten. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Lánd-:</comp> Kriegs-D. zu Lande. — Lêhen- [3]. — Lēīb- [3]: Frohndienſte, wozu der Fröhner nur ſeinen Leib braucht, wie Fuß-, Hand-D., im Ggſtz. von Spann-D.; auch die dem Herrn von Leib- eignen zu leiſtenden Dienſte. Glück 2, 149. — Līēbes- [7]: rein aus Liebe, Freundſchaft erwieſen. Hölderlin H. 2, 50. — Mámmons- [5]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Militǟr-:</comp> Kriegs-D. — Mínne- [7]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Nêben-:</comp> neben einem Haupt-D. in allen Bedeutungen, ſ. auch I. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hhren-:</comp> Augen und Ohren-D. Keller aH. 4, 46, das Einſchmeicheln durch Etwas, was man gern hört. — Pántoffel- [1]: das Verhältnis des pantoffelten Ehemanns. Chamiſo 3, 86 ꝛc. — Pfêrde- [3]: Spann- D. — Pflūg- [3]: unentgeltliches Pflügen, in weiterm Sinn = Spanndienſt. — Polizēī- [2]: Anſtellung bei der Polizei. — Póſt- [2]. — Privāt- [2]: Ggſtz. der öffentlichen Anſtellung. — Rabót-, Robāth- [3]: Frohn-D. — Rēīhen- [3]: Frohn- D., der nach einer gewiſſen Reihenfolge die Betheiligten trifft. Monatbl. 1, 436a. — Rēīter- [2]: Auf des Friedländers Wort und Kredit allein | haben wir R. genommen. Sch. 326b. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Rítter-:</comp> Dienſt, wie ihn die Ritter leiſteten, jetzt namentlich von Höflichkeiten und Aufmerkſamkeiten gegen Damen. — Schálks- [7]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Schārwerks-:</comp> Frohn-D. H. 1, 51. — Schélmen- [7]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Schul-:</comp> ſ. [Anm.]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Sēē-:</comp> Kriegsdienſt zur See. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Sklāven-:</comp> ſ. Knechtes-D. — Spánn- [3]: Fuhrfrohne: Hand- und Sp–e. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Stāāts-:</comp> ſ. Staatsdiener. — Stádt- [2]: ſtädtiſches Amt ꝛc. — Stérn- [6]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Stēūer-:</comp> Anſtellung im Steuerfach ꝛc. — Tāge- [3]: nach Tagen zu leiſtender Frohn-D. — Témpel- [6]: V. 3, 42. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Tēūfels-:</comp> <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>ein verteufelter, verfluchter Dienſt.</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>[6].</biblScope></bibl> — 3) <bibl><biblScope>[7] ꝛc.</biblScope></bibl> — Ún- <bibl><biblScope>[7]:</biblScope> <title>Wenn Bemühungen von weiterem Belange durch die nämlichen U–e [Vereitelungen] ſcheitern könnten.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>7, 457.</biblScope></bibl> — <comp>Ver-:</comp> ſ. unten. — <comp>Verpflêgungs-:</comp> z. B. beim Militär. <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Sold.</title></bibl> <bibl><biblScope>187.</biblScope></bibl> — Vōrpoſten- <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> <bibl><author>Börne</author>  <title>Frzfr.</title></bibl> <bibl><biblScope>97.</biblScope></bibl> — Wérkel- <bibl><biblScope>[6]:</biblScope> <title>Werkheiligk.</title></bibl> <bibl><author>Kühne</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>216.</biblScope></bibl> — <comp>Wónne-:</comp> Wonne bringender Dienſt, z. B. <bibl><biblScope>[6].</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>21b.</biblScope></bibl> — <comp>Zwáng-:</comp> wozu man gezwungen iſt, nam. Frohn-D. u. v. ä.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
