<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „dämmen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „dämmen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="46" uly="1192" lrx="1042" lry="3977">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0269__0261__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="21" uly="254" lrx="1018" lry="2095">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0269__0261__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="dämmen" orig="Dä́mmen">Dä́mmen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) mit einem Damm (ſ. d., nam. auch 5) verſehn, d. h.: <sense n="a)">a) mit Straßenpflaſter: Die Straße mus neu gedämmt werden. —</sense><sense n="b)">b) mit einem Damm (ſ. d. <bibl><biblScope>1a</biblScope> <title>und b) gegen die Fluthen und ähnlich Eindringendes; einen Damm entgegenſetzen, hemmen, unterdrücken, bezwingen ꝛc.: Krankheit der ſämmtlichen damaligen Fürſtenpolitik, des D–s mit Strohhälmchen.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 90;</biblScope> <title>Da hilft kein D. und kein Stauen.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 221;</biblScope> <title>Die Oberfläche der Welt, als wäre ſie nicht durch Berge gedämmt, nicht von Flüſſen durchzogen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 94;</biblScope> <title>Die Waſſer zu ihrer erſten Höhe zu d.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 272; 274;</biblScope> <title>Laſſt ſie [Lieder und Bach] gehen, | nur dämmt ſie nicht zum Stehen.</title></bibl> <bibl><author>KGroth</author> <biblScope>72;</biblScope> <title>Der Brand war gedämmt worden.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>140;</biblScope> <title>Unaufhaltſames d.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>11, 141;</biblScope> <title>Ihre Augen waren nicht zu d.; es floſſen die einmal geöffneten Schleuſen des Herzens über. R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 448;</biblScope> <title>Die Thränen zu d.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 396;</biblScope> <title>Licht, | das ... gedämmet durch das Laub .. bricht.</title></bibl> <bibl><author>LHNicolai</author> <biblScope>1, 247;</biblScope> <title>Seine Macht gedämmet.</title></bibl> <bibl><author>Novalis</author> <biblScope>1, 69;</biblScope> <title>Er ſein Weinen dämmte und ſein Seufzen hemmte.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 205;</biblScope> <title>So ward der Paß gedämmt | mit Todten.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Cymb.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 3;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>4, 177;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 24 ꝛc.</biblScope></bibl> — So auch (Hüttenw.): Den Hohofen d., ſtopfen, um den Gang des Ofens eine Zeit lang zu unterbrechen. — 2) Kunſtw. der Weber <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>kräftig anſpannen, in die Länge ziehn (wie einen Damm).</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 51.</biblScope></bibl> — 3) veralt. Nbnf. zu dämpfen <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>durch Hitze trocknen.</title></bibl> <bibl><author>Hohberg</author> <biblScope>3, 1, 401a;</biblScope> <title>Auf warmer Herdſtatt gedammt oder getrocknet.</title></bibl> <bibl><biblScope>458a.</biblScope></bibl> — 4) ſchlemmen (womit es oft zuſammengeſtellt wird): In vollem Sauſe leben, nur ſchlemmen, d., zehren. <bibl><author>Logau,</author>  <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>5, 313;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>63, 244,</biblScope> <title>und viele Stellen</title></bibl> <bibl><author>Grimm</author> <biblScope>2, 709.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Zuw. ohne Uml., ſ. Dammen <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> — Iſt Damm (ſ. d.) urſprünglich das Hemmende, ſo liegt in dämmen <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>(vgl. dämpfen) vielleicht als Grundbegriff die Bedeutung des Verdunkelns (Gottes Wort leuchtet helle ... Wer denn will es dämmen?</title></bibl> <bibl><author>Logau,</author>  <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>5, 313</biblScope> <title>und oben</title></bibl> <bibl><author>LHNicolai,</author>  <title>vgl. z. B. Dämmern), des Zurückhaltens zunächſt vom Licht ꝛc. und die Bed.</title></bibl> <bibl><biblScope>4</biblScope> <title>iſt nur eine Nüance des Begriffs, wie wir den Berauſchten benebelt nennen: vgl.: Geſellſchaft, ſo .. mit ihm tapfer dämpften und zechten.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>620</biblScope> <title>(ſ. Dampf 4).</title></bibl> — Dazu in allen Bedeutungen Dämmer, <bibl><biblScope>m.,</biblScope> <title>–s; uv.:</title></bibl> <bibl><biblScope>1 a)</biblScope> <title>Die D., Straßen-D. rammen die Steine feſt.</title></bibl> — b) Dieſe gewaltigen Fleiſch-D. und Begierden-Zähmer. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>23b.</biblScope></bibl> — 4) Schlemmer und D. <bibl><author>Brant</author>  <title>Narr.</title></bibl> <bibl><biblScope>72, 53;</biblScope></bibl> <bibl><author>Spate</author> <biblScope>290 ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> Dämmung, <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>–en: Hemmung und D. gilt’s von Turan’s Überſchwemmung.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>44b ꝛc.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. vielfach, zumeiſt zu 2, vgl.: Dammen II. und Deichen, z. B.: Áb-: durch einen Damm abhalten, ableiten: Einen Fluß (Burmeiſter Gſch. 25), einen See (G. 14, 181); Das Bett des Bachs (Tſchudi Th. 28) a. ꝛc.; An einem ſicher abgedämmten Seitenarm [des Fluſſes]. Keller gH. 3, 1. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Än-:</comp> Zuſammendrängten ſie’s, | andämmend beiderſeits. V. Myth. 1, 10 = andrängen durch einen Damm. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Āūf-:</comp> Einen Bach mit Steinen a. Forſer R. 1, 258; Karmarſch 2, 108. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Āūs-:</comp> z. B.: Die Formgrube a., bei den Glockengießern, ſ. Damm 5. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Dúrch-:</comp> mit einem Damm durchziehn: Vermittelſt Durchdämmung der Prielen. Niebuhr Nachgel. 1, 69. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Eīn-:</comp> durch einen Damm einſchränken: Gruben, Gräben, dämmten ein, | ſchmälerten des Meeres Rechte. G. 12, 270; Dieſe unglückliche Schlacht dämmte .. das Gebiet in ein Herzogthum ein. Hebel 3, 418; Der Geiſt läſſt ſich nicht e. durch Satzungen. Heine Reiſ. 2, 7 ꝛc.; Das Waſſer durch Eindämmungen und Kanäle in die Weinberge geleitet. Forſter R. 1, 18. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Empōr-:</comp> auf-d.: Den Strome. Zſchokke 8, 51. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Entgêgen-:</comp> Etwas als einen Damm entgegenſetzen: Sich .. der einbrechenden Vernunftreligion e. L. 13, 604; Uns mit vereinigten Kräften dem Strom e. W. 9, 265. — I. Um-. mit einem Damm umgeben: Geburt und Rang um-d. ſonſt wohl die innern Gluthen mit einer gewiſſen vornehmen Haltung. König (Mon. 1, 537a); Der Wald umdämmte uns mit ſeinem kräftigſten Stammholz. Kürnberger Am. 381; Lohenſtein Jbr. 2 v. 26; Abſchüſſige Ström’ umdämmt er mit ſchlängelndem Ufer. V. Ov. 1, 4 ꝛc. — II.</entry>
        </p>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Um-Dämmen" orig="Um-">Um-</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>anders dämmen, z. B. [1]:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Die Straße muß umgedämmt werden ꝛc. — <comp>Ver-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) verſperren ꝛc.: [Da der Biber] oft einen ganzen Fluß verdämmet. <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 309;</biblScope> <title>Seinen [des Blutes] Fluß verdämmet.</title></bibl> <bibl><biblScope>57;</biblScope> <title>Ich will ſein [des Fluſſes] Bett an dieſem Platz ver-d.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 98;</biblScope> <title>Verdämme kein Gefühl, laß ihm den Lauf.</title></bibl> <bibl><author>Schefer</author>  <title>Laienbr.</title></bibl> <bibl><biblScope>64;</biblScope></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>4, 150 ꝛc.;</biblScope> <title>Die Verdämmung des Kanals.</title></bibl> <bibl><author>Gumprecht</author>  <title>(DMuſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 2, 183).</biblScope></bibl> — Auch bei den Artilleriſten: Die Kammer im groben Geſchütz, die Kugel in der Kammer ver-d. — –) <bibl><biblScope>[4]:</biblScope> <title>Vertemmen und verſchlemmen die Hab des Manns.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenraißer</author> <biblScope>2b</biblScope> <title>(Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 249) ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zū-:</comp> ſ. Dammen <bibl><biblScope>II.:</biblScope> <title>Wo ein Feuer will ausbrechen, daß man’s mit Erden zudämme.</title></bibl> <bibl><author>Decimator</author>  <title>Gewiſſenst.</title></bibl> <bibl><biblScope>64;</biblScope> <title>Verhaltne Flamme zugedämmte Fluth | flammt auf und fluthet nachher um ſo freier.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Ven.</title></bibl> <bibl><biblScope>25 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zurück-:</comp> zurückdrängen: Alle mit Mühe zurückgedämmten Mißlichkeiten ſeines Lebens. <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>11, 122;</biblScope> <title>Die Furcht, welche damals nur das Wort entzügelte und die That zurückdämmte.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>208;</biblScope> <title>Mit .. ihrem zurückgedämmten Gefühle.</title></bibl> <bibl><author>Schücking</author>  <title>(Monatbl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 262a);</biblScope></bibl> <bibl><author>Rahel</author> <biblScope>1, 81 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zuſámmen-:</comp> Fels .., vor dem der Bach in einen tiefen klaren See ſich zuſammendämmte. <bibl><author>Kinkel</author>  <title>Erz.</title></bibl> <bibl><biblScope>14</biblScope> <title>u. á. m.</title></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
