<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Busen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Busen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="15" uly="2004" lrx="1019" lry="3982">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0256__0248__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="10" uly="259" lrx="1016" lry="2007">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0256__0248__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Busen" orig="Būſen">Būſen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; –chen; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Buſem: 1) Einbuchtung, Einbiegung (ſ. Bruſt, Anm. 1), z. B.: Als der Pfad ſich plötzlich um eine Ecke drehte und uns in einen weiten B. des Bergs führte. <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>3, 184;</biblScope> <title>nam. vom Waſſer: In Baien (ſ. d.), B. und geſchützten Küſtenſtrecken.</title></bibl> <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 74 ꝛc.,</biblScope> <title>ſo auch Zſſtzg., z. B.:</title></bibl> Rhein-B. <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 198;</biblScope> <title>An der Spitze verſteckter See-B. ... zeigten ſich die Thürme von Lucern.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 80;</biblScope> <title>beſ. gew.:</title></bibl> Meer-B., Golf, ein tiefer Einſchnitt des Meers ins Land. <bibl><author>Bobrick</author> <biblScope>496a,</biblScope> <title>M. von Mexiko, von Genua ꝛc.</title></bibl> — Verſch.: Tauchte .. in des Meers unermeßlichen B. [Tiefe, Innres, ſ. <bibl><biblScope>4].</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 435.</biblScope></bibl> — 2) weidm.: einwärts gehnde Falte im Jagdzeug, Sack. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>2, 22b ff.; 39b;</biblScope> <title>Vornehmlich muß das Ingarn fein viel Buſem haben.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 39b; 2, 185b;</biblScope> <title>Daß es [das Netz] ... Buſem genung hat.</title></bibl> <bibl><author>Fleming</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>228b;</biblScope> <title>Der B. oder Sack [am Bibernetz] iſt wie ein Hamen.</title></bibl> <bibl><author>Zink</author> <biblScope>1, 315 ꝛc.</biblScope></bibl> — So auch: In-B. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Ingarn.</title></bibl> — 3) die Bruſt (ſ. d. 1und Anm. 1): zunächſt inſofern die beiden Brüſte hervortreten und eine Einbuchtung bilden, daher eig. am häufigſten von Frauen: Sie eröffnete ihren mit den ſchönſten Brüſten angefüllten Buſem. <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>Arm.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 792;</biblScope> <title>Rannte [ihm] .. den Speer in den Rücken .., daß vorn aus dem B. er vordrang.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 93;</biblScope> <title>Drückt er ſie an ſeinen B.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 48;</biblScope> <title>Der rechte [Arm] da, wo er die Knoſpe des B–s erreicht.</title></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 137 ꝛc.</biblScope></bibl> — 4) oft übertr. auf das Innre, die Tiefe, z. B.: B. des Meers (ſ. 2); Welche Männer dieſc ſchöne Stadt <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>in ihrem B. hegt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 187; 12, 189;</biblScope> <title>Der harte Fels ſchließt ſeinen B. auf, | mißgönnt der Erde nicht die tiefverborgnen Quellen.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 129;</biblScope> <title>O Tulipane, wer hat dir | mit allen Farben der Sonne den offenen B. gefüllet?</title></bibl> <bibl><author>EKleiſt</author> <biblScope>2. 18;</biblScope> <title>Daß ¹Sperata ein Kind von ihm im B. [Schoß] trage.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 370; 16, 47 ꝛc.;</biblScope> <title>nam. bei Menſchen den Sitz der Empfindung, des Gefühls bezeichnend (vgl. Bruſt</title></bibl> <bibl><biblScope>5;</biblScope> <title>Herz; Jnnres ꝛc.): Im innerſten B. regt ſich Muth.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 34;</biblScope> <title>Ob nicht der Ehre Gefühl mir | auch den B. belebt. ebd.; Daß ſich unſer Herz im B. umkehrt.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 196;</biblScope> <title>Ein mitfühlend Herz, die Götter | legten’s in den jungen B.</title></bibl> <bibl><biblScope>284;</biblScope> <title>Einen alten Wunſch | trag’ ich im Buſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 13; 62;</biblScope> <title>O daß in meinem B. nicht zuletzt | ein Widerwille keime!</title></bibl> <bibl><biblScope>70;</biblScope> <title>Entſetzlich wechſelt mir der Grimm im B.</title></bibl> <bibl><biblScope>73;</biblScope> <title>Mit dir | aus freiem B. .. reden.</title></bibl> <bibl><biblScope>129;</biblScope> <title>Daß mir | der Freiheit wilder Trieb den B. bläht. ebd.; Er kehrt in ſich zurück und findet ſtaunend | in ſeinem B. [ſich] das Verlorne wieder.</title></bibl> <bibl><biblScope>300;</biblScope> <title>Wie bei der Erinnerung hundert ſchartige Meſſer durch meinen B. gehn.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Acc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 161;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 342;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 132;</biblScope> <title>Den</title></bibl> Helden-B. <bibl><biblScope>197;</biblScope> <title>Am</title></bibl> Mutter-B. der Natur. <bibl><biblScope>48</biblScope></bibl> <bibl><author>(Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 417);</biblScope> <title>Wähnt, Liebe ſei’s, was ihr im</title></bibl> Schlangen-B. [in der falſchen Bruſt] flammt. <bibl><biblScope>20, 172.</biblScope></bibl> — 5) die Bruſt, inſofern an derſelben Etwas geborgen wird, eig. bei uns meiſt von Frauen, doch nach der orientaliſchen Tracht — ſo oft in der Bibel — auch von Männern: Wegen der fürchterlichen hohen Flor-B. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Anſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 78;</biblScope> <title>Sie ſteckte, ſchob den Brief in den B.; Zieht .. ſie aus dem B. einen Dolch hervor.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 110;</biblScope> <title>Stecke deine Hand [o Moſes] in deinen B.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>4, 6 ff.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Nehem.</author> <biblScope>5, 13;</biblScope> <title>Kann auch Jemand ein Feuer im B. behalten, daß ſeine Kleider nicht brennen?</title></bibl> <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>6, 27 ꝛc.;</biblScope> <title>Du</title></bibl> <bibl><biblScope>[masc.]</biblScope> <title>kannſt es [das Geld] in den B. ſtoßen, wenn es dich zerrt im Hoſenſack.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>172; 183.</biblScope></bibl> — 6) Daher (ſ. <bibl><biblScope>4</biblScope> <title>und 5) oft ſprchw.: Eine Schlange am (im) B. hegen, nähren, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>428a;</biblScope> <title>Einen Schalk im B. tragen</title></bibl> <bibl><biblScope>[=</biblScope> <title>ein Schalk ſein], vgl.: Den Haſen in’n B. [Furcht] kriegen.</title></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>1, 158b;</biblScope> <title>Seinen Kummer in den vertrauten B. eines Freundes ausſchütten.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 412;</biblScope> <title>Was du gethan, haſt du gethan, | du kannſt’s in keinen fremden B. ſchieben [Andern zur Laſt legen].</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>1, 396;</biblScope> <title>Die Pfaffen haben Herzog Görgen voll gemacht, aber er wird ihnen dagegen in den B. ſpeien.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 174</biblScope> <title>[der Lohn ihres Thuns wird ſie treffen]; Einem Etwas in ſeinen B. vergelten.</title></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>79, 12;</biblScope></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>65,</biblScope> <title>;</title></bibl> <bibl><author>Jer.</author> <biblScope>32, 18 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>buosam,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>buosem, buosen ꝛc.,</biblScope> <title>vielleicht wie Bucht (ſ. d.) von biegen oder auch zuſammenhängend mit bauſchen; ältre theilweiſe von</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>in der Bibel bewahrte Formen: Buſem (ſ. d.), Boſem, Boſam, Buſam (z. B.</title></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 431) ꝛc.</biblScope></bibl> — Früher auch <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Verwandtſchaft in grader Linie ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Haltaus</author> <biblScope>200 ff.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. ſ. 1; 4; 5.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
