<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Bürger“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Bürger“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="139" uly="3487" lrx="1131" lry="4006">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0252__0244__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="18" uly="280" lrx="1016" lry="3999">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0252__0244__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="268" lrx="1016" lry="3109">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0252__0244__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Bürger" orig="Bürger">Bürger</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense><bibl><biblScope>I.</biblScope> <title>bürgende Perſon: Zeugen ernſtes Grimms und B. treuer Schwüre.</title></bibl> <bibl><author>Gryphius</author> <biblScope>1, 52.</biblScope> <title>Gewöhnl. vermieden, wegen der Berührung mit</title></bibl> <bibl><biblScope>II.,</biblScope> <title>und weil man für dieſen Begriff „Bürge“ (ſ. d.) hat.</title></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope> <title>von Burg (ſ. d.), namentl. inſofern Dies die befeſtigte mit Mauern umgebne Stadt im Gegenſatz des offnen, platten Landes bez., bald in engrem, bald in weitrem Sinn: Der wird als B. ſich bewähren, | der ſeine Burg zu ſchirmen weiß.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>128.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="1)">1) Stadtbewohner, im Ggſtz. des Landbewohners (ſ. Bauer); zuw. auch Ciner, der nicht in der Stadt ſelbſt, aber doch in dem dazu gehörigen Gerichtsbezirk ꝛc. wohnt (ſ. Pfahl- B.): B. der Stadt. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>34, 20; 5, 13, 13;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pr.</author> <biblScope>21, 6;</biblScope></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>Nib.</title></bibl> <bibl><biblScope>1238 ꝛc.;</biblScope> <title>B. und Bauer ſcheidet Nichts als die Mauer. Sprchw.; „Was giebt’s, B.?“ Ich bin nur ein Bauer. „Wir ſind Alle B.“ [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>4].</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 124;</biblScope> <title>Der Thore weite Flügel | ſetzet .. Cybele ... Und die neuen B. ziehen .. | in das gaſtlich offne Thor.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>56b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ein des ſtädtiſchen Bürgerrechts theilhafter Stadtbewohner, gewöhnl. im Ggſtz. der bloßen „Beiſaſſen, Schutzverwandten“ ꝛc., mit vielen Abſtufungen; namentl. früher — doch auch wohljetzt — galt zumalin den Reichsſtädten der Unterſchied zwiſchen rathsfähigen B–n (adligen B., Patricier, Edel-B., Groß-B., die in den Rath gewählt werden können und alſo Theil an der Regierung mithaben) und den ſogen. unrathsfähigen, denen die Bezeichnung: Ehrbare B. galt; zumal in der Schweiz hießen auch wohl nur Jene B., dieſe Einwohner u. ä. m., vgl. <bibl><author>Schmeller</author> <biblScope>1, 199.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) inſofern das Bürgerrecht namentl. den freien Betrieb der ſogen. bürgerlichen Nahrungszweige ſichert (z. B.: Wer Meiſter in einer Handwerks-Zunft werden will, muß vorher B. ſein oder werden), bezeichnet B. eine Perſon aus dem Bürger- oder ſogen. dritten Stand im Ggſtz. der bevorzugten adligen und geiſtlichen Stände, des Wehrſtands, theilweiſe auch im Ggſtz. zu einem vierten Stand, dem noch nicht die Rechte der Stadtbürger zugeſtanden ſind: Wäre ich ein Edelmann . .., da ich aber nur ein B. bin. <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 11,</biblScope> <title>vgl.: Der geſittete</title></bibl> Bürgerton aus Rom und Athen, der, als vor Gleichen, freimüthig mit Achtung und Glimpf redet und ſoweit von der ſchleichenden Höflichkeit wie von dem zuplumpenden Bauernſtolz ſich entfernt. <bibl><author>V.</author>  <title>Myth.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 5</biblScope> <title>[ſ. Urbanität].</title></bibl> — 4) erweitert und übertr. von dem Begriff der Stadt auf den des Staats heißt B. auch der Genoſſe, das Mitglied einer ſtaatlichen Gemeinſchaft bald allgemein, bald beſchränkter, inſofern er der beſtimmten ſtaatsbürgerlichen Rechte theilhaft iſt: In einigen deutſchen Staaten ſind die Juden noch nicht B. ꝛc.; <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 124</biblScope> <title>(ſ. 1); Die Ameisrepublik ... Ein</title></bibl> Ameis-B. <bibl><author>Burmann</author>  <title>Fab.</title></bibl> <bibl><biblScope>68.</biblScope></bibl> — 5) in noch weitrem Sinne der Genoſſe irgend einer Gemeinſchaft, Bewohner eines großen Ganzen ꝛc.: Akademiſcher B. (Student); Ich lobe ſeine Welt, darin ich B. bin. <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>236;</biblScope> <title>Hört, B. der Natur!</title></bibl> <bibl><biblScope>256;</biblScope> <title>Was ich als B. dieſer Welt gedacht.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>277b; 278a;</biblScope> <title>In aller Pracht, | worin des Himmels B. ihn [Zeus] beſtaunen.</title></bibl> <bibl><biblScope>14a;</biblScope> <title>Man iſt eben ſo gut</title></bibl> Zeit-B. als man Staats-B. iſt <bibl><biblScope>1151b</biblScope> <title>[gehört ſeiner Zeit, wie ſeinem Staate an];</title></bibl> Burger des Meeres, Lufts und der Erden. <bibl><author>Weckherlin</author> <biblScope>227</biblScope> <title>und ſo in vielen Zſſtzg.</title></bibl> — 6) (Schiff.) Schiffseigenthümer, Rheder, inſofern in den Hanſeſtädten nur B. Dies ſein konnten. <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>7, 401.</biblScope></bibl> — 7) Zoolog.: eine Abtheilung ſehr gewöhnlicher Tagſchmetterlinge, <bibl><biblScope>Papiliones plebeji urbicolae.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Oft namentl. oberd. und ſchwzr. — ohne Uml. z. B. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 318; 329;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 227;</biblScope></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>85;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schaidenraißer</author> <biblScope>11a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 9; 242 ꝛc.</biblScope> <title>Auch veralt.: Die Frauen der</title></bibl> Burgerſen in den Städten. <bibl><author>Limb.</author></bibl> <bibl><author>Chron.</author> <biblScope>18</biblScope> <title>(ſ. Mannſen, Weibſen ꝛc.).</title></bibl> — Weiblich Bürgerin, z. B.: In das gaſtliche Thor zieht ſie [Cybele] als B. ein [ſ. <bibl><biblScope>1].</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>76a;</biblScope> <title>Ich bin nicht dieſes Reiches B.</title></bibl> <bibl><biblScope>[4],</biblScope> <title>bin eine freie Königin dēs Auslandes.</title></bibl> <bibl><biblScope>412a;</biblScope> <title>Wollt ihr als eure B. mich [das Fräulein von Bruneck] ſchützen?</title></bibl> <bibl><biblScope>552b.</biblScope></bibl> — Verſch. davon die oft verwechſelten: Bürgerfrau (ſ. 3), eine Frau aus dem Bürgerſtande und Bürgersfrau, Frau eines Bürgers: Der Graf heirathete eine Bürgerfrau, das adlige Fräulein einen Bürgerlichen und wurde ſo eine Bürgersfrau ꝛc.</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. von I. z. B.: Ácker-: ſich vom Ackerbau nährend. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Ált-:</comp> aus einem alten Bürgergeſchlecht, im Ggſtz. der neu eingewanderten Bürger — ſ. Neu- B. — Den ſteifen A. .., dem jüngern Geſchlecht den Rücken bietend. Scherr Prieſter 74. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Aūs-:</comp> ein auswärtiger, ein nicht in der Stadt wohnender oder heimiſcher Bürger, z. B.: <sense n="1)">1) In dieſen ſchweizeriſchen Urkantonen giebt es Familien, deren Väter vor <bibl><biblScope>300</biblScope> <title>Jahren einwanderten und die dennoch für A. [Auswärtige, Fremde] gelten.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 321.</biblScope> <title>Auch</title></bibl> Außner. <bibl><author>Stalder.</author></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Da entſtand, als der Umfang der Mauern die wachſende Menge nicht mehr begriff, eine große Anzahl A. [vgl. Pfahl-B.]. <bibl><author>JoMüler</author>  <title>Schwzr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 346;</biblScope> <title>Sie erließen an alle Bürger u. A. ein Aufgebot. SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>24, 157.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) ein Einwohner, der in einer andern Stadt das Bürgerrecht hat, Ggtz. In-B. — 4) Einer, der Bürger bleibt, obgleich er auswärts lebt. — Edel- <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — Ērden- <bibl><biblScope>[5]:</biblScope> <title>Menſch.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>3, 190.</biblScope></bibl> — <comp>Frēī-:</comp></sense><sense n="1)">1) freier — nicht leibeigner — B. —</sense><sense n="2)">2) B. einer freien Reichsſtadt. — 3) Schutzbürger. <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>7, 398.</biblScope></bibl> — <comp>Frōhn-:</comp> Bürger, der zur Frohne arbeiten muß, daher bei den Schloſſern Einer, der ſchlechte Arbeit liefert, u. verächtliche Bezeichnung verwandter Handwerker. — <comp>Fūd-:</comp> veralt., der durch Heirath das Bürgerrecht erlangt; über die Abſtammung ſ. Hunds-fott. <bibl><biblScope>―</biblScope></bibl> Glêfen-: Spieß-B. — ſ. d. — vgl. <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>1, 355a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schmeller</author> <biblScope>2, 91;</biblScope></bibl> <bibl><author>Benecke</author> <biblScope>1, 547 ꝛc.</biblScope></bibl> — Góttſeligkeits- <bibl><biblScope>[5]:</biblScope> <title>Man iſt hier</title></bibl> — im Athoskloſter — freier G. <bibl><author>Fallmerayer</author>  <title>Or.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 38.</biblScope></bibl> — Grōß- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>im Ggſtz. von Klein-B.</title></bibl> — <comp>Hálb-:</comp> im Ggſtz. des Vollbürgers. — Hímmels- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — <comp>In-:</comp> ſ. Aus-B. <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> — <comp>Klēīn-:</comp> Ggſtz. von Groß-B., oft in verächtlichem Sinn wie Spieß-B. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>1, 262; 3, 71;</biblScope></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 215;</biblScope></bibl> <bibl><author>Seydelmann</author> <biblScope>108.</biblScope></bibl> — Klíppen- <bibl><biblScope>[5]:</biblScope> <title>Klippenbewohner.</title></bibl> <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>7, 405.</biblScope></bibl> — <comp>Mít-:</comp> ein Bürger, inſofern ihm dieſe Eigenſchaft mit Andern gemeinſam iſt, z. B. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Landsmann ꝛc., aber auch</title></bibl> — ſ. <bibl><biblScope>[6]</biblScope></bibl> — Mitrheder, einer von mehrern gemeinſchaftlichen Beſitzern eines Schiffs. — <comp>Míttel-:</comp> im Ggſtz. der vornehmen. <bibl><author>L.</author> <biblScope>6, 293.</biblScope></bibl> — Mōnd- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — <comp>Nêben-:</comp> veraltend: Mit-B. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 12a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>4, 2, 108;</biblScope></bibl> <bibl><author>IESchlegel</author> <biblScope>1, 251; 254 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Nēū-:</comp> ſ. Alt-B. <bibl><author>Fallmerayer</author>  <title>Mor.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 21.</biblScope></bibl> — <comp>Pákt-:</comp> Schutz-B. — <comp>Pfāhl-:</comp> urſprüngl. ein außerhalb der Mauern, aber innerhalb der Bann- und Gerichtspfähle der Stadt wohnender Bürger, Bewohner der Vorſtadt ꝛc. ſ. Aus-B. <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>zuweilen auch</title></bibl> <bibl><biblScope>= 3;</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 255;</biblScope></bibl> <bibl><author>Niebuhr</author>  <title>Röm. Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 87,</biblScope></bibl> — jetzt häufig in verächtlichem Sinn zur Bezeichnung des Bourgeois, Philiſters ꝛc., z. B. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Ab.</title></bibl> <bibl><biblScope>272;</biblScope> <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>26;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Ferd.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 97</biblScope> <title>u. o., ſ. Schild-, Spieß-B. ꝛc.</title></bibl> — <comp>Pflūg-:</comp> Pfahl-B., Acker- B. — <comp>Rēīchs-:</comp> B. einer freien Reichsſtadt, zuweilen auch eines Reichs. — <comp>Ring-:</comp> am Ring, d. i. Marktplatz, wohnend. — <comp>Schíld-:</comp> urſprüngl. ein ſchildtragender Bürger, dann in verächtlichem Sinn wie Spieß-B. — ſ. d. — und dann auf die Bewohner von Schilda umgedeutet, das dadurch in den Ruf des deutſchen Abdera gekommen, ſ. Burg Anm. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 239 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Schútz-:</comp> Schutzverwandter. <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>7, 398;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 239.</biblScope></bibl> — <comp>Spīēß-:</comp> urſprüngl. wie Glefen-B., ein ſpießbewaffneter Bürger als Fußſoldat; dann zunächſt im Munde der Ritter, u. jetzt allgemein verächtliche Bezeichnung wie Philiſter — ſ. d. — Sp. der Tugend. <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 64;</biblScope> <title>Sal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 132;</biblScope></bibl> <bibl><author>Ruge</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>110</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> — Stāāts- <bibl><biblScope>[4]:</biblScope> <title>Derjenige, welcher das Stimmrecht in dieſer Geſetzgebung hat, heißt Bürger,</title></bibl> <bibl><biblScope>citoyen,</biblScope> <title>St., nicht</title></bibl> Stadt bürger, <bibl><biblScope>bourgeois.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kant</author> <biblScope>5, 389.</biblScope></bibl> — <comp>Vóll-:</comp> im Beſitz des vollen Bürgerrechts. <bibl><author>Löher</author>  <title>(Hausbl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 287) ꝛc.</biblScope></bibl> — Wáſſer- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>7, 97.</biblScope></bibl> — Wélt- <bibl><biblScope>[5]:</biblScope> <title>Kosmopolit: Sie meinen, in der Welt ſei nichts Edlers als ein Spießbürger . . ., aber ich will W. ſein.</title></bibl> <bibl><author>Zſchokke</author> <biblScope>8, 250;</biblScope> <title>Bürger der Geiſterwelt oder geiſtiger W.</title></bibl> <bibl><author>w.</author> <biblScope>19, 172;</biblScope></bibl> Allerwelts-B., verächtlich, im Ggſtz. des Patrioten u. ä. m.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
