<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Buckel“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Buckel“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="40" uly="1290" lrx="1035" lry="3266">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0245__0237__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Buckel" orig="Búckel">Búckel</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; chen; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) ein Auswuchs, z. B. an Pflanzen: Der Stamm der Buche . .. verräth nur in ſtrammen B–n die derbe Kraft ſeiner Holzfaſer. <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>40;</biblScope> <title>ſo auch:</title></bibl> Erd-B., vgl. Bühel und z. B.: B.-förmig heißt jede hügel- oder kegelartig aufſteigende Maſſe, welche ſich gleichmäßig nach allen Seiten über die Unterlage ausbreitet. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Geſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>173;</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>II. 1.</biblScope> <title>Nam. aber der Höcker bei Thieren und Menſchen (ſ. Verdruß): Der zwiſchen den zwei B–n eines Trampelthiers reitet.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 293;</biblScope> <title>Einem Bucklichten, den man von ſeinem B. heilen wollte.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>7, 64;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 50;</biblScope> <title>Sich einen B. [krumm und ſchief] lachen ꝛc.</title></bibl> — Daher auch</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Rücken von Menſchen und Thieren, inſofern er gebogen wird: Wie nun ein alter Kater den hohen B. hinaufdehnt ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Nov.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 252;</biblScope> <title>Mit krummen Fingern und mit noch krümmerm B. beantworten.</title></bibl> <bibl><author>Merck’s</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 219;</biblScope> <title>Den krummen</title></bibl> Geſpenſter-B. <bibl><author>Willkomm</author>  <title>Sag.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 64;</biblScope> <title>Wenn ich ihm [dem Heuchler] doch Eins auf den</title></bibl> Katzen- B. geben dürfte. <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 513;</biblScope> <title>Kriecht, ſchmeichelt, macht den</title></bibl> Krumm-B. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>627b</biblScope> <title>[ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3],</biblScope></bibl> — oder inſofern er Etwas zu tragen hat, z. B. Laſten, Schläge, Jahre ꝛc.: Einem den B. voll ſchlagen, lügen; Sich den B. voll lachen; Der B. brennt, juckt Einem [nach Prügel verlangend]; Geht es doch über des Herrn B. aus [Der hat’s zu tragen]. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 340;</biblScope> <title>Einem Etwas auf ſeinen breiten B. ſchieben [es ihm aufbürden]. Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>179;</biblScope> <title>Einer, dem man in ſeinem Amt, z. B. als Lehrer, viel aufbürdet und aufbuckelt, beklagt ſich, daß man ihm einen</title></bibl> Eſels-, Pferde-, Kamels-, Laſtthier- B. zutraue: Was noch Alles ſoll ich auf meinen Amts-, Lehrer-B. nehmen!; Denke dir, daß du tauſend Jahre und noch tauſend Jahre lebſt und immer deine Vergangenheit weißt. Nach fünfhundert Jahren muſſt du dich deiner Studentenſtreiche erinnern und Alles, was nachkommt, auch und immer neue und neue Laſten legen ſich auf deinen Erinnerungs-B. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 263 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) ein buckliges (ſ. d., Anm.) Weſen: Verruckter B.! Jſt Niemand anders im Hauſe als du? <bibl><author>G.</author> <biblScope>28, 87;</biblScope> <title>Du falſcher</title></bibl> Krumm-B.! [ſ. <bibl><biblScope>1] ꝛc.</biblScope></bibl> — So auch: Rauh-B., Art Seeraupe, <bibl><biblScope>Aphrodite scabra.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Wie „bücken“ von biegen, vgl: Bug, Bühel, Buck und <bibl><biblScope>II.,</biblScope> <title>auch Pocke, Hitzpickel ꝛc.</title></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
