<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „brühen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „brühen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="12" uly="387" lrx="1016" lry="2458">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0236__0228__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="brühen" orig="Brühen">Brühen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>Etwas mit einer ſiedenden Flüſſigkeit (gewöhnl. Waſſer) begießen, z. B.: Kohl, Futter fürs Vieh, ſchmutzige Wäſche b.; Geflügel b., damit die Federn abgehn; Steckt ſie dem Kind den Kopf in die heiße Lauge und brüht es zu Tode. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 158 ꝛc.;</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>heiß werden: Das Heu hat ſich gebrüht (entzündet).</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author> <biblScope>1, 144;</biblScope> <title>Alle Geſichter brannten, alle Rücken brühten ſich.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>1, 87 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Mhd. <bibl><biblScope>brüejen,</biblScope> <title>ſ. Brudel, brauen u. brüten; ſchleſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>brennen.</title></bibl> <bibl><author>Weinhold</author> <biblScope>126.</biblScope></bibl> — Veralt. und mundartl. auch <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>vexieren, foppen, plagen: Mich mit dem Katechismus ſo ſehr gebrühet.</title></bibl> <bibl><author>Weiſe</author>  <title>Erz.</title></bibl> <bibl><biblScope>75 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author> <biblScope>1, 146;</biblScope></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>145a.</biblScope> <title>Bei</title></bibl> <bibl><author>Richey,</author></bibl> <bibl><author>Schütze</author>  <title>ꝛc., ſo z. B. auch noch in Mecklenburg „brüden“, z. B.: „Brüd dyne Möme“.</title></bibl> <bibl><author>Lauren-</author>  <title>berg</title></bibl> <bibl><biblScope>85</biblScope> <title>(Brühe deine Mutter,</title></bibl> <bibl><author>Simpliciſſimus</author> <biblScope>2, 94),</biblScope> <title>aus welcher Wendung das</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author>  <title>auf eine urſprüngliche obſcöne Bed. ſchließt.</title></bibl> — Hierzu gehört vielleicht auch die mundartl., veralt. Wendung: Die Brüh („Brüd“, <bibl><author>Schütze</author> <biblScope>1, 168)</biblScope> <title>von Etwas haben, z. B.:</title></bibl> <bibl><author>Simpliciſſimus</author> <biblScope>3, 856 ꝛc. =</biblScope> <title>nur die Neckerei, den Hohn (den Teufel) von Etwas haben, vgl.</title></bibl> <bibl><author>Frommann</author> <biblScope>2, 394,</biblScope> <title>u. „Brief“.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Ab-: Die Federn vom Geflügel [durch Brühen trennen], meton.: Das Geflügel a., mit heißem Waſſer begießen; Den Kohl a., um ihm den ſtrengen Geſchmack zu nehmen; [Das Schwein] geſchlachtet, abgebrüht. V. 4, 127; Durch Schiller’s zehnmal abgebrühte Phraſe. Platen 4, 157; W. 11, 244. — Án-: durch Angießen von brühheißem Waſſer ꝛc. bereiten: Wer daheim einen großen Prozeß verloren hatte, an dem Nichts mehr zu ſieden und zu braten war, konnte ihn in Wetzlar noch einmal a. laſſen. Hebel 3, 426; Hackländer Nam. Gſch. 1, 240. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Āūf-:</comp> durch Aufgießen von brühheißem Waſſer bereiten ꝛc.: Den Kohl mehrmals a. ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Aūs-:</comp> Ein Faß a., es brühnd ausſpülen; vgl.: ausbrüten. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Eīn-:</comp> brühnd einweichen: Wäſche, Futter fürs Vieh e.; Eingebrühtes Gerſtenmalzſchrot. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Über-:</comp> brühnd übergießen: Daß die Stärke .., mit heißem Waſſer überbrüht .., zuſammenbacke. KMüller Nat. 4, 62a. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ver-:</comp> durch Brühen verderben, verletzen: Durchs V. werden die Federn feſt; Die Köchin hat ſich die Hand verbrüht; Bienen werden verbrüht, wenn ſie beim Fahren unterwegs durch die große Hitze umkommen; Verbrüht Kraut, das Nägleingras, Holosteum umbellatum, wegen der trocknen gelben Blätter ꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
