<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Bross“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Bross“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="141" uly="1001" lrx="1135" lry="1519">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0230__0222__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Bross" orig="Bróſs">Bróſs</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –es; –e;</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Brosse" orig="~e">~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das hervorbrechende Auge an Pflanzen, Knoſpe. Sproſſe. <bibl><author>Adelung;</author></bibl> <bibl><author>Schmeller;</author></bibl> <bibl><author>Stalder</author>  <title>ꝛc.: Die jungen B–en von denjungen Birken.</title></bibl> <bibl><author>Hohberg</author> <biblScope>1, 244a;</biblScope> <title>Alber-B., Pappelauge ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="brosseln" orig="~eln">~eln</orth>
          <pc>,</pc>
          <orth expand="Brossen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſproſſen, ausſchlagen: So .. die Wurzel unverſehrt bleibt, ſo proſſlet er wieder. <bibl><author>Seitz</author>  <title>Luſtſeuche</title></bibl> <bibl><biblScope>21;</biblScope> <title>Fahen die Baum. an zu proſſen.</title></bibl> <bibl><author>HSachs</author> <biblScope>2, 1, 54a; 2, 52b.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Bei <bibl><author>Schmeller</author>  <title>auch</title></bibl> Broßt; <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>1, 141c.</biblScope></bibl> Bröſte, Vröſtlein, offenbar „das Hervorbrechende“, ſ. breſten; dazu auch Bröschen <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Briſſel, die Bruſtdrüſe, wie Bruſt, als die ſchwellende.</title></bibl> — S. ſprießen, Sproß ꝛc.</p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
