<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „1“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „1“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="16" uly="936" lrx="1012" lry="4003">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0220__0212__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="18" uly="281" lrx="1017" lry="4001">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0220__0212__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="29" uly="274" lrx="1024" lry="3148">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0221__0213__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="1" orig="1">1</orth>
          <gramGrp>Ol, Holzꝛc.) brennend aufbrauchen. — 3) <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>Etwas durch Brennen, Atzen öffnen, z. B. eine Ader, ein Geſchwür ꝛc. — 4) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Etwas durch Brennen auffriſchen, nochmal brennen: Schmutziges Silber a., Meſſing, Stahl, -die Pfannen im Salzwerk, Straußfedern a. ꝛc.</title></bibl> — 5) <bibl><biblScope>[B 6a]</biblScope> <title>Einem eine Kugel</title></bibl> <bibl><author>(Ruge</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 88);</biblScope> <title>Eins</title></bibl> <bibl><author>(Auerbach</author>  <title>dAb. 227) a. Ferner: Es ſein die Mäler| ihm aufgebrannt!</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>6, 37,</biblScope> <title>auf den Leib eingebrannt; Aufs Faß ein Zeichen a. ꝛc.; Das Email .. [wird] aufgetragen und in einer Muffel aufgebrannt.</title></bibl> <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 1, 193 =</biblScope> <title>durch Brennen dar- auf befeſtigen; Gifte, die über die Haut geſchlagen, eine Borke a. [brennend darauf erzeugen].</title></bibl> <bibl><author>Zimmermann</author>  <title>Nat.</title></bibl> <bibl><biblScope>61.</biblScope></bibl> — 6) Die Siede (das geſottne Viehfutter) a., es auf-, anbrühn, anſieden, vgl.: gar-b. — 7) Wein a., ihn ſchwefeln. — <comp>Aūs-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>das Jnnre aus einem Ggſtd. durch Brennen herausſchaffen, dft meton., vgl. z. B.: Faſt wird auch an einigen [Pflanzen] das Feuchte gleichſam ausgebrannt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 39;</biblScope> <title>Es ſchien das öde Land ... ein ausgebrannter ... Sand.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>4, 29.</biblScope></bibl> — Nicht bloß die Seide draus a. <bibl><author>Merck’s</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 112;</biblScope> <title>Treſſen a.</title></bibl> — Alle faulen Flecken unſrer faulen Überkultur auszubrennen. <bibl><author>Duller</author>  <title>Grabbe</title></bibl> <bibl><biblScope>66;</biblScope> <title>Läuterungsfeuer, Dich auszubrennen.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>16, 99.</biblScope></bibl> — Sie brennte dein altes Herz zu Kohlen aus. <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 84</biblScope> <title>[ſo daß nur Kohlen zurückblieben].</title></bibl> <bibl><author>Berlichingen</author> <biblScope>199;</biblScope> <title>Wie öde, hohl und leer | liegt Alles vor mir da und ausgebrannt, | ein öder Schutt, die Stätte meines Glücks.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 285; 2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Chron.</author> <biblScope>36, 19;</biblScope> <title>Ausgebranntes Herz</title></bibl> <bibl><author>(IP.</author> <biblScope>3, 33);</biblScope> <title>Auge.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 148;</biblScope> <title>Ausgebrannter (erloſchner) Vulkan; Die Nacht hat ihre Kerzen ausgebrannt.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 111 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. 3); Das Aus- und Aufbrennen der Weinfäſſer mit Schwefel.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 328</biblScope> <title>(ſ. ſchwefeln).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Etwas zu Ende, fertig brennen, aufhören zu brennen: Ziegel, Kalk a. oder abbrennen (ſ. d.); Porzellan a. ꝛc.</title></bibl> — Zuw. mit ausgelaſſnem Obj.: Der Branntweinbrenner hat ausgebrannt <bibl><biblScope>[B 7b];</biblScope> <title>Als endlich der Blitz ausgebrannt hatte.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 79.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): zu Ende brennen, aufhören zu brennen: Ein Feuer in einer Brandmauer, das brennt ſchon aus ohne Lärmſchlagen.</title></bibl> <bibl><author>Engel</author> <biblScope>12, 85;</biblScope> <title>Weil die Lichter auszubrennen drohten.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 236;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>212b;</biblScope> <title>Der hohe Lichtfunke Prometheus’ iſt ausgebrannt.</title></bibl> <bibl><biblScope>106b ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>u. vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>Das Feuer hat ausgebrannt, thut keinen Schaden weiter; iſt ausgebrannt, erloſchen.</title></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> Dúrch-: <bibl><biblScope>tr., refl.</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): brennend durch Etwas dringen: Eine Kohle fiel auf’s Tiſchtuch und brannte ein Loch durch ꝛc., vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>II;</biblScope> <title>namentl.</title></bibl> <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>heimlich durchgehn, auskratzen, entfliehn: Brennt uns mit</title></bibl> <bibl><biblScope>14</biblScope> <title>Wochen Miethe durch.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 110; 5, 416;</biblScope> <title>Lenz</title></bibl> <bibl><biblScope>120;</biblScope></bibl> <bibl><author>Danzel</author> <biblScope>114;</biblScope></bibl> <bibl><author>vHorn</author>  <title>Schmj.</title></bibl> <bibl><biblScope>183 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> Durch-: <bibl><biblScope>tr.:</biblScope></bibl></sense>
        <sense n="1)">1) metonym. zu <bibl><biblScope>I:</biblScope> <title>Das Tiſchtuch iſt von der Kohle durchbrannt; Der Boden iſt vielfach mit kleinen Löchern durchbohrt oder beſſer durchbrannt.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 209 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Etwas vollſtändig, in allen Theilen brennend durchdringen, durchglühn ꝛc.: Ihre flammenden durchbrannten Äſte.</title></bibl> <bibl><author>Bettina</author> <biblScope>1, 89;</biblScope> <title>Ich war ganz erſchüttert, durchbrannt von ſeinem Feuer.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 29;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>1, 170.</biblScope> <title>Zuw. auch trennbar (I): Erdbrände . .. das durchgebrannte Geſtein.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 236,</biblScope> <title>wie umgekehrt auch untrennbar</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>I:</biblScope> <title>Wo ... ein ewig Feuer ſich durchbrannte</title></bibl> <bibl><biblScope>(⏑ – ⏑). 12, 228.</biblScope></bibl> — <comp>Eīn-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>brennend in Etwas einprägen, eindrücken, eindringen laſſen,</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein), ſo eindringen: Das Wachs-E. [bei enkauſtiſchen Gemälden].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>30, 206;</biblScope> <title>Eingebrannte (enkauſtiſche) Wachsmalerei.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 375;</biblScope> <title>Als wenn uns ein Kaīnszeichen eingebrannt wäre. Schr.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 211;</biblScope> <title>Werden in der Muffel die Farben eingebrannt.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 719; 722;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>1, 1, 193;</biblScope> <title>Kälber ..., denen ſofort Merkmale ... du einbrennſt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Georg.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 158.</biblScope></bibl> — Bleche e. oder ab-b. (ſ. d. 3); Siede e. oder auf-b. (ſ. d. 6); Mehl e. (in die Suppe ꝛc.); Fäſſer e. oder aus-b., ſchwefeln ꝛc. — Die Sonne hat ihn eingebrannt; Er hat ſich ſehr eingebrannt, iſt eingebrannt, ſonngebräunt ꝛc. —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>refl.</biblScope> <title>(ſ. 1): Ziſchend brennt ſich ein das Eiſen.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>3, 293;</biblScope> <title>Die Kerzchen hatten ſich ... in den rothen Lack eingebrannt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 48.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>intr. = 2,</biblScope> <title>aber auch: Als zu Kohlengluth war eingebrannt [eingeſunken] die Flamme.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1b;</biblScope> <title>Roller (ſtürzt eine Flaſche Branntwein hinunter): Ah! Das ſchmeckt! Das brennt ein.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>120a =</biblScope> <title>geht wärmend, belebend in die Kehle ꝛc.</title></bibl> — <comp>Empōr-:</comp> <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): in die Höhe brennen: Hie und da brannte eine blaue, züngelnde Flamme empor.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 151;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 291.</biblScope></bibl> — <comp>Ent-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): in Flammen ausbrechen, ſich entzünden.</title></bibl> <bibl><author>Heſek.</author> <biblScope>24, 11;</biblScope> <title>Hoch zu Flammen entbrannte die mächtige Lohe.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 95;</biblScope> <title>Die Augen entbrannt.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 44</biblScope> <title>[feurig]; Und ſie entbrannt’ [erröthete], o du könnteſt ein Licht anzünden am Gluthbrand.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 23 ꝛc.</biblScope></bibl> — Oft übertr. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſich mächtig regen: Da e. im feurigen Kampf die eifernden Kräfte.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>75b;</biblScope> <title>Munter entbrennt, des Eigenthums froh, das freie Gewerbe.</title></bibl> <bibl><biblScope>76a ꝛc.;</biblScope> <title>namentl. von heftiger innrer Erregung u. Leidenſchaft: Und ſelber zu verſuchen ... Abdallah nun entbrennt [begehrt brünſtig].</title></bibl> <bibl><author>Chamiſo</author> <biblScope>3, 317;</biblScope> <title>Sein Herz war zu ihr entbrannt in Liebe.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 218;</biblScope> <title>Von Wiſſensdurſt ... entbrannt.</title></bibl> <bibl><biblScope>69;</biblScope> <title>Von reiner Lieb’ entbrannt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 42;</biblScope> <title>Zürnet ihm raſtlos, | um den Cyklopen entbrannt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 69 ꝛc.</biblScope></bibl> — Oft finden ſich Zſſtzg. des Partic., z. B.: Durſt entbrannt nach rothem Heldenblute. <bibl><author>Talvj</author> <biblScope>2, 284;</biblScope></bibl> Muth-. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>36b; 89;</biblScope></bibl> Ruhm-. <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>1, 397;</biblScope></bibl> Wuth- entbrannt. <bibl><author>Talvj</author> <biblScope>2, 285;</biblScope> <title>Angelia böſ’ und</title></bibl> zornentbrennet. <bibl><biblScope>182;</biblScope></bibl> Zornentbrennend. <bibl><biblScope>177 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ſeltner <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Die blut’ge Urthel .., die mich auf Euch entbrannt.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>3, 352</biblScope> <title>[zornig gemacht]; Was hat dich ſo entbrannt?</title></bibl> <bibl><author>JESchlegel</author> <biblScope>1, 450;</biblScope> <title>Beider Bruſt entbrannte | zum erſten Mal der Liebe heil’ge Gluth.</title></bibl> <bibl><author>Werner</author>  <title>Kr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 181 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) veralt. <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Die Sonn’ ..., die ſich entbrennt | in Orient.</title></bibl> <bibl><author>Waldis</author>  <title>Pſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 2.</biblScope></bibl> — <comp>Entgêgen-:</comp> Deſſen Sinn dir jetzt entgegenbrennt. <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>Anth.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 267,</biblScope> <title>in Liebesgluth entgegehſchlägt.</title></bibl> — Er-: <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): in Brand gerathen, entb.: E. die Berge.</title></bibl> <bibl><author>Jahn</author></bibl> <bibl><author>(Herrig</author> <biblScope>24, 443);</biblScope> <title>Mit erdorrtem, erbranntem, phlegmatiſchem Geblüt.</title></bibl> <bibl><author>Ryff</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>43;</biblScope> <title>Seelen, die in Lieb’ e.</title></bibl> <bibl><author>Zſchokke</author>  <title>Nov.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 216.</biblScope></bibl> — <comp>Fórt-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(haben) und</title></bibl> <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>fortfahren zu brennen, weiter brennen:</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 42;</biblScope> <title>Der Streit.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>34a;</biblScope> <title>Der Haß brennt fort.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 259.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>weg-b., durch Brennen fortſchaffen.</title></bibl> — <comp>Gār-:</comp> beim Branntweinbrennen das Durcharbeiten der Maiſche mit kochendem Waſſer. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 345.</biblScope></bibl> — Gélb- <bibl><biblScope>[B 71].</biblScope></bibl> — Hêr-, Hín- ꝛc.: Wenn ein Licht ... zum Stumpen herabgebrannt iſt. <bibl><author>Vogt</author>  <title>Köhl.</title></bibl> <bibl><biblScope>34.</biblScope></bibl> — Das allertiefſinnigſte Werk ..., aus deſſen Geſammtheit eine ſo ungeheure tragiſche Empfindung herausbrennt. <bibl><author>Tieck</author>  <title>DrBl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 95.</biblScope></bibl> — Sah die Lichter alle heruntergebrannt. <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>3, 147</biblScope> <title>u. tr.: In eine ſo hohe Flamme aufgeſchlagen, daß ſie nothwendig Aſche auf ihren Stoff herunter-b. muste.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>2, 76.</biblScope></bibl> — Dickrothen Banditengeſicht, das aus den ſchwarzen ... Haaren wie ein drohender Komet hervorbrannte. <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 108.</biblScope></bibl> — (Hin)durchb. — Die Erinnerungen waren hinweggebrannt. <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>9 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Lōs-:</comp> <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>los-, abfeuern, abbrennen: ein Gewehr.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>163;</biblScope></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 150;</biblScope> <title>ein Feuerwerk; ein Kunſtſtück.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Nov.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 27;</biblScope> <title>Jeden Donner und Blitz [Fluch], | den ihr losbrennt mit eurer Zungenſpitz.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>325a.</biblScope></bibl> — Auch ohne Obj.: Zwölfe brannten los [ſchoſſen]. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 323,</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): Als ... das Piſtol losbrannte [losging].</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Ferd.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 328 ꝛc.</biblScope></bibl> — Mórd- <bibl><biblScope>[B 1].</biblScope></bibl> — <comp>Nāch-:</comp> <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): Ein Gewehr brennt nach, geht nach abgeblitztem Pulver los.</title></bibl> — <comp>Nīēder-:</comp> <bibl><biblScope>tr.</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): herunter-b.: Das Feuer im Herd.</title></bibl> <bibl><author>Alexis</author>  <title>Hoſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 199;</biblScope> <title>Das Licht.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Nov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 89;</biblScope> <title>Die Stadt brannte nieder.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 371;</biblScope> <title>Laß alle Brücken n.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>456a.</biblScope></bibl> — Der Krieg, der ungeheure, brennt es [das Haus] nicder. <bibl><biblScope>520a;</biblScope></bibl> Ein Feuer brennt das andre nieder. <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 21</biblScope> <title>[bewältigt es] ꝛc.</title></bibl> — Sōd- <bibl><biblScope>[II].</biblScope></bibl> — <comp>Über-:</comp> <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Silber über die Feinheit des Brandſilbers brennen.</title></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> Um-: <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Etwas durch Brennen umſtürzen; es umformen ꝛc.</title></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="um-1" orig="Um-">Um-</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>Alles ringsumher verbrennen; Etwas brennend umgeben: Da ... zwei Sonnen [die Augen] ihr allzeit der Stirnen Thron um-b. <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>138.</biblScope></bibl> — <comp>Ver-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): vom Feuer verzehrt werden: Viel Holzwerk und Gebälk iſt unnütz mitverbrannt.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>35a ꝛc.</biblScope> <title>Veralt.:</title></bibl> Verbrunnen ... <bibl><biblScope>96</biblScope> <title>Häuſer; es</title></bibl> verbrann das ... Glockhaus. <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>398a.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) <bibl><biblScope>[B 1]:</biblScope> <title>vom Feuer verzehren laſſen, Etwas durch Feuer, übermäßige Hitze ꝛc. brennend zerſtören: Hexen, Leichen, Schriften ver-b.; Huß wurde verbrannt; Zu Aſchen verbrannt.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 12b ꝛc.;</biblScope> <title>Die indiſchen Wittwen ver-b. ſich mit ihren Gatten.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) oft <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>auf-b., brennend verbrauchen: Viel Holz, Ölꝛc. ver-b.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) <bibl><biblScope>[B 3]</biblScope> <title>beſchädigen, verletzen ꝛc.; auch</title></bibl> <bibl><biblScope>ref.:</biblScope> <title>Einen, ſich mit heißem Waſſer ver-b.; ſich am Ofen ver-b.; ſich den Mund an der heißen Suppe ver-b. ꝛc., u. ſo übertr. ſprchwörtl.: Sich den Mund ver-b.</title></bibl> <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 3, 193 =</biblScope> <title>ſich durch Hitze, Unbeſonnenheit im Reden ſchaden;</title></bibl> — (Sich) die Finger. <bibl><biblScope>2, 2, 21;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>7;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>13, 329 ꝛc.;</biblScope> <title>die Hand.</title></bibl> <bibl><author>Ber-</author>  <title>lichingen</title></bibl> <bibl><biblScope>187;</biblScope> <title>das Geſäß.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 250</biblScope> <title>(arg, garſtig, häßlich, wüſt) v., durch eine Handlung empfindlichen Schaden leiden.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) durch übermäßige Hitze verderben: Das Tuch iſt in der Küpe verbrannt; Der Bäcker hat das Brod verbrannt; Verbranntes Eiſen, völlig entkohltes. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 603;</biblScope> <title>Die Sonne verbrennt das Gras, Getreide ꝛc., dörrt es aus; Wo die heiße Sonne ihr Hirn verbrennt.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>16, 107;</biblScope> <title>dagegen: Ein Menſch iſt von der Sonne verbrannt, eingebrannt, gebräunt; ferner: Von der Sonne verbrannt, und erſtickt von dem wogenden Staube.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 9,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>c.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) oft auch von Dingen, die nur ähnliche Wirkungen wie das Verbrennen hervorbringen, z. B. nicht bloß: Sich mit Vitriol ꝛc. ver-b., ſondern auch: Der Froſt hat das Getreide verbrannt ꝛc. —</sense><sense n="f)">f) Zſſtzg. des Partic. z. B.: Sonnen-. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 337; 9, 352;</biblScope></bibl> Wetter-. <bibl><author>Sealsfield</author>  <title>Tr. R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 189</biblScope> <title>(von der Sonne ꝛc. gebräunt);</title></bibl> Hirn-. <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 293;</biblScope></bibl> <bibl><author>Vogt</author>  <title>Köhl.</title></bibl> <bibl><biblScope>25</biblScope> <title>(im Hirn verbrannt, toll) -verbrannt ꝛc.</title></bibl> — <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>fort-b., auf-b., durch Brennen wegſchaffen, aufzehren: Faſt brannte die helle Morgenſonne ſie [die Erinnerungen] aus ſeiner Seele weg.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>23;</biblScope> <title>Wird der Torf erſt einmal völlig weggebrannt ſein.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>Jrl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 100;</biblScope> <title>Vitriol ..., man kann damit weg-b. und wegätzen.</title></bibl> <bibl><author>Kompert</author>  <title>Böhm.</title></bibl> <bibl><biblScope>106;</biblScope> <title>Der Segen der Felder weggebrannt.</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author> <biblScope>58;</biblScope> <title>Dieſes feurige Genie, wie es das Öl ſeines Lebens in</title></bibl> <bibl><biblScope>6</biblScope> <title>Jährchen ſo rein weggebrannt hat.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>104b;</biblScope> <title>Brannten ihm Haus und Hof weg.</title></bibl> <bibl><author>Sealsfield</author>  <title>Leg.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 152 ꝛc.</biblScope></bibl> — Wēīß- <bibl><biblScope>[B 7t</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>C].</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>durch vieles Brennen zerfallen machen ꝛc.</title></bibl> — <bibl><biblScope>tr.:</biblScope></bibl></sense><comp>Wég-:</comp> <comp>Zer-:</comp> <comp>Zū-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) durch Brennen ſchließen, z. B. eine Ader. — Einen Meiler z. ihn nach dem Anwärmen ganz mit Raſen oder Löſche ſchließen. — 2) Erze z., durch Röſten von den beigemiſchten Unarten reinigen. — <comp>Zurück-:</comp> <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): ſich brennend zurückziehn: Sie bläſt der Rache Feuer in ihm auf, | das vor der Mutter heil’ger Gegenwart | in ſich zurückgebrannt war.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 43.</biblScope></bibl> — <comp>Zuſámmen-:</comp> <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): 1) Du fühlſt nicht dasz–de, zuſammentreffende Ganze, das allein durch den Geiſt erfunden, begriffen und ausgeführt wird.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 59</biblScope> <title>[deſſen Theile feurig ineinandergreifend zuſammenkommen].</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) brennend zuſammenſtürzen: Das das Haus nicht längſt ihnen über den Köpfen zuſammengebrannt war. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 222;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>196a.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
