<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „breit“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „breit“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="596" lrx="1012" lry="3992">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0216__0208__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="13" uly="265" lrx="1013" lry="1816">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0216__0208__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="breit" orig="Brēīt">Brēīt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.,</pos> –eſt:</gramGrp>
        </form>
        <sense>bez. die Ausdehnung von Flächen oder Körpern, wagerecht zur Länge.</sense>
        <sense n="1)">1) als Maß. — <sense n="a)">a) im Vergleich: Dieſes Tuch iſt (liegt) ebenſo b., (um einen Finger) b–er als jenes; Ein Quadrat iſt ebenſo b. als lang; Die Sache iſt ſo b., wie ſie lang iſt (ſprichw.), ſie wird durch eine vorgeſchlagne Wendung nicht weſentlich anders. —</sense><sense n="b)">b) mit einer Maßbeſtimmung im Accuſ., welcher zuw. damit zu einem Hw. vom Geſchlecht dieſes Accuſ. verſchmilzt: Zwei Ellenb–es Tuch, u. mit Fortfall des Zahlw. ,,ein“ (ſ. d.): Ellen-b–er Kattun ꝛc.; Eine Handbreit (f.) zu nehmen, wo ihnen ein Fingerbreit <bibl><biblScope>(m.,</biblScope> <title>nicht: einen F.) gegeben wird.</title></bibl> <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>6, 24;</biblScope> <title>Einen Finger-b. nachgeben.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 183;</biblScope> <title>Weiche keinen Finger-b. | von Gottes Wegen ab.</title></bibl> <bibl><author>Hölty;</author>  <title>Einen</title></bibl> Querfinger-b. Platz einräumen. <bibl><author>Danzel</author> <biblScope>97;</biblScope></bibl> Daumen-b. [ganzkurz] vor Eulenflug. <bibl><author>B.</author> <biblScope>287b;</biblScope> <title>Kein’n [,,Kein“</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 48]</biblScope></bibl> Fuß-b. rückwärts zog er ſich. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>12a;</biblScope> <title>Ring’ um jeden Fuß-b. Erde.</title></bibl> <bibl><biblScope>456a;</biblScope> <title>minder gw.: Jedes eroberte Fuß-b.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author> <biblScope>364;</biblScope> <title>Nicht auf ein</title></bibl> Haar-b. ſie verlaſſen. <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 537;</biblScope> <title>Ein Haar-b. ſchlugen wir das Haupt, | doch keinen Fuß zurück.</title></bibl> <bibl><author>Gleim</author> <biblScope>4, 8;</biblScope> <title>Auch nur ein Haar b. nachzugeben.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 181;</biblScope> <title>Um kein Haar-b. vorwärts.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>19, 164;</biblScope> <title>Lebensrettungen, haar-b. von dem Untergang.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Dr.Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 217;</biblScope> <title>Eine Hand b. ſoll ſeine Länge ſein.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>28, 16; 27, 1;</biblScope> <title>Jede Hand-b. Erde.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>1, 269;</biblScope> <title>In ...</title></bibl> ſichel-b–en Flechten. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 403</biblScope> <title>[b. wie eine Sichel] ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) zuw. die Maßbeſtimmung im Genit.: Nicht eines Fußes b. <bibl><author>Apoſt.</author> <biblScope>7, 5;</biblScope> <title>Daß wir nit eines Schuhes b. mehr behielten.</title></bibl> <bibl><author>Berlichingen</author> <biblScope>125;</biblScope> <title>Eines Haares b.</title></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>377;</biblScope> <title>Nicht eines Daumens b.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 252.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) in einzelnen Fällen mit Präpoſ.: Ein langer Gang . . <bibl><biblScope>.,</biblScope> <title>bald zu einem bald zu Menſchen b.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 191</biblScope> <title>[b. genug für ꝛc.].</title></bibl> — Mehrere Gänge von drei bis [ſ. d. <bibl><biblScope>†]</biblScope> <title>fünf Fuß b.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 20,</biblScope> <title>und mit ausgefallnem „bis“: In dieſen Wäldern, | von zehn, zwölf Meilen lang und b.</title></bibl> <bibl><author>Werner</author>  <title>Kr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 89.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) was eine große Ausdehnung in der gedachten Richtung der Breite hat, <sense n="a)">a) eigentl. im Ggſtz. von „ſchmal“, wie „eng“ von „weit“, vgl.: Wo das Thal ſo eng wird, daß es kaum einige Büchſenſchüſſe b. (1) iſt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 198;</biblScope> <title>Eine b–e [ſich weithin ſtreckende] Nacht.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 33 ꝛc.;</biblScope> <title>Du biſt gewohnt, zu ſiegen, überall | die Wege b., die Pforten weit zu finden.</title></bibl> <bibl><biblScope>142;</biblScope> <title>Ein b–er Rand, Fluß, Graben, Rücken, Mund ꝛc.; Eine b–e Naſe, Bruſt, Grundlage; Das b–eſte Tuch iſt</title></bibl> <bibl><biblScope>2¹</biblScope> <title>Ellen b.; Das Band iſt zu ſchmal, ich brauche ein b–eres; Länger denn die Erde und b–er denn das Meer.</title></bibl> <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>11, 9;</biblScope> <title>Daß der mittlere Körper weit b–er [mehr b.] als lang iſt.</title></bibl> <bibl><author>Vogt</author>  <title>Oc.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 91.</biblScope></bibl> — An dem ſpiegel-b–en Fluſſe. <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 96</biblScope> <title>[ſich eben und glatt wie ein Spiegel weit ausdehnend].</title></bibl> — Vielfach übertr., z. B.</sense><sense n="b)">b) Etwas b. treten, ſehr ausdehnen, in großer Ausführlichkeit behandeln. (B. getretne Fahrſtraße. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>341a);</biblScope> <title>B. ausſpinnen; B–e und weitſchweifige (Ggſtz kurze und präciſe) Darſtellung.</title></bibl> — Wie gegenwärtiges Schreiben davon des B–eren [ausführlicher] belehrt. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 419;</biblScope> <title>Des B–eſten ſchildern.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 290; 3, 161;</biblScope> <title>Des Giftigſten und B–eſten gedacht.</title></bibl> <bibl><author>Rank</author>  <title>SchM.</title></bibl> <bibl><biblScope>79</biblScope> <title>[in gehäſſigſter Ausführlichkeit].. Oft verbunden: Plaudre da ein Langes, ein B–es.</title></bibl> <bibl><author>Engel</author> <biblScope>12, 226;</biblScope> <title>(Ein) Langes und B–es erzählen</title></bibl> <bibl><author>(Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 228);</biblScope> <title>ſchwatzen</title></bibl> <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>106a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>F. 55); tadeln</title></bibl> <bibl><author>(Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 24);</biblScope> <title>Erzählte nun des Längen und B–en.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 86,</biblScope> <title>ſ. dick</title></bibl> <bibl><biblScope>2b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Anſtatt daß wir anfingen, uns in einem mäßigen Zuſtand behaglich zu finden, ſo gehen wir immer mehr ins B–e. <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 239</biblScope> <title>[ins Weite, dehnen uns immer weiter aus]; Seitdem ich zu der Welt in einem b–ern [ausgebreitetern, ausgedehnteren] Verhältnis ſtand.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 236; 234;</biblScope> <title>Das Individuum, das einer b–eren [durch wachſende Erfahrung in größerer Ausdehnung ihm gegenübertretenden] Natur und b–eren Überlieferung Bruſt und Stirn bieten ſoll.</title></bibl> <bibl><biblScope>39, 61;</biblScope> <title>Seine Forderungen zu b., ſeine Zwecke zu unabſehlich.</title></bibl> <bibl><biblScope>195;</biblScope> <title>Die Poeſie iſt in der b–en Welt, um nicht zu ſagen, in der großen ſo unbequem,</title></bibl> <bibl><author>Derſ.</author>  <title>ꝛc. (ſ. g).</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Sich b. [ähnlich wie ,groß“] machen, vgl.: ſich aufblaſen, in die Bruſt werfen: Was macht ſich neben Geſängen das nüchterne Wort ſo b.? <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 72;</biblScope> <title>So herriſch gebietend, ſich ſo b. machend.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Acc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 245</biblScope> <title>u. o.; Die Politiker thaten b.</title></bibl> <bibl><author>Blumauer</author> <biblScope>2, 27;</biblScope> <title>Von den unwichtigſten oder den ſchmerzhafteſten Dingen . .. mit Ernſt und b–er Würde ſprechen.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>1, V;</biblScope> <title>„Ihr ſeid verwegen.“ Und Ihr ſehr b. [wichtig thuend].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 33;</biblScope> <title>Eur b. Reden laſſ’ in Thaten ſehn ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 154.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) B–e Ausſprache, Sprache. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>28b,</biblScope> <title>gedehnte, mit breitgezognem Munde, plump ꝛc. So auch: Mit ſeinem b–n [plumpen] Verſtande.</title></bibl> —</sense><sense n="f)">f) Einen b. ſchlagen, überreden. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 316; 457</biblScope> <title>(ſ. Anm.).</title></bibl> —</sense><sense n="g)">g) beſonders oft die Zuſammenſtellung weit und b. (vgl.: Ins B–e und Un- endliche’ zu gehen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 127;</biblScope> <title>Behandlung der Wiſſenſchaft im Großen und B–en.</title></bibl> <bibl><biblScope>30, 12),</biblScope> <title>wobei die Flerion gw. zu beiden, theils aber auch nur zum letzten gefügt wird: Weit und b. in der Gegend.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 134;</biblScope> <title>In einem weit und b. feindlichen Lande.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>993b; 237a;</biblScope> <title>Weit- und b–en Landes.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 45;</biblScope> <title>Die weit- und b–en Spuren.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 121;</biblScope> <title>Auf weit- und b–er Wellenfahrt.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 279;</biblScope> <title>Sah ich es weit- u. b–er ſich entfalten.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 219;</biblScope> <title>Des Weit- u. B–en wird geredt.</title></bibl> <bibl><author>Hagenbach</author></bibl> <bibl><author>(Echtermeyer</author> <biblScope>154).</biblScope></bibl> — Vgl.: lang und b., ſ. <bibl><biblScope>b;</biblScope> <title>Da liegt es groß und b., in die Augen fallend ꝛc.</title></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Goth. <bibl><biblScope>bráids,</biblScope> <title>ahd., mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>breit,</biblScope> <title>vgl. ſkr.</title></bibl> <bibl><biblScope>prithu,</biblScope></bibl> — zuſammengeſtellt mit dem alten „breiden“, weben, ausſpannen (ſ. auch: <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author> <biblScope>1, 318 =</biblScope> <title>ſtricken), wovon auch „Breidel“ (Zügel, engl.</title></bibl> <bibl><biblScope>bridle,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Spate</author>  <title>und dazu:</title></bibl> „breideln“ <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>zügeln.</title></bibl> <bibl><author>Hutten</author> <biblScope>5, 200; 333)</biblScope> <title>ſtammen ſoll.</title></bibl> — Eine Fortbildung iſt „ſpreiten“. — In der Bed. <bibl><biblScope>2f</biblScope> <title>vielleicht</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>„bereit“.</title></bibl> — Vgl. auch: Mächtig, Geſpannt, Platt.</p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
