<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Bergen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Bergen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="133" uly="3518" lrx="1131" lry="4039">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0124__0116__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="15" uly="313" lrx="1017" lry="2379">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0124__0116__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Bergen" orig="Bérgen">Bérgen</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>Zeitw., das von den Hw. Berg, Berge abgeleitet iſt und deßhalb ſchwache Form hat, nicht zu verwechſeln mit dem ſtarkformigen B. (ſ. d. II.), wovon umgekehrt die Hw. ſtammen:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(haben), den Sommer durch ſich mit Vieh auf einer Bergweide aufhalten.</title></bibl> <bibl><author>Stalder,</author>  <title>ſ. Alpen.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(haben), veralt.: Bergbau treiben.</title></bibl> <bibl><author>Agricola</author>  <title>Sprchw.</title></bibl> <bibl><biblScope>444.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>tr.</biblScope> <title>in Zſſtzg. ſ. d., berghoch aufthürmen, wofür auch, doch meiſt im Partic.,</title></bibl> gebirgen vorkommt: Feſt gebirgt auf Wellenmacht [hat er die Wolken]. <bibl><author>H.</author> <biblScope>16, 142;</biblScope> <title>Wie Wogen des Weltmeers | gegen den Fuß gebirgter Geſtade.</title></bibl> <bibl><author>Kl.;</author>  <title>Ihre ſchneegebirgten Brüſte.</title></bibl> <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>71</biblScope> <title>[weiß emporſchwellend] ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) ſ. Her-b.</sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Āūf- [3]: Beete a., aufrücken, ſie in der Mitte der Länge nach erhöhen; Der Teufel bergt die kleinſte Sünde auf. Spate. — Häufiger: Am Fuß der aufgebirgten Zacken. W. 20, 209; Das Meer, ſo fürchterlich | kaum aufgebirgt, ſinkt. 187, vgl.: Uralt ... ... ſei das hier Emporgebirgte. G. 12, 126. — Aūs- [3]: Das Meeresufer iſt ausgebergt, um das platte Land zu bewahren. Spate, veralt. — Be-, Durch-: Das ſteinige Arabien iſt mit Sandhügeln überall be- oder durchberget. Derſ. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Eīn-:</comp> mit Bergen einſchließen: Ein eingebergtes Land. Derſ. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Empōr-:</comp> ſ. aufb. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hér-:</comp> <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(haben): Jrgendwo ſeine Herberge, ſeinen Aufenthalt haben, verweilen: Haben wir auch Raum in deines Vaters Haus zu h.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>24, 23 ꝛc.;</biblScope> <title>Die Wiſſenſchaften h. bei uns, reiſen mit uns.</title></bibl> <bibl><author>Garzoni;</author>  <title>Plato verhält ſich zu der Welt, wie ein ſeliger Geiſt, dem es beliebt, einige Zeit auf ihr zu h.</title></bibl> <bibl><author>G.;</author>  <title>Der Leib, das Haus, in dem der Geiſt | geherbergt ſo viel Jahre.</title></bibl> <bibl><author>Gryphius;</author>  <title>Hier herbergt Unbeſtand, dort wohnt Vergnügenheit.</title></bibl> <bibl><author>Mühlpforth;</author>  <title>Ließ man h. [ſich aufſtellen] ... | vor des Wildes Wechſeln die ſtolzen Jäger.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>81;</biblScope> <title>Jhr in jenem Geklüft herbergende Löwen.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 209;</biblScope> <title>Die Herd’ ... durchſtreift die langen Wüſten und H. | nie. G.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 342.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Herberge geben, aufnehmen: Sie die Nacht im Hauſe h.</title></bibl> <bibl><author>Richter</author> <biblScope>19, 15;</biblScope> <title>Herberget gerne! [ſeid gaſtfrei].</title></bibl> <bibl><author>Röm.</author> <biblScope>12, 13;</biblScope> <title>Die Gefangnen herbergte das Verließ.</title></bibl> <bibl><author>Körner</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 256;</biblScope> <title>Wer nährt,’wer herbergt euch?</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 34;</biblScope> <title>Freundlich den ganzen Mond herbergt er mich. Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 14;</biblScope> <title>In h–der Bucht.</title></bibl> <bibl><biblScope>142;</biblScope> <title>Triton’s Söhn’, im Gewäſſer der Meerabgründe geherbergt. Moſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 119.</biblScope></bibl> — Dazu: Herberger(in), Perſon, die Herberge giebt, nach <bibl><author>Schmeller</author>  <title>auch eine zu Miethe wohnende. Nbnf. Herbergieren, Herbergierer ꝛc., z. B.: Erbvergleich §.</title></bibl> <bibl><biblScope>47.</biblScope></bibl> — Für das Tranſ. häufig: Be-h.: Gäſte be-h.; Traurige Nachtvögel [Gedanken] bei ſich be-h. <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 16;</biblScope> <title>Einen furchtbarlichen Geiſt in ſich be-h.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 291;</biblScope> <title>Das Dickicht des Urwalds beherbergt nur zwei ſchöne Palmenarten.</title></bibl> <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 223 ꝛc.</biblScope></bibl> — Nbnf. Beherbigen. <bibl><author>Hartmann</author>  <title>Unſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 145;</biblScope> <title>beherbrigen.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>1, 298 ꝛc.;</biblScope> <title>Der Beherberger.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>4, 295;</biblScope> <title>Die Beherbergung.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>7, 168 ꝛc.</biblScope></bibl> — Vōr- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Spate;</author>  <title>vgl.: Wie Wogen des kommenden Weltmeers | gegen den Fuß vorgebirgter Geſtade.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>ꝛc.</title></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
