<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Berg“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Berg“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="1926" lrx="1031" lry="4018">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0123__0115__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="28" uly="268" lrx="1011" lry="4018">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0123__0115__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="25" uly="269" lrx="1010" lry="4069">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0123__0115__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="114" uly="311" lrx="1113" lry="825">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0124__0116__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Berg" orig="Bérg">Bérg</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e; –chen, lein, el, elchen; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) eine anſehnliche Erhöhung der Erde im Ggſtz. der Ebne und des Thals. — <sense n="a)">a) Eine geringe Erhöhung des Erdbodens heißt eine Anhöhe, eine etwas ſtärkere ein Hügel und an einigen Orten ein Anberg, die ſtärkſte ein B., und eine fortlaufende Reihe von B–en ein Gebirge. <bibl><author>Adelung;</author>  <title>Je höher der B., je tiefer das Thal; Auf B–en und in Gründen; In dem Berge, aus welchem nach unſerm Ammenmärchen die kleinen Kinder geholt werden.</title></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.1,</title></bibl> <bibl><biblScope>254;</biblScope> <title>Legte ſich ein künſtlich Bergelchen an.</title></bibl> <bibl><author>Pz.</author> <biblScope>1, 15 ꝛc.;</biblScope> <title>Da ſchleppen nun Titanen .. | gar manches ſchöne B. und Thal | zuſammen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>7, 302,</biblScope> <title>wo „B. und Thal“ zuſammengefaſſt als ein und derſelbe Begriff wie ein Neutr. behandelt iſt, vgl. Hab und Gut.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) mit beſtimmenden Ew.: Hoher, ragender, ſteiler, jäher, abſchüſſiger, ſchneebedeckter, kahler <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>grasreicher, waldiger, bepflanzter, angebauter, fruchtbarer</title></bibl> <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>feuerſpeiender (ſ. Vulkan)</title></bibl> <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>gold-, ſilberhaltiger, reicher B. ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) im Genit.: Spitze, Gipfel, Haupt, Scheitel <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>Rücken, Seite</title></bibl> <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>Schwelle, Wurzel, Fuß des B–s ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Objekt: B–e verſetzen. <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>9, 5,</biblScope> <title>von den ſchwierigſten ans Unmögliche grenzenden Werken; Der Dom zu Mailand, wo man einen ganzen Marmor-B. mit ungeheuren Koſten verſetzt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 28,</biblScope> <title>ſ. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>6;</biblScope> <title>B–e zu bewegen, | mehr als wir vermögen, ſinnt er uns nicht an.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>262;</biblScope> <title>Einen B. er-, überſteigen, auch übertr., von mühſam zu überwindenden Schwierigkeiten: Die öffentliche Meinung hat unüberſteiglich geachtete B–e erklimmt und geht thalwärts.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 62;</biblScope> <title>vgl.: Ich habe ſo manchen B. in der Welt eben und gleich gemacht, und ſollte Euch nicht auf andre Sinne bringen?</title></bibl> <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>3, 65;</biblScope> <title>Werden die B–e, die wir zwiſchen uns ſehen, täglich niedriger und verſchwinden in Kurzem gänzlich.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>ꝛc., ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) abhängig von Präpoſ.: Am B–e ſtehn, halten, auf eine Schwierigkeit ſtoßen, nicht weiter können; Hier ſtehn die Ochſen am B–e, ſprchw. — Gen B., ſ. zu B. — Hinter dem B. wohnen auch noch Leute, ſprchw. Mahnung für Jemand, deſſen beſchränkter Geſichtskreis ihn Weſentliches überſehn läſſt; Hinter dem B–e halten mit Etwas, damit zurückhalten, nicht damit heraus wollen. — Wenn ich nur etwas jünger wäre, aber ich bin jenſeits des B–es. <bibl><author>Merck’s</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 223,</biblScope> <title>in der zweiten Hälfte meines Lebens, es geht damit bergab.</title></bibl> — Sprecht nicht hui! ihr ſeid noch nicht über den B. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 90a,</biblScope> <title>habt die Schwierigkeit noch nicht überwunden; Über B. und Thal, über alle B–e ſein, auf und davon, weit fort; Mit der „über den B. ſchwatzenden“ Orſina.</title></bibl> <bibl><author>Mauvillon</author></bibl> <bibl><author>Guhrauer</author>  <title>Leſſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 54 =</biblScope> <title>geiſtesabweſend, verwirrt und ungehörig ſprechend.</title></bibl> — Du guckſt immer unter dem B–e aus. <bibl><author>Klencke</author>  <title>Geſp.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 197,</biblScope> <title>ſchlägſt die Augen nieder.</title></bibl> — Wir fahren zu B. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>516b,</biblScope> <title>ziehen auf die Bergweide, ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><author>Stalder;</author>  <title>Zu B. wandern [Räuber werden].</title></bibl> <bibl><author>Jahn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>272;</biblScope> <title>Zu B. fahren, ſtrom- aufwärts, Ggſtz. zu Thal</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſtromab.</title></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 7;</biblScope> <title>Das Haar ſteht, geht, ſteigt, fliegt, ſträubt ſich zu B.; Es ſtellte mir die Haare zu B. ꝛc., veralt.: Gen B. ſteht das Haar.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 232a.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) zuw. B. ohne Zuſatz für beſondere Arten, z. B.: Einen neuen Ausbruch des B–s [Feuerbergs, Vulkans]. <bibl><author>Humboldt</author>  <title>K.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 251; =</biblScope> <title>Bergweide, ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1e:</biblScope> <title>zu B., namentl.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Weinberg: Den übrigen B. bedeckten einzelne Stöcke | kleinere Trauben tragend.</title></bibl> <bibl><author>G.;</author>  <title>Der Wein war in der Leſe, auch kelterte man ſchon in einigen B–en.</title></bibl> <bibl><author>Tieck;</author>  <title>Er wird im Glaſe noch den B. und Jahrgang nennen.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>111,</biblScope> <title>und ſo auch übertr. auf Wein vom B–e: Jch erwarte</title></bibl> <bibl><biblScope>75er</biblScope> <title>Rüdesheimer B.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 28 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) übertr., Dinge, die wie ein B. emporragen, ſo ſchwer und drückend laſten, maſſen- und haufenweiſe aufgethürmt, in großer Menge vorhanden ſind: Wenn auch alle Teufel .. mit eiſern B–en und ſtählen Bäumen daran hieltey. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 318a.</biblScope></bibl> — Die aufgethürmten Fluthen, die in blauen B–en ſchäumend über einander ſtürzten. <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 140,</biblScope> <title>dagegen: Der See hat Keſſel und Löcher, B–e, wie die Schiffer, für welche die Waſſerklüfte umgekehrte Waſſergebirge ſind, ſich ausdrücken.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 406.</biblScope></bibl> — B–e von Schutt ſind wegzuräumen. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 134;</biblScope> <title>Dem Mahle, welches aus wahren B–en auf den Schüſſeln beſtand.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 381;</biblScope> <title>Sitze zwiſchen einem B–e von Kompendien.</title></bibl> <bibl><author>Kerner</author>  <title>Bild.</title></bibl> <bibl><biblScope>387;</biblScope> <title>Ein Stoß aus Fichtenholz zum B–e aufgerichtet.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>28b;</biblScope> <title>Welcher .. von dem B. der aufgewälzten Jahre | hinabſieht.</title></bibl> <bibl><biblScope>508b;</biblScope> <title>Der auf aufgewälzten</title></bibl> Thaten-B–n <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>in des Nachruhms Sonnentempel fleugt.</title></bibl> <bibl><biblScope>6a;</biblScope> <title>Dem Feigen wird das kleinſte Hindernis zum B.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 182,</biblScope> <title>und Zſſtzg.; Goldene B–e [Haufen Goldes] verſprechen, zuſagen; Traum .., | wie er oft den Armen ſegnet | und ihm goldne B–e regnet.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>73 a,</biblScope> <title>und im Wortſpiel: Rühmte ihr das fröhliche Leben in der Schweiz und die goldnen B–e darin, er meinte die Schnee- B–e im Sonnenglaſte.</title></bibl> <bibl><author>Hebel3,</author> <biblScope>160;</biblScope> <title>zuw. ohne Zuſatz: B–e in einem Abend verſpielt.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>229;</biblScope> <title>ferner: Auf meiner Seele, meinem Herzen liegt ein B., liegt es wie ein B.; es fällt, gleitet, wälzt ſich (wie) ein B. von meiner Bruſt, vgl.: Stein, Centnerlaſt ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) bei den Chiromanten die erhabenen Stellen unter den Fingern in der Hand, darunter z. B.: Liebes- oder Venus-B. ꝛc. —</sense>
        <sense n="5)">5) weidm.: die die tiefen Eindrücke der Klauen ſcheidende Erhöhung in der Fährte, Berglein, Bergel, Birgel, Bürgel, Burgſtall, ſ. d. —</sense>
        <sense n="6)">6) Die Partei, die im Konvent von der Erhöhung ihrer Sitze die Partei „des B–es“ hieß. <bibl><author>Rotteck;</author>  <title>Triumph „des B–es“ über die Gironde (auch Ebene oder Sumpf genannt).</title></bibl> <bibl><author>Derſ.;</author>  <title>danach überhaupt Bez. der entſchiednen Linken oder Volkspartei: Auf der rechten und linken Seite, auf dem B. u. in der Mitten.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 257;</biblScope> <title>Höhe der Zeit iſt der B. Jenſeits keine Ultramontane, | aber die andern Partein? Stehn wie die Ochſen am B.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="7)">7) bergm.: das neben den Gängen brechende taube Geſtein, auf dem Unterharz auch das kleine und gröbliche Erz, vgl. Bergart: Berge hauen, fortſchaffen, zu Tage fördern; Ein verſetzter B. (verſch. 1a), das nicht zu Tage geförderte, auf alte Kaſten und Strecken geſtürzte Geſtein. Zuw. <bibl><biblScope>n.:</biblScope> <title>Nahm das B. heraus, wuſch es und fand viel Bröcklein lauters Silbers darin.</title></bibl> <bibl><author>Münſter</author>  <title>Kosm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1012.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd., mhd. <bibl><biblScope>berc,</biblScope> <title>verwandt mit Burg, als das Schützende, Deckende, ſ. Bergen und Urgebirg, und vgl. Barg.</title></bibl> — Schwzr. Nbnf. Belch, wie Kilch zu Kirche u. ſ. w. — Als Beſtw. in Zſſtzg. oft bei naturgeſchichtlichen Namen, bei Pflanzen den gewöhnlichen Standort, bei Thieren den gewöhnl. Aufenthalt bezeichnend, zuw. auch bei Mineralien, ſ. Berg- Alaun, -Butter, -Ei, -Kalk, -Kryſtall ꝛc.; in andern Fällen Bezug auf den Bergbau bezeichnend, z. B.: B.-Älteſter, -Amt, -Beamter, -Arzt, -Barte, -Bote, -Buch, -Eiſen u. v. a. — Zuw. auch, wo die Verbind. loſe iſt, in der Form des Genit., z. B.: Der Bergesalte. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>50b,</biblScope> <title>vgl.: Der Greis genannt des B–es.</title></bibl> <bibl><biblScope>508b;</biblScope> <title>Auf hoher Bergesheide.</title></bibl> <bibl><biblScope>35b;</biblScope> <title>Von des Berges Heide.</title></bibl> <bibl><biblScope>43b;</biblScope> <title>Berges-Fuß, -Gipfel, -Grotte u. ä. m.; zuw. auch in der Form der Mz.: Bei</title></bibl> bergehoher Fluth. <bibl><author>Böttger</author> <biblScope>4, 96;</biblScope> <title>Bergetief.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>64a;</biblScope> <title>Bergeluſtiger Wanderer.</title></bibl> <bibl><author>UHegner,4,</author> <biblScope>196;</biblScope> <title>Die verdunkelte Berge- und Wolkenmaſſe.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſo</author> <biblScope>5, 91;</biblScope> <title>Bergereiches Land ꝛc.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. vgl. die von Gebirge und 3; ferner nach der Form, z. B.: Kegel-, Nadel-, Spitz-, Wellen-B. (ſ. u.); nach den Weſen, die darauf ihren Sitz haben: Götter- (Olymp auch Himmels-B. Schlegel Haml. 2, 2), Hexen- (Blocks-B.), Muſen- (Helikon), Teufels-B. ꝛc.; nach dem Ort, wo ſie ſich finden: Schweizer-, Alpen-B. ꝛc.; inſofern der Berg mit Eis, Schnee, Wald ꝛc. bedeckt, oder eigens mit Wein, Hopfen, Olbäumen ꝛc. bepflanzt iſt: Eis- (ſ. u.), Schnee-, Wald-, Fichten-, Kiefern-, Blumen- ꝛc., Wein- (Reb-; auch veralt.: Weingart-B. Stumpf 431a), Hopfen-, Öl-B.; ferner nach dem Stoff, woraus er ganz oder hauptſächlich beſteht: Eis- (ſ. o.), Flöz-, Glétſcher-, Glimmer-, Gneis-, Granit-, Kalk-, Kreide-, Magnet- (im Märchen. Platen 4, 287), Sand-, Schlamm-, Waſſer-, Wellen-B. (ſ. o.); wohl auch, obgleich ſeltner, nach den hauptſächlich dort gewonnenen Mineralien, z. B. bei Spate: Gold-, Kupfer-, Silber-B. (gewöhnl. = Bergwerk); oft ſo oder überhaupt in geogr. und andern Eigennamen. Ferner: Ebenſo giebt es in den Alpen auch „Morgen-“ und „Abendberge“, auf welchen für dieſes oder jenes Hauptthal die erſten oder letzten Sonnenſtrahlen ſchimmern. Hie und da kommen auch Elfer-, Zehner- und Neuner-Berge vor ... Dieſe Spitzen ſind dann ſo eigenthümlich geſtellt, daß ihre Gipfel von der Gemeinde aus, welche ihnen ihren Namen gab, immer erſt um die Stunde, nach der ſie benannt ſind, von der Sonne getroffen zu werden ſcheinen ꝛc. Kohl A. 3, 216. — Nach dieſen allgem. Bem. genügt die Anführung folgender leicht zu mehrender Zſſtzg.: Än-[1a]: Hügel: Dann ſchräge den ausgeregneten A. | wo man ſo leicht umwirft. V. 2, 12; Amberg. Pröhle J. 102. — Bánk- [7]: das graulettige, ſchwere Geſtein unter den Kohlenflözen. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Bérnhards-:</comp> in der Schweiz, wie ſonſt allgem. der Blocksberg, der Teufel- oder Herenberg. Zwingli 2, 2, 40. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Blāū-:</comp> ferne, blauſchimmernde Berge. Keller gH. 2, 23. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Blócks-:</comp> ſ. Bernhards-B.: Der B. iſt der lange Herr Philiſter, — er macht nur Wind wie Der. | Drum tanzen auch der Kuckuck und ſein Küſter | auf ihm die Kreuz und Quer. Claudius; Daß du auf dem B. wärſt! Lichtenberg. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Eīs-:</comp> <sense n="1)">1) mit Eis bedeckt: Die hohen Eis- und Schneeberge. <bibl><author>Kohl.</author></bibl> —</sense><sense n="2)">2) aus Eis beſtehnd, zumal im nördl. und ſüdl. Eis-Meer. — <comp>Fāūl-:</comp> Die „F–e“, ſo nennt der Gebirgsbewohner die von der Auflöſung erweichten Geſteinſchichten. <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>249.</biblScope></bibl> — <comp>Fēūer-:</comp> feuerſpeiender, Vulkan. — <comp>Flámm-:</comp> ſ. Flamberg. — <comp>Flámmen-:</comp> Feuerberg. <bibl><author>MBeer</author>  <title>Arr.</title></bibl> <bibl><biblScope>36 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Flūth-:</comp></sense><sense n="1)">1) Wellen-, Waſſerberg. —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[7]</biblScope> <title>Haufe geringhaltiger Zwittern in der Fluth oder dem Abfall des Waſſers vom Herde.</title></bibl> — <comp>Frēī-:</comp> vgl. Freiſtätte: F–e, daß Niemand darin Etwas ſchießen dürfte. <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>375.</biblScope></bibl> — <comp>Gálgen-:</comp> worauf ein Galgen ſteht. — Gúck-, Gútz-: ſ. <bibl><biblScope>II.</biblScope> <title>Bergen</title></bibl> <bibl><biblScope>2c.</biblScope></bibl> — Hêrings- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>große Maſſe von Zugheringen.</title></bibl> <bibl><author>Lenz</author>  <title>Nat.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 92.</biblScope></bibl> — <comp>Hōch-:</comp> hoher Berg, Mz. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Hochgebirge.</title></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>398.</biblScope></bibl> — <comp>Jnſel-:</comp> ein iſoliert liegender Berg. — Jámmer- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Jahre voller Kummer, | zum J–e aufgehäuft.</title></bibl> <bibl><author>Schubart</author> <biblScope>2, 55.</biblScope></bibl> — Knóchen <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Du haſt den Elephant aus Erden aufgethürmt | und ſeinen K. beſeelt.</title></bibl> <bibl><author>Haler</author> <biblScope>3.</biblScope></bibl> — Līēbes- <bibl><biblScope>[4].</biblScope></bibl> — Lóch- <bibl><biblScope>[7]:</biblScope> <title>ein unter dem mildern „Oberberg“ brechendes feſtes Geſtein, auch „Nachberg“, Kamm.</title></bibl> — Míttel- <bibl><biblScope>[7]:</biblScope> <title>zwiſchen andern liegende Erd- oder Steinarten.</title></bibl> — <comp>Mōnd(s)-:</comp> Berge auf dem Mond. — <comp>Nāch-:</comp> ſ. Loch-B. — <comp>Nādel-:</comp> ſchmale, mit faſt lothrechten Seiten zu einer Spitze hinaufſteigenden Klippen. — <comp>Quêr-:</comp> ein Gebirge quer durchſchneidend. <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>14; 15 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Rāūbe-:</comp> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>76, 5,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>64, 90;</biblScope> <title>„Reißender Thiere Gebirge“.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn.</author></bibl> — Rūfen- <bibl><biblScope>[7]:</biblScope> <title>als Unart bei den Zwittern gefundene Bergart, vgl. Ruffi.</title></bibl> — <comp>Rútſch-:</comp> zum Herabrutſchen; zu Rutſchfahrten eingerichtet. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 234;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>5, 256.</biblScope></bibl> — <comp>Schlóß-:</comp> worauf das Schloß liegt. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>31b.</biblScope></bibl> — Schúlter- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Höcker, Buckel.</title></bibl> <bibl><author>Böttger</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 64.</biblScope></bibl> — <comp>Sónnen-:</comp> ſtrahlend helle: u. ſ. w.: Auf des Glaubens S–e. <bibl><author>Schiler</author> <biblScope>19b.</biblScope></bibl> — <comp>Spítz-:</comp></sense><sense n="1)">1) ſpitz zulaufender <bibl><biblScope>15*</biblScope> <title>Berg, ſ. Pik: Ein Sp. wie die von Teneriffa, Piko.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 177.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) eine Art Schnecke, <bibl><biblScope>Nerita polita,</biblScope> <title>auch „,Alpengebirge“.</title></bibl> — <comp>Ür-:</comp> uralter, urſprünglicher Berg. <bibl><author>H.</author> <biblScope>9, 204.</biblScope></bibl> — Vēnus- <bibl><biblScope>[4].</biblScope></bibl> — <comp>Vōr-:</comp> in Bezug auf die Hauptberge, den Kern eines Gebirgs, die niedrigern der vorliegenden. — Wáſſer- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Woge, Welle: Es wogen lebendig die weißen W–e.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lied.</title></bibl> <bibl><biblScope>330.</biblScope></bibl> — <comp>Wéllen-:</comp></sense><sense n="1)">1) berghohe Welle; die Waſſerhebung der Welle im Ggſtz. zum Wellenthal. —</sense><sense n="2)">2) wellenförmige Berge: Der Apalachen W–e lohen <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>im Abendrothe.</title></bibl> <bibl><author>Grün</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>131 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
