<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Beid“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Beid“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="36" uly="680" lrx="1024" lry="3981">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0115__0107__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="28" uly="257" lrx="1012" lry="3983">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0115__0107__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="25" uly="261" lrx="1002" lry="4030">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0115__0107__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="121" uly="279" lrx="1123" lry="4006">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0116__0108__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="36" uly="157" lrx="1006" lry="411">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0116__0108__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Beid" orig="Bēīd">Bēīd</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp>adj.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) ein Zahlw., ſich zu zwei wie der beſt. zum unbeſt. Artikel verhaltend <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>die zwei, oft, ohne daß die Zahl vorher genannt iſt bei paarweis vorhandnen Gegenſt.: Auf b–en Schultern tragen; B–e Hände, Füße; Gleich auf b–en Seiten iſt das Unrecht.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author>  <title>ꝛc. Wenn der Artikel, Fw. od. alle daneben ſteht, kann ſtatt b–e meiſt auch zwei ſtehn, doch tritt dabei dann mehr der Begriff der Zahl, bei b–e der des Zuſammenfaſſens zur Gemeinſchaftlichkeit hervor, vgl.: Ich nahm zwei Thaler mit in den Spielſaal u. habe richtig meine zwei Thaler verloren. [Es handelt ſich hier um das Wieviel; die zwei Thaler konnten z. B. auch füglich</title></bibl> <bibl><biblScope>6</biblScope> <title>Achtgroſchenſtücke ſein]; Ich nahm zwei holländiſche Dukaten u. habe die beiden Dukaten [einen wie den andern] verloren; Er hat ſeine b–en [nicht: zwei, da der Begriff der Zahl hier nicht hervorzuheben iſt] Eltern verloren ꝛc. Alle zwei ſondert u. trennt: Alle zwei Stunden einen Eßlöffel voll ꝛc.; alle beide faſſt zuſammen: Die Gabel ſchilt den Ofentopf, | ſchwarz ſind ſie alle Beide.</title></bibl> <bibl><author>G.,</author>  <title>daher mehr franz. als deutſch: Mir feind ſind alle Zwei.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt</title></bibl> <bibl><biblScope>17a; 85b;</biblScope> <title>Siehe Beg, die beiden grünen Schwerter, | alle zwei von</title></bibl> einem Waffenſchmiede. <bibl><author>Talvj</author> <biblScope>2, 140 ꝛc.</biblScope> <title>Wie alle den ſchon in Beide liegenden Begriff der Geſammtheit hervorhebend verſtärkt, ſo oft der Artikel ꝛc. den Begriff des Bekannten und Beſtimmten, vgl.: Da faſſet’ ich beid e Tafeln u. warf ſie aus b–en Händen; Die beid en Tafeln; B–e Väter waren gaſtverwandt.</title></bibl> <bibl><author>G.;</author>  <title>Die b–en Väter; Dieſe b–en Knaben ꝛc., ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> — In der Volksſpr. oft: Zwei beide, wo Jenes die Zahl, Dies das Zuſammenfaſſen bez.: Wenn wir zwei Beide, Herr, allein ritten. <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 219;</biblScope> <title>Da liegen wir zwei Beide | bis zum Appell im Grab.</title></bibl> <bibl><author>Holtei</author>  <title>ꝛc.; Und beide Zwei gelangten froher nach Hauſe.</title></bibl> <bibl><author>Baggeſen</author> <biblScope>4, 133 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Da beide den Begriff des Zuſammenfaſſens, alſo die Einheit, mit der Zweizahl verbindet, ſo kommt außer der Mz. (in der ältern Sprache der Dual) auch die Ez. vor, wo nämlich zwei Ggſt. unter einem höhern gemeinſchaftlichen Begriff als Einheit zuſammengefaſſt werden, zumeiſt <bibl><biblScope>neutr.</biblScope> <title>(vgl.: Böſes, d. i. böſe Dinge thun ꝛc.), z. B.: Hier iſt das Geld, hier iſt der Dolch; | Das Beides iſt zu haben.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo;</author>  <title>Hättet ihr nicht ein paar Gabeln voll Gemüs darein, oder ein Stücklein Fleiſch, oder Beides?</title></bibl> <bibl><author>Hebel;</author>  <title>Verwünſcht u. geheiligt, denn jede Weihe enthält ja Beides.</title></bibl> <bibl><author>G.;</author>  <title>Du machſt dir Müh’ u. mir erregſt du Schmerzen, | vergebens Beides.</title></bibl> <bibl><author>Derſ.;</author>  <title>Sie rauben euch Beides, Zeit u. Stimmung.</title></bibl> <bibl><author>Derſ.;</author>  <title>Sanadon irrte ſich in Beidem.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>ꝛc. Zuw. kann mit leichter Nüance Ez. oder Mz. ſtehn (die ſich ganz ſo wie es u. ſie, Das u. Die verhalten), je nachdem eben vereinzelt od. zuſammengefaſſt werden ſoll, vgl.: Hier iſt das Geld, hier iſt der Dolch, die beide ſind zu haben; Fordert der Gegenſtand eine kurze Erwartung u. völlige Befriedigung, welche ſich beide nicht erreichen laſſen [od. was beides ſich nicht erreichen läſſt], wo man nicht ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 148.</biblScope></bibl> — So ſagt Kaſſius zum Brutus bei <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 66:</biblScope> <title>Schon war ein Brutus Roms Erretter; | komm, zeige, daß du Beidebiſt. [Der eine Brutus biſt du; zeige daß Du auch der andre Br., der Tyrannenvertreiber, biſt.] Dagegen: Hektor, du biſt mir Beides, Vater u. Mutter [nicht beide Perſönlichkeiten, Der, der mein Vater war u. zugleich Die, die meine Mutter war,</title></bibl> — ſondern Das, was ſie mir waren]. — Ahnlich unterſcheidet ſich auch Ez. u. Mz. bei Stoffnamen u. Abſtrakten, wo natürlich nicht bloß das Neutr. vorkommt, ſ. Beiderlei u. vgl. z. B.: Es waren zwei Käſe da, er hat ſie beide aufgegeſſen; „Jſſt du lieber Schafkäſe od. Kuhkäſe?“ Ich eſſe beiden Käſe gleich gern; Ich habe Weißwein u. Rothwein, beiden v. vorzüglicher Güte; Zwiſchen Hof u. Gemeinde zu ſtehn u. beiden Brei recht zu kochen. <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>2, 390.</biblScope> <title>Dazu auch: Das Sakrament unter beider Geſtalt, Brots u. Weins, genommen.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 5b ꝛc.;</biblScope> <title>Sie haben mich als Bürger, der ſein Recht | verfolgt, als Oberherrn, der es verwaltet, | ſie haben mich um beides Recht betrogen. [um das Recht des Bürgers u. des Oberherrn.]</title></bibl> <bibl><author>Böttger</author>  <title>Byr.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 128;</biblScope> <title>In beider angeblichen Erfahrung geirrt.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author> <biblScope>6, 178 ꝛc.</biblScope></bibl> — Dieſer heut beſchränkte Gebrauch der Ez. (z. B.: Die Wundergewalt <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>beides ſo mächtigen Mundes.</title></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 474,</biblScope> <title>da die Mz. von Mund ungewöhnl. iſt) war früher ausgedehnter u. galt allgem. auch von konkreten Hw., z. B.: Beides Indien.</title></bibl> <bibl><author>Fleming</author> <biblScope>62;</biblScope> <title>Beides Ufer.</title></bibl> <bibl><biblScope>582; 632;</biblScope> <title>Beides Glück [gutes u. böſes Geſchick].</title></bibl> <bibl><author>Logau</author> <biblScope>1, 10, 76;</biblScope> <title>Mit beidem Arm.</title></bibl> <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>Ibr. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>21;</biblScope> <title>Beiden Angelſtern.</title></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author>  <title>Geiſtl.</title></bibl> <bibl><biblScope>13;</biblScope> <title>Beides Kind.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>2, 251;</biblScope> <title>Beide Hand.</title></bibl> <bibl><biblScope>258;</biblScope> <title>Mit beider Fauſt.</title></bibl> <bibl><author>Schottel</author> <biblScope>853;</biblScope> <title>Zu beider Seit.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>374 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Beiderſeits.</title></bibl> — 3) Beide iſt attributives Ew. u. wird demgemäß auch dekliniert, d. h. ohne Artikel in Ez. u. Mz. in ſtarker Form, mit demſelben in der Mz. in ſchwacher (ſ. 1), u. ſo auch, wenn es ohne beigefügtes Hw. ſubſtantiviſch ſteht, wobei wie v. allen ähnlichen der Genit. der Ez. im Neutr. ungewöhnl. iſt, vgl.: <bibl><biblScope>†</biblScope> <title>All, Anm. 5u.</title></bibl> <bibl><biblScope>7,</biblScope> <title>u. z. B.: Lautenſpiels u. Singens fliſſen ſie ſich beider [ſowohl des einen als des andern, ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>4,</biblScope> <title>wo ungewöhnl. ſtatt des ungebräuchlichen Genit. der Ez. der der Mehrzahl gebraucht iſt].</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>Gudr.</title></bibl> <bibl><biblScope>49.</biblScope> <title>Subſtantiviſch folgt ,,beide“ dem genannten Ggſtd. nach, kann aber auch voraufgehn; wenn die Gültigkeit der Ausſage ſowohl für den einen wie für den andern ſtärker hervorgehoben werden ſoll, vgl.: Dein Vater und deine Mutter waren Beide hier; Beide, dein Vater und deine Mutter, waren hier; Beide waren hier, dein Vater u. deine Mutter.</title></bibl> — Ich habe Brief u. Packet, Beides richtig erhalten; Ich habe Beides, Brief u. Packet richtig erhalten, ſ. <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> — Ebenſo auch, wenn ſtatt der Hw. perſönliche Fw. ſtehn, nur daß in dem von Hw. abhängigen Genit., — wobei auf die Form der Fw. zu achten iſt, — die Voranſtellung des „Beide“ ungewöhnl. iſt: Wir (ihr, ſie) Beide; Ich habe es (Das, Dieſes) Beides erhalten; Er fragte uns Beide; Er hat es uns Beiden erzählt ꝛc.; Die unſer Beider Erſcheinung entgegen harren. <bibl><author>Engel</author> <biblScope>12, 395;</biblScope> <title>Euer Beider Zierde u. Freude.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Sak.</title></bibl> <bibl><biblScope>183;</biblScope> <title>Sah ihrer Beider Kinder zuſammenſpielen. Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 109;</biblScope> <title>Auf unſer Beider Rechnung.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 114;</biblScope> <title>Das iſt unſer Beider Schuld.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 315a;</biblScope> <title>Daß die äußere Geſtalt Ihrer Beider Beifall haben möchte.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 102;</biblScope> <title>Zu ihrer Beider Glück.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 253 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.:</title></bibl> <bibl><biblScope>†</biblScope> <title>All Anm.</title></bibl> <bibl><biblScope>7.</biblScope> <title>Nachdrücklicher mit vorangeſtelltem „Beide“: Wenn Beide wir reiſten | nach Rieſenheim.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>4, 205;</biblScope> <title>Herr u. Herrin ſehn es gern, | daß ſie Beide mich gefunden | u. mir leuchtet Glück u. Stern, | da ich Beide ſie gefunden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 48;</biblScope> <title>Beide wir erwachten mit gleicher Empfindung.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 392;</biblScope> <title>Beide ſtanden wir am Fenſter.</title></bibl> <bibl><author>JGJacobi</author> <biblScope>1, 146;</biblScope> <title>Du aber o Nacht,’ uns Beiden ſende, mir u. ihm | ... den holden Traum, daß auf die Stirne Beiden uns | Vergeſſenheit die mohnbeträuften Finger legt.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Woch.</title></bibl> <bibl><biblScope>125;</biblScope> <title>O ihr Beid, Aushelfer der Sterblichen, Beide geliebt ihr.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 23; 137; 182;</biblScope> <title>Beide ſie waren annoch Blondlockige, Beide noch Knaben, | Beid’ im Syringengetön Wohlkundige, Beid’ im Geſange.</title></bibl> <bibl><biblScope>8; 3; 12, 15; 24, 30; 25, 153;</biblScope> <title>Beide ſie eilten zur Grott’ einmüthiglich. Th. Epigr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 5;</biblScope> <title>Alſo Beid’, in Worten des Ungeſtüms ſich ereifernd, | ſtanden ſie. Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 147;</biblScope> <title>Beide ſie waren v. Gold u. in goldene Kleider gehüllet. Jl.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 517; 5, 568</biblScope> <title>u. v.</title></bibl> — Solche Huldigung wie Beiden Dieſen <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ward keine Reb’ u. Ähre u. je erwieſen.</title></bibl> <bibl><author>Grün</author>  <title>Schutt</title></bibl> <bibl><biblScope>45;</biblScope> <title>Beides Dieſes gelob’ ich Ihnen hiermit.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 306 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ähnlich ſteht auch das adjektiviſche „beide“ gewöhnl. in ſchwacher Form zwiſchen dem Artikel (od. beſitzanzeigenden od. hinzeigenden Fw.) u. dem Hw.: Die (meine, unſere, dieſe, jene) beiden Knaben ꝛc.; aber nachdrucks- und bedeutungsvoller kann es in ſtarker Form dem Hw. nachfolgen, oder dem Artikel ꝛc. vorangehn, vgl.: Deine beiden Eltern ſind wohl, — wo es ohne bedeutende Sinnesändrung fortbleiben könnte — und: Beide deine Eltern ſind wohl; oder: Deine Eltern ſind beide wohl [nachdrücklich, Einer wie der Andre, ſowohl Vater als Mutter]; Wohl ſah ich die Eltern beide; Ihm waren beide todt, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>der Vater und die Mutter.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>Gudr.</title></bibl> <bibl><biblScope>209;</biblScope> <title>Von beiden dieſen Punkten.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>8, 103;</biblScope> <title>Beide dieſe Weſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>216;</biblScope> <title>Beiden ſeinen Frauen.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 20a;</biblScope> <title>Beide vereinigt | ziehn ſich die Bein’ allmählich.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 51;</biblScope> <title>Erhob ... | beide die Hände zugleich. Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 130;</biblScope> <title>Beid’ anſtrengend die Händ’ um das Unthier fand ich zu thun itzt.</title></bibl> <bibl><biblScope>21, 48;</biblScope> <title>Und bildet beid’ ihm die Hände.</title></bibl> <bibl><biblScope>24, 106;</biblScope> <title>Die Augen umdunkelte beid’ ihm | Nacht.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 260 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><author>Simrock</author>  <title>Gudr.</title></bibl> <bibl><biblScope>58</biblScope> <title>hat auch das unflektierte ,,beide“ im Dat.: Mit ſeinen Klauen beide, wie</title></bibl> <bibl><author>Werder</author>  <title>Ar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 123:</biblScope> <title>Auf dieſen Wegen beid, was aber nur vereinzelt vorkommt, ebenſo wie wenn</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>(z. B. Krit. d. rein. Vern. 98) „beide“ mit nachfolgendem Genit. verbindet: Beide dieſer Sätze.</title></bibl> — Über die Deklination vgl.: <bibl><biblScope>†</biblScope> <title>Alle, Anm.</title></bibl> <bibl><biblScope>6</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>7.</biblScope> <title>Alleinſtehnd oder durch „alle“ verſtärkt hat „beide“ ſtarke Form: Ich kenne alle Beide, werde mich aller Beider bemächtigen ꝛc. (veralt.: Verliert er alle Beiden.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 151).</biblScope> <title>Man unterſcheide: Die beiden Leute, oder: Die Beiden kenne ich, und: Die kenne ich Beide, und mit veränderter Stellung: Die Beid e kenne ich, ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1:</biblScope> <title>Das Beides (oder: Die Beide) ſind zu haben; Wie ſich die Beide, Chriſtus und ſeine Chriſtenheit gegeneinanderhalten.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 356b,</biblScope></bibl> — obgleich früher die beide ſtatt die beiden häufig vorkommt. — Nach wir und ihr als Nomin. (ſ. <bibl><biblScope>†</biblScope> <title>Du, Anm. e) ſchwankt, wie auch ſonſt bei den Ew. ſtarke und ſchwache Form, z. B.: Willkommen, ihr Beide!</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 102;</biblScope> <title>Ihr Beiden, die ihr mir ſo oft | in Noth und Trübſal beigeſtanden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 5;</biblScope> <title>Wir Beiden.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 398.</biblScope></bibl> — Wir möchten uns hier für die ſtarke Form entſcheiden, die in den übrigen Kaſus, wie bei den Fw. der <bibl><biblScope>3.</biblScope> <title>Perſon feſtſteht: Unſer Beider treues Band.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>15, 15;</biblScope> <title>Er kennt euch Beide; Sie Beide haben es geſehn ꝛc.</title></bibl> — Folgt auf ſchwaches „beide“ noch ein Ew. (auch als Hw.), ſo hat dies entſchieden ſchwache Form: Die beiden armen Kinder; Die beiden Kleinen; Das Schickſal der beiden Taubſtummen ꝛc.; ſteht aber „beide“ dabei in der ſtarken Form, ſo herrſcht Schwanken (vgl. <bibl><biblScope>†</biblScope> <title>Alle, Anm. 6), z. B.: Beide, nicht willkürlich, ſondern nach beſtimmten Grundſätzen abgeſonderte Theile.</title></bibl> <bibl><author>Humboldt</author>  <title>K.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 148 ꝛc.</biblScope> <title>Wir möchten uns auch hier wie bei all für die ſchwache Form entſcheiden, die im Genit. feſtſteht: Das Schickſal beider armen Kinder; beider Taubſtummen ꝛc. Man vgl., auch in Bezug auf die Jnterpunktion, und unterſcheide Sätze wie die folgenden: Wie früh ſtarben Beide, große Männer in ihrem Fach! Wie jung ſtarben beide große n Männer!</title></bibl> — Zuw. findet ſich auch ſubſtantiviſch „beide“ durch ein beigefügtes Ew. beſtimmt, z. B.: Es lebten die vergnügten Beide[n] vereint, beglückt, in ſanfter Freude. <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 521 [=</biblScope> <title>das vergnügte Paar]; Entführen wollte ſie die kleinen B–en.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>4, 71</biblScope> <title>[die beiden Kleinen, die Kleinen beide]; O höchſt beglückten B–en.</title></bibl> <bibl><author>Canitz</author> <biblScope>126;</biblScope> <title>O ihr zartfühlenden B–e.</title></bibl> <bibl><author>Gerſtenberg</author>  <title>Ugol.</title></bibl> <bibl><biblScope>23;</biblScope> <title>Falſche Beide, lernet zittern.</title></bibl> <bibl><author>Gotter</author> <biblScope>3, 519;</biblScope> <title>Fahret wohl, geliebte Beide!</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>15, 314;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>8;</biblScope> <title>Ihr glücklichen Beiden.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>2, 205 ꝛc.</biblScope></bibl> — 4) In der ältern Sprache wurde „beide — und“ als unveränderliches Bindew. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>„ſowohl</title></bibl> — als auch“ gebraucht, wovon ſich bei <bibl><author>Luther</author>  <title>u. A. m. zahlreiche Beiſpiele finden, unter Neuern namentl. bei</title></bibl> <bibl><author>EMArndt:</author>  <title>Ward ich beide durch ihn und durch den Herrn von Stein eingeführt. Erinn.</title></bibl> <bibl><biblScope>160;</biblScope> <title>Das Gedränge beide der Wohlmeinenden und der Verrückten.</title></bibl> <bibl><biblScope>195;</biblScope> <title>Beide in ſeinem Glieder- und Gebärdenſpiel.</title></bibl> <bibl><biblScope>145;</biblScope> <title>Ber.</title></bibl> <bibl><biblScope>170; 202; 205; 272</biblScope> <title>u. ä. m. Andrerſeits findet ſich daneben: „Beides</title></bibl> — und“ auch von Perſonen, z. B.: Redner beides der Römer und Griechen. <bibl><author>Weichmann</author> <biblScope>1, XXXIII;</biblScope> <title>Kannte beides unſern Dichter und die Alten zu gut.</title></bibl> <bibl><author>Eſchenburg</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>55;</biblScope> <title>Beides, Männer und Weiber, vortreffliche Schwimmer.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 199 ꝛc.</biblScope></bibl> — Im Allgem. aber wird jetzt hier auch der unter <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>beſprochene Unterſchied zwiſchen Ez. und Mz. bewahrt und dabei „beide“ flektiert, z. B.: Damit er alle Tage mocht’ erwerben Beides, Gut und Ehre.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>Gudr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>[im Original:</title></bibl> <bibl><biblScope>beide guot unde êre];</biblScope> <title>Beider, der Griechen und Troer, Herzen.</title></bibl> <bibl><author>B.</author>  <title>(Beid’ entflamm ich die Völker ſodann ..., Troer ſowohl als Griechen.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 416).</biblScope> <title>Und ſo ſchon</title></bibl> <bibl><author>Hammer</author>  <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>196:</biblScope> <title>Beider Bildnis, des Teufels und unſers Herrn Gotts u. ä. m.</title></bibl> — Um Beides, die Einfahrt und den Hafen ſelbſt, ſondieren zu laſſen. <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 195; 273;</biblScope> <title>Da ſind die Damen Beides, ſchön und klug. Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 421;</biblScope> <title>Sie rauben euch Beides, Zeit und Stimmung.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 233;</biblScope> <title>Beides in weiterem und näherem Kreiſe.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 191;</biblScope> <title>Beides, die rückkehrende Ebbe und die Strömung des Fluſſes, war [Ez.] gegen uns.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>I.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 249;</biblScope> <title>Beides, Hafen und Schornſtein .. haben [Mz.].</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 413;</biblScope> <title>Weil ich Beides, Belletriſt nnd Rechtskonſulent bin.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>2, 14* 144;</biblScope> <title>Beides durch Geburt und weil ich ſtolz bin.</title></bibl> <bibl><author>Stolberg</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 365</biblScope> <title>u. ä. m.</title></bibl> — Damit du nicht Beide, dich und mich, den Vorwürfen ... preisgiebſt. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Sak.</title></bibl> <bibl><biblScope>67;</biblScope> <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 132;</biblScope> <title>Entnervend Beide, Kriegers- und auch Bürgers-Kraft.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 173;</biblScope> <title>Daß Beide, Klugheit und Muth, das Glück über ſich erkennen müſſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 226;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>33;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 230;</biblScope> <title>Daß Beide, unſer Sonnenſyſtem und die</title></bibl></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sterne" orig="Sterne">Sterne</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp>ihren Ort ... verändern. Humboldt K. 1, 151; Beide der magre Schulpedant und der Schwärmer. WHumboldt (For- ſter Br. 2, 807); Beide, Wind und Regen, jagten einem ... Wagen nach. Hackländer Nam. 1, 193; Beide Tiſch und Stuhl waren von Staub .. bedeckt. Prutz Eng. 1, 139; Wenn Beide, Vater und Sohn, in die Hölle fahren. Sch. 105a u. ä. m. — Auch ſo, daß die Ggſt. vorangehn:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Die Weisheit ſeines Gaſtes <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>und Schönheit, Beides recht zu ſpähen.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>1, 48 ꝛc.</biblScope></bibl> — Und die alte Königin <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>und der König, Beide.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>1, 159;</biblScope> <title>Ein Haſ’ und Repphuhn fanden, Beide | im Vorholz ... Sicherheit und Freude.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>2, 232;</biblScope> <title>Wenn indeß Zeugung und Empfängnis, Beide, einen Stoff ... erfordern.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>4, 295;</biblScope> <title>Blutige und wollüſtige Scenen gewähren, Beide, Sinnenluſt.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>4, 1, 104;</biblScope> <title>Die Gläubigkeit .. und die Vortheilſucht .. ſind, Beide, unſre Bundesgenoſſen.</title></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Rep.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 113 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ferner auch ſtatt der Verbind. der beiden Ggſt. durch „und“, z. B.: Beides, ſo Stimm als Haltung ſcheinen [Mz.] mir bekannt. <bibl><author>Böttger</author>  <title>Byr.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 242;</biblScope> <title>Daß Beides. Wiſſen ſo wie Handeln ... Beſtandtheile ... des Lebens ſind.</title></bibl> <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>7 331;</biblScope> <title>Beides, ſowohl jene ... Inſeln als dieſe Klippe überzeugten ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 335</biblScope> <title>(ſ. 5); Muß Beides beſitzen, ſowohl genaue Sachkenntnis ... als auch einen guten Vortrag und hellen Blick. Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 201</biblScope> <title>(ſ. 5); Auf Beides, ſowohl auf ihre [der Moräſte] ... Konſervierung als auf ihre ... Austrocknung und Zerſtörung ausgehen.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 62;</biblScope> <title>Beide, ſowohl Pflicht als Recht laſſen ſich ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Mendels-</author>  <title>ſohn</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 1, 129;</biblScope> <title>Beides, ſowohl am Geruche des Leibs, wie am ſchallenden FußtrittIV. Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 69;</biblScope> <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 416;</biblScope> <title>Daß Beides, weder moraliſches noch phyſiſches Übel unſern Glauben ... erſchüttern kann [Ez.].</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>phil. Rel.</title></bibl> <bibl><biblScope>214 ꝛc.</biblScope></bibl> — 5) „Beide“ faſſt zuw. Ggſt. zuſammen, die nach einer andern Zählung mehr als <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>ſcheinen können, doch bezieht es ſich immer nur auf</title></bibl> <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>indem dann mehrere Ggſt. als eine Gruppe, zu einer Einheit vereinigt aufgefaſſt werden, z. B.: Die meinen Augen und Herzen ganz fremd. Beiden nicht das Mindeſte anzugehen ſchien.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>499b</biblScope> <title>[das Augenpaar als Eins gerechnet]; Daß Beide, Glauben und Denken, Religion und Philoſophie ... unvereinbare Sphären ſeien.</title></bibl> <bibl><author>Danzel</author>  <title>L.</title></bibl> <bibl><biblScope>224</biblScope> <title>[Glauben u. Religion einer-, Denken und Philoſophie andrerſeits]; Wenn Kniep und der Konſul die Verlegenheit des Abenteuers, der Vorzeiger dagegen die Koſtbarkeit ... vortrugen, Beide von ihrem Gegenſtand durchdrungen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 391;</biblScope> <title>Kann er ſein Weib, Kind, Geſind fragen ... und Beide, ſie und ſich üben.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 270a; 533a;</biblScope> <title>Beide, die Hochzeit und auch Braut und Bräutigam ſelbſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 355a;</biblScope> <title>Beide, Geld, Braut und Hoffnung verloren.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 21b;</biblScope> <title>Beide mit ihren Orgeln, Symphonien, Virginal, Regal und was der lieben Muſika mehr iſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>321b:</biblScope> <title>Beides, höheren Muth und Freudigkeit fühlt und Erquickung.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 77 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. auch mehrere Stellen unter</title></bibl> <bibl><biblScope>4</biblScope> <title>und die unter</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>erwähnte Verbind. „Zwei beide“). Hierher gehört auch die Beziehung von beide auf Plurale; Beide, deutſche und romaniſche Familien, richteten ſich ihre Schlöſſer auf verſchiedene Weiſe her.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 118,</biblScope> <title>welche Anwendung doch zuw. ihre Härte hat, vgl. unter 4 die Stelle:</title></bibl> <bibl><author>Mendeloſohn</author> <biblScope>4, 1, 104,</biblScope> <title>die vielleicht gefüger klänge: Blutige ſowohl als wollüſtige Scenen gewähren Sinnenluſt; Durch die Vorzüge ſeines Körpers als durch die Vorzüge ſeines Geiſtes ... Ich ſage durch beide.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>3, 114</biblScope> <title>[ſowohl durch dieſe als durch jene] ꝛc.</title></bibl> — Andrerſeits kann, für „beide — und“ nicht immer „ſowohl — als“ ſtehn, vgl. z. B.: Beide, die leichtere Sprengbarkeit und der ältere Riß, fallen ... in Eins zuſammen. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>119;</biblScope> <title>ferner die eben angeführte Stelle:</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 118</biblScope> <title>u. ä. m.</title></bibl> — S. auch die Zſſtzg. beider-ſeits, -lei ꝛc. unter dem Grundwort.</sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Goth. <bibl><biblScope>béi</biblScope> <title>(im</title></bibl> <bibl><biblScope>neutr. ba)</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>bajôths ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. ſkr.</title></bibl> <bibl><biblScope>ubha,</biblScope> <title>griech.</title></bibl> <bibl><biblScope>ἄμφω,</biblScope> <title>lat.</title></bibl> <bibl><biblScope>ambo</biblScope> <title>u. Ä. m.</title></bibl> — Veralt. mundartl.: Beede, <bibl><biblScope>masc.,</biblScope></bibl> Bode, <bibl><biblScope>fem.</biblScope> <title>(Beide, n.), wie Zween, Zwo, Zwei; z. B.</title></bibl> <bibl><author>Berlichingen</author> <biblScope>124;</biblScope> <title>Eines Mannes Rede | iſt keines Mannes Rede: | man ſoll ſie billig hören</title></bibl> <bibl><author>Beil</author>  <title>beede, ſ.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 17</biblScope> <title>und ſelbſt noch: Eines von uns Beeden.</title></bibl> <bibl><author>Hölderlin</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 109.</biblScope></bibl> — Vgl. auch ſchwzr.: Bidibīdi, <bibl><biblScope>m,</biblScope> <title>–s; –s: Zwitter.</title></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
