<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „balsamen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „balsamen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="21" uly="3235" lrx="1020" lry="4052">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0081__0073__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="122" uly="170" lrx="1118" lry="851">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0082__0074__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="balsamen" orig="Bálſamen">Bálſamen</orth>
          <gramGrp>(––́⏑), <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>mit Balſam füllen, dadurch vor Verweſung ſchützen, duftend, würzig machen ꝛc.: Liebe balſamt (–⏑) Gras. <bibl><author>Haller</author> <biblScope>29;</biblScope> <title>Menſchenquälern die Wunde | zu b. (–––⏑), es iſt gegen die Menſchheit Verrath.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>9, 194;</biblScope> <title>Kräuterblüthen | balſamten (–⏑⏓) die Luft.</title></bibl> <bibl><author>Lange</author>  <title>Horaz. Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>56 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Das Partic., je nachdem die zweite oder erſte Silbe betont iſt (ſ. <bibl><biblScope>†</biblScope> <title>Ge): Die</title></bibl> balſamte (⏑–⏑) Luft. <bibl><author>Zachariä</author> <biblScope>1, 132;</biblScope> <title>Das Haar, | das durch manch Öl balſamt</title></bibl> <bibl><biblScope>(⏑ –),</biblScope> <title>in neuem Wachsthum war.</title></bibl> <bibl><biblScope>120 ꝛc.;</biblScope></bibl> — Mit Arſenik und Silberglätte [für die Teufel] gebalſamt <bibl><biblScope>(⏑ – ⏑).</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 142 ꝛc.</biblScope></bibl> — Häufige Nbnf.: Balſamīēren: Es laſſen ſich die todten Fürſten b., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>um deſto länger im Tode zu ſein; | wir aber wollen uns im Leben b. [zechen], | um deſto länger im Leben zu ſein.</title></bibl> <bibl><author>Auswahl</author></bibl> <bibl><author>d.</author></bibl> <bibl><author>Lied.</author> <biblScope>252;</biblScope> <title>Keine Königin | kann ein balſamierter Grabmal haben.</title></bibl> <bibl><author>Michaelis</author> <biblScope>277</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> <bibl><biblScope>10 R</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Be-: Der ölige Duft | von ſeinen bebalſamten Locken. W. 15, 10; 7, 58 ꝛc. Deſſen Leib | mit Veilchendüften er bebalſamiert. Platen 3, 178. — Durch: ganz mit Balſam erfüllen: Ambraduft | durchbalſamt (– ⏑ –) die Luft. Hölty ꝛc. — Durchbalſamt (⏑ – ⏑) das Haar | mit der Narde! Ramler 211; Den todten Vogel.. wohldurchbalſamt (⏑ – ⏑). 28 ꝛc. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Eīn-:</comp> Jeſus balſamet (– ⏑ –) mit ſeinem Blut uns ein. Lohenſtein Geiſtl. 21; Roſ. 109; Wenn Jasmin und Roſ’ | und Lilienduft es [das Lager] eingebalſamt (–⏑ – ⏑) hätte. W. 20, 191; 25, 278 ꝛc. — Gegen das Verderben einbalſamieren. Claudius 5, 54; G. 31, 65 ꝛc. u. ä. m.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
