<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Ärgernis“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Ärgernis“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="25" uly="3842" lrx="1028" lry="3999">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0051__0043__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="34" uly="272" lrx="1024" lry="1315">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0051__0043__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Ärgernis" orig="Ärgernis">Ärgernis</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –ſes; –ſe; <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –ſe:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) nam. bibl.: Veranlaſſung zum Böſen, dann allgem.: Anſtoß, alles die Ehrbarkeit ꝛc. Verletzende: Einem ein Ä. geben, ſtellen <bibl><author>(er.</author> <biblScope>6. 21);</biblScope> <title>Ein ĀÁ. an Etwas nehmen; Daß das A. nicht ſowohl gegeben als genommen war.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>324a;</biblScope> <title>In Etwas Anſtoß und Ä. finden, ebd.; Freilich iſt er uns Allen ein Stein | des Anſtoßes und Ä–ſes.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>325 (1</biblScope></bibl> <bibl><author>Petr.</author> <biblScope>2, 8 ꝛc.);</biblScope> <title>Kommt doch das Ä. von oben, ebd.; Allen guten Böhmen zum Ä–ſe.</title></bibl> <bibl><biblScope>333a;</biblScope> <title>Hafis ins Beſondre ſchaffet Ä–ſe.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 20;</biblScope> <title>Alle öffentliche Ä. zu vermeiden.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 374;</biblScope> <title>Das Ä. der werthen Chriſtenheit | macht meinen Dichtermuth erblaſſen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 202; 12, 13 ꝛc.:</biblScope> <title>vgl.:</title></bibl> Verärgernus. <bibl><author>Zwingli</author> <biblScope>1, 23 ꝛc.</biblScope></bibl> — Veralt.: eine Arger erregende Perſon. <bibl><author>Zeph.</author> <biblScope>1, 3;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>13, 41.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Arger, Verdruß: Jch kann vor Zorn und Ä. faſt nicht reden. <bibl><author>Cronegk</author> <biblScope>1, 124;</biblScope> <title>Da ſpricht die Ä. durch Mienen.</title></bibl> <bibl><author>Engel</author> <biblScope>7, 42;</biblScope> <title>Innerlich verzehrte ihn die Ä. mehr über mein Glück als über ſeinen Verluſt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 235;</biblScope> <title>Die Ä. über politiſche Niederlagen.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author>  <title>Dämm.</title></bibl> <bibl><biblScope>57;</biblScope> <title>Konnte die Ä. durchaus nicht verdauen.</title></bibl> <bibl><author>Seume</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>258;</biblScope> <title>Meine heutige Ä. verſchlafen.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>1, 128;</biblScope> <title>Mein Ä. darüber mit Dir zu verplaudern.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 188;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 133ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Das Geſchlecht ſchwankt (ſ. o.), z. B.: Erſchrak vor dieſer Ä. und da er’s als eine Entweihung des heiligen Sakraments anſah. <bibl><author>Klinger</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>10.</biblScope></bibl> — Dem Abſtraktum (2) gebührt füglich weibl., dem Konkretum (1) ſächl. Geſchlecht.</p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
