<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Apfel“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Apfel“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="27" uly="1960" lrx="1036" lry="3999">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0045__0037__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="279" lrx="1023" lry="3996">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0045__0037__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="27" uly="154" lrx="1014" lry="3999">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0045__0037__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="115" uly="267" lrx="1118" lry="2626">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0046__0038__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Apfel" orig="Āpfel">Āpfel</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; Äpfel; Äpfelchen, ein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) die Frucht des Apfelbaums <bibl><biblScope>Pirus malus.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) Man unterſch. nam. die auf unveredelten Stämmen wachſenden wilden Ä. (auch: Buſch-, Holz-, Sau-, Wald-A. genannt, als Viehfutter, zur Apfelwein- und Eſſigbereitung dienend) und die auf veredelten Stämmen wachſenden, unſer vorzüglichſtes Kernobſt bildenden zahmen oder Garten-Ä., wovon es weit über <bibl><biblScope>100</biblScope> <title>Sorten mit vielfach ſchwankender Benennung giebt. Daß man die</title></bibl> Breitling-Ä. diesmal nicht brechen ſoll.., ich ſoll ſie ſchütteln und Stroh unterlegen. <bibl><author>Auerbach;</author>  <title>Roth und luſtig am Zweig, wie uns ein A. begrüßt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Nach der Art der Zubereitung unterſch. man — neben den rohen — gebackne A. (Back-Ä., auch ſolche, die ſich beſ. zum Backen eignen, ſ. Hutzel), gebratne (Brat-Ä.), gedämpfte oder geſtovte, gefüllte, geſchräpfte oder geſchreckte, geſulzte, eingemachte, Gum- biſt- oderKomſt-Ä. ꝛc. —</sense><sense n="c)">c) Der A. ſpielt in den Mythen verſch. Völker eine bedeutende Rolle: Alles Unheil brachten Ä. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Eva bracht, damit den Tod, | Eris brachte Troja’s Flammen, | du [Geliebte] bracht’ſt Beides, Flamm’ und Tod.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lied</title></bibl> <bibl><biblScope>45</biblScope> <title>u. v.; ſ. Adams-, Paradies-, Eris-, Zank-A.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Der A. oft als Liebesgabe, Verlobungspfand ꝛc. [ſ. <bibl><biblScope>4c]</biblScope></bibl> <bibl><author>Hohel.</author> <biblScope>2, 5;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 35;</biblScope></bibl> <bibl><author>Talvj</author> <biblScope>2, 18</biblScope> <title>u. o., ſ.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 220;</biblScope> <title>als Lockung für Kinder.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>8, 297 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) Faule Ä. als Zeichen des Hohns: Mit faulen Ä–n werfen ꝛc.; Keinen faulen A. mehr gelten. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>43a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) Vielfach in Sprchw.: Der A. fällt nicht weit vom Stamm [Kinder arten den Eltern nach]; Rothe Ä. ſind auch faul; Ein rother A. lockt den Sinn — und doch ſitzt oft ein Wurm darin. <bibl><author>(Uhland</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 101,</biblScope> <title>ſ. Sodoms-A. ꝛc.: der Schein trügt); Ein fauler A. ſteckt hundert an. (Ein räudig Schaf ſteckt die ganze Herde an ꝛc.); Ein A., der runzelt, fault nicht bald (Ein Wagen, der knarrt, bricht nicht leicht; Schwächliche Perſonen halten ſich oftlange); Es ſind ſüße Ä., die der Hüter überſieht [um ſie für ſich zu behalten] ꝛc.</title></bibl> — Meiner Mutter war eine Schwiegertochter ein ſaurer A. [etwas Unangenehmes.] <bibl><author>Kinkel;</author>  <title>In den A.</title></bibl> <bibl><author>(Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 157;</biblScope> <title>Sch. 261), in einen ſauern (faulen) A. beißen</title></bibl> — und dabei lächeln. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>1, 278;</biblScope> <title>Zum ſauern A. ein ſüßes Geſichtchen machen.</title></bibl> <bibl><author>Zſchokke</author> <biblScope>8, 80</biblScope> <title>(gute Miene zum böſen Spiel) u. ä. m.; Der A. für den Durſt (Nothpfennig).</title></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>Stadt</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 27;</biblScope> <title>Alſo ſtrafen, daß der A. (ſ. d.) bei der Ruthe ſei.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 172;</biblScope> <title>Goldne Ä. in ſilbernen Schalen.</title></bibl> <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>25, 11;</biblScope> <title>Sie, als des Haders A.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 304</biblScope> <title>(ſ. c); Ausſehn wie ein A. (rund und rothbäckig); Es konnte kein A. zur Erde [ſo voll war es].</title></bibl> <bibl><author>Merck’s</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 280;</biblScope> <title>Hinterm Ofen ſitzen und Ä. braten (ein weichliches, müßiggängeriſches Stubenhockerleben führen).</title></bibl> <bibl><author>Schütze</author> <biblScope>1, 45 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) A. zuw. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>A.-Baum (ſ. Baum</title></bibl> <bibl><biblScope>II 2):</biblScope> <title>Dadurch erſcheint der Schwarzdorn, die Kirſche, der A. als ganz anderer, fremder Buſch und Baum.</title></bibl> <bibl><author>G.</author>  <title>(ſ. DMuſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 207);</biblScope> <title>Die Ä. blüben.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 48 ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) Auch andre apfelartige Früchte, ſo</sense><sense n="a)">a) die unter dem Namen Orangen (ſ. d.) zuſammengefaßten Pomeranzen <bibl><biblScope>(pomum aurantium,</biblScope> <title>d. i. Gold-A.), Sina- A. oder Apfelſine, Citrone, Limone ꝛc., Quitte, Granate ꝛc.: Ä. des Granatbaums.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>1, 118;</biblScope> <title>Wachſen bei uns die Oranien-Ä. [Orangen] nicht von ſelbſt .., unſre Borsdorfer</title></bibl> <bibl><biblScope>[1a]</biblScope> <title>laben mehr als, was Indien ſchickt.</title></bibl> <bibl><author>Leibnitz</author>  <title>Erm.</title></bibl> <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>Vom Hain der Heſperiden | des goldnen A–s Kraft.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 160 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. Zſſtzg.).</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Bot.: jede ſaftige mit dem Kelch verwachsne und gekrönte Frucht, deren Samen von einer vielklappigen (meiſt fünffächrigen) Kapſel eingeſchloſſen iſt, verſch. namentl. von der Beere (ſ. d.). Doch im gw. Sprachgebrauch oft für größre runde Früchte überhaupt, d. h. auch im nicht-botan. Sinn z. B. für ſolche Wurzelknollen (ſ. Erd-A., ferner z. B. Gall-A. ꝛc., ſ. 4); Die gelben A. [Beeren] des Solanum. <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 379.</biblScope></bibl> — 4) A. noch allgemeiner für apfelrunde Körper (vgl. Ball) z. B.: Den goldnen A. <bibl><biblScope>[b</biblScope> <title>.... Hat ... kaum der Ball berühret.</title></bibl> <bibl><author>Schwab</author> <biblScope>461 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="a)">a) Runde Knöpfe an Pfoſten ꝛc.: Auf der Fahne ragt ein goldner A. <bibl><author>Talvj</author> <biblScope>1, 254; 2, 210; 190 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Der Zepter, die Krone, der A. des Reichs. <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 205;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zſchokke</author> <biblScope>8, 59.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Seine Augen .., da die Ä. ſich nicht drehen. <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 294;</biblScope> <title>Augen, deren halber A. hinter dem Liede ſteckt.</title></bibl> <bibl><author>Engel</author> <biblScope>7, 131; 281;</biblScope> <title>So wie der Menſch ſich des Auges | köſtlichen A. bewahrt, der vor allen Gliedern ihm lieb iſt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 10;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>11, 61;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 278;</biblScope></bibl> <bibl><author>Ramler</author> <biblScope>234;</biblScope> <title>Die Finſterniſſe wichen von ſeinen Augen, indem ſich .. glänzende Lichtfläche .. von den Ä–n ablöſten.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 159;</biblScope> <title>Da ihnen ſtarke Wendungen der Ä. läſtig ſind.</title></bibl> <bibl><author>Linck</author>  <title>Schl.</title></bibl> <bibl><biblScope>85;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 61 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Adams-, Aug-, Pferde-, Reichs-A. ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) ſelbſt die apfelrunden Flecken in der Zeichnung mancher Pferde (ſ. Geapfelt, Apfelſchimmel). — Nam. aber</sense><sense n="e)">e) oft als Bez. der feſten runden Mädchenbrüſte, zuw. auch der rothen lockenden Wangen ꝛc. [ſ. <bibl><biblScope>1d]:</biblScope> <title>Es gab um einen A.</title></bibl> <bibl><biblScope>[1c]</biblScope> <title>einſt mein Vater Edens Wonneſtand; | es giebt ihn um die Äpfelchen im Buſen hier mein Minnebrand.</title></bibl> <bibl><author>Daumer</author> <biblScope>1, 134;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 180; 1, 168;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>27, 50</biblScope> <title>u. o.; O dürft’ ich .. in dieſen A. beißen! (Er greift ihr an die Wange.)</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>8, 248 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Veralt. Opfel, Opfel, Beides als Ez. und Mz. und A. als Mz. — Als Bſtw. zuw. Äpfel, z. B. Ä.-Baum. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 291;</biblScope> <title>-Bäume</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 267;</biblScope> <title>Die Größe unſerer gewöhnlichen Ä.-Bäume .. Allein ein A.-Baum.</title></bibl> <bibl><author>Vogt</author>  <title>Oc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 248;</biblScope> <title>Ä.-Duft.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 47 ꝛc.</biblScope></bibl> — Die Ableitung dieſes celt., ſlaw. und unſrer Sprache gemeinſamen Worts unſicher.</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. ſehr zahlreich; wir übergehn dabei hier alle Bez. der A.-Sorten, wie z. B. Abrahams-, Achat-, Alant-, Amtmanns-, Ananas-, Anis-, Api-, Auguſt-A. ꝛc. (ſ. 1aund vgl. Erſch. 4, 393b, wo 9 Hauptabtheilungen angegeben ſind, indem wir im Folgenden die Zſſtzg., die auch als Bez. einer Apfelſorte dienen, durch * bez.: *Ādams- <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>Pomum assyricum, P. Adami,</biblScope> <title>eine von den Juden am Laubhüttenfeſt benutzte Frucht, der Furchen auf der Schale das Anſehn von Einbiſſen geben, ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>3, 6:</biblScope> <title>mit obſcöner Anſpielung</title></bibl> <bibl><biblScope>[4e].</biblScope></bibl> <bibl><author>Günther913.</author></bibl> —</sense><sense n="2)">2) der an der Kehle vorragende erſte Knorpel der Luftröhre, nach der Sage der dem Adam in der Kehle ſtecken gebliebne Apfelkröbs. — Aūg- <bibl><biblScope>[4c]:</biblScope> <title>die mit Feuchtigkeiten angefüllte, in der Augenhöhle liegende bewegliche Kugel (bulbus); dann auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Pupille, Augenſtern; übertr. alles beſonders Liebe und Werthe.</title></bibl> <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>32, 10;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>17, 18;</biblScope> <title>In Ketten meine Augäpfel! Ihr liebe Jungen!</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 97;</biblScope> <title>Er iſt Euer A. geweſen!</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>105a</biblScope> <title>U. v.</title></bibl> — Augen öpfel z. B. <bibl><author>Bartiſch</author>  <title>Augend. (1583)</title></bibl> <bibl><biblScope>216.</biblScope></bibl> — Báck- <bibl><biblScope>[1b].</biblScope></bibl> — Bálſam- <bibl><biblScope>[3]: Clusia flava</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>Momordica.</biblScope></bibl> — <comp>Bérg-:</comp> auf Bergen wachſend: <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 95.</biblScope></bibl> — *Bīſam- <bibl><biblScope>[4]:</biblScope> <title>kugelförmige Riechbüchschen.</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>3, 20;</biblScope></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 121.</biblScope></bibl> — <comp>Bítter-:</comp> Kolo- <bibl><author>y</author>  <title>quinte.</title></bibl> — Brāt- <bibl><biblScope>[1b].</biblScope></bibl> — Brē1- <bibl><biblScope>[2</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>3]:</biblScope> <title>ein auf den Antillen ꝛc. wachſender Baum</title></bibl> <bibl><biblScope>Achras</biblScope> <title>und deſſen Frucht.</title></bibl> — Búſch- <bibl><biblScope>[1a].</biblScope></bibl> — <comp>Chīna-:</comp> Apfelſine. — Dīēb(s)- <bibl><biblScope>[4]:</biblScope> <title>den Diebe den Uberfallnen in den Mund ſtecken, um ſie am Schreien zu verhindern, bildlich:</title></bibl> <bibl><author>9.</author> <biblScope>3, 131.</biblScope></bibl> — <comp>Dórn-:</comp> Stech-A. — <comp>Eīch-:</comp> Gall-A. — <comp>Eīer-:</comp> Malanzan-A. — Epheu- <bibl><biblScope>[2</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>3]: Passiflora laurifloria.</biblScope></bibl> — <comp>Erd-:</comp></sense><sense n="1)">1) Bez. verſch. runder in oder an der Erde wachſender Früchte oder Wurzeln und dann auch die ganze Pflanze, nam.: <sense n="a)">a) die Kartoffel, <bibl><biblScope>Solanum tuberosum.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) <bibl><biblScope>Helianthus tnberosus</biblScope> <title>mit etwas größern Wurzelknollen, Grundbirne ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) <bibl><biblScope>Cyclamen europaeum,</biblScope> <title>Schweinebrot.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) <bibl><biblScope>Atropa mandragora,</biblScope> <title>auch Hunds-, Schlaf-A., ſ. Alraun.</title></bibl> —</sense><sense n="e)">e) <bibl><biblScope>Lycoperdon tuber,</biblScope> <title>Trüffel, ital.</title></bibl> <bibl><biblScope>tartuffulo,</biblScope> <title>dem wie Kartoffel, Tartuffel ꝛc. unſer E., Ertoffel ꝛc. zu Grunde liegt.</title></bibl> — e) zuw. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Kürbis.</title></bibl> — 2) ſ. Welt.-A. — Eris- <bibl><biblScope>[1c]:</biblScope> <title>nach der Mythe, daß Eris, die Zwietrachtsgöttin, durch einen</title></bibl> — der Schönſten beſtimmten — Apfel die Göttinnen entzweit habe, jeder Streit erregende Gegenſtand: Der E. der orientaliſchen Frage. <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, XII.</biblScope></bibl> — Fíchten- <bibl><biblScope>[3; 4]:</biblScope> <title>das ſchuppige Samenbehältnis der Fichte, auch Zapfen genannt</title></bibl> — ebenſo von Kiefern, Kienbäumen, Pinien ꝛc. — <bibl><author>G.</author> <biblScope>36, 368;</biblScope> <title>zuw. auch ſt. Ananas. ſ. d.</title></bibl> — Gáll- <bibl><biblScope>[4]:</biblScope> <title>runde durch den Stich der Gallweſpe verurſachte Auswüchſe an den Blättern der Eiche, nam. zum Färben benutzt.</title></bibl> — Ahnliche Inſekten bohren mit ihrem Legeſtachel in andre Pflanzen, um dort ihre Eier abzulegen und verurſachen ähnliche Auswüchſe, z. B. Roſen- oder ſogen. Schlaf-Ā., Weidenroſen ꝛc. — Gárten- <bibl><biblScope>[1 a].</biblScope></bibl> — Geſíchts- (mundartl.): Aug-A. <bibl><author>Rank</author>  <title>SchM.</title></bibl> <bibl><biblScope>133.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>Solanum lycopersicum;</biblScope> <title>als Apfelſorte z. B.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 237.</biblScope></bibl> — Granāt- <bibl><biblScope>[3]: Punica granatum:</biblScope> <title>Die Brüſte ſind Granatäpfel</title></bibl> <bibl><biblScope>[4e].</biblScope></bibl> <bibl><author>Bodenſtedt</author> <biblScope>2, 150;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 278;</biblScope> <title>G. .., Apfel Proſerpinens!</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author> <biblScope>37 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>2, 23</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>25 –⏑– ⏑.</biblScope> <title>Aus</title></bibl> <bibl><biblScope>malum granatum</biblScope> <title>entſtand Margarant z. B.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>50 a ꝛc.</biblScope></bibl> — Gúmbiſt- <bibl><biblScope>[1b]:</biblScope> <title>Das Sauerkraut ſammt den Gumbiſtäpfeln.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 152.</biblScope></bibl> — *Gúrken-; <bibl><biblScope>Momordica,</biblScope> <title>Balſam-A.</title></bibl> —</sense><comp>*Góld-:</comp> <comp>Hāg-:</comp></sense><sense n="1)">1) Hagedorn, ſ. d. —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>Arbutus,</biblScope> <title>Erdbeerbaum, in alten Büchern auch H.-Baum.</title></bibl> <bibl><author>Fallmerayer</author>  <title>Or.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 8.</biblScope></bibl> — Hécken- <bibl><biblScope>[1; 2]:</biblScope> <title>Eine Art Apfel und Apfelbaum,</title></bibl> <bibl><biblScope>Pirus malus frutescens,</biblScope> <title>der ſeiner vielen Nebenſchößlinge halber beſſer in Hecken denn als Baum fortkommt.</title></bibl> — Heſperīden- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Orangen.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 323.</biblScope></bibl> — Hólz- <bibl><biblScope>[1 a]:</biblScope> <title>H. ſchwimmt oben- auf (das Schlechte drängt ſich vor); Wo Holzäpfel wüchſen, finde man ſonſt keine Zuckerbirnen. [Gleich und Gleich geſellt ſich gern.]</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>171;</biblScope> <title>Er hat Holzäpfel gegeſſen [ſieht ſauer].</title></bibl> <bibl><author>Schottel</author> <biblScope>1126a ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>*Hōnig-:</comp> <bibl><biblScope>Annona squamosa;</biblScope> <title>jeder beſonders ſüße Apfel; als Schmeichel-Anrede.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 39.</biblScope></bibl> — <comp>Húnds-:</comp> Erd-A. <bibl><biblScope>1d.</biblScope></bibl> — <comp>Jākobs-:</comp></sense><sense n="1)">1) Adams-A. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) eine Mitte September reifende Sorte weißer Kartoffeln. — Johánnis-, Jūden-: Adams-A. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — <comp>Kīēfern-:</comp> ſ. Fichten-A. — <comp>Kīēn-:</comp> ſ. Fichten-A.: Daß ich unter den Menſchen bin, was ein K. unter den Äpfeln. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 36</biblScope></bibl> — Kírſch- <bibl><biblScope>[3</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>2]: Pirus baccata.</biblScope></bibl> — Kryſtáll- <bibl><biblScope>[4]:</biblScope> <title>Art Klapperſtein,</title></bibl> <bibl><biblScope>Aëtites marmoreus.</biblScope></bibl> — <comp>Lāūb-:</comp> Gall-A. — <comp>Līēbes-:</comp> Gold-A.; Toll-A. In dieſen ſauern L. beißen <bibl><biblScope>[1f.].</biblScope></bibl> <bibl><author>Rank</author>  <title>SchM.</title></bibl> <bibl><biblScope>78.</biblScope></bibl> — Māī- <bibl><biblScope>[3; 2]: Podophyllum peltatum,</biblScope> <title>die Wurzel liefert die Jpekakuanha.</title></bibl> — <comp>Malanzān-:</comp> Toll-A. — Mēder- <bibl><biblScope>[3a]:</biblScope> <title>Citrone.</title></bibl> — Mêêr:</sense><sense n="1)">1) Adams-A. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[4] =</biblScope> <title>See-Jgel</title></bibl> <bibl><biblScope>Echinus.</biblScope></bibl> — Nárren- <bibl><biblScope>[4e]: =</biblScope> <title>Frauenbrüſte.</title></bibl> <bibl><author>Spate</author> <biblScope>1378.</biblScope></bibl> — Orānien- <bibl><biblScope>[3a].</biblScope></bibl> — <comp>Páppel-:</comp> <bibl><author>Talvj</author> <biblScope>2, 18,</biblScope> <title>eine eßbare Frucht des Pappelbaums</title></bibl> <bibl><biblScope>[?].</biblScope></bibl> — Paradīēs:: Adams-A. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — Pāris- <bibl><biblScope>[3]: Erythromelum.</biblScope></bibl> — Pfêrde- <bibl><biblScope>[4]:</biblScope> <title>die apfelrunden Erkremente der Pferde: Da ſchwimmen wir Äpfel, ſagte jener Pf. (Roß-A.) und ſchwamm mit andern Äpfeln den Bach ab. ſ.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 688;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 351a;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Hor. Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 156</biblScope> <title>u. v.; Ei iſt Ei, ſagte der Paſtor und langte nach dem Gänſe-Ei; Apfel iſt Apfel, ſagte der Bauer, und gab ihm einen Pf.; Roß- äpfel und Apfelſinen nicht durch den bloßen Geruch von einander unterſcheiden können.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 131;</biblScope> <title>Pferde- äpfel für Pfirſchen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>13, 42 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Bohne.</title></bibl> — <comp>Pīni-en-:</comp> ſ. Fichten- A. <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 133.</biblScope></bibl> — Prophē- <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> ten- <bibl><biblScope>[3, 2]: Cucumis prophetarum.</biblScope></bibl> — Púrpur- <bibl><biblScope>[3; 2]: Annona asiatica.</biblScope></bibl> — <comp>Quéck-:</comp> Stech-A. — Quítten- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Quitte.</title></bibl> <bibl><author>Gutkow</author> <biblScope>11,90.</biblScope></bibl> — Rāhm- c <bibl><biblScope>[3; 2]: Annona reticulata.</biblScope></bibl> — <comp>Rāūch-:</comp> Stech-A. — Rēīchs- <bibl><biblScope>[4b]:</biblScope> <title>eine Kugel mit einem Kreuz, als Zeichen kaiſerlicher oder königlicher Gewalt.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>305 a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>5, 48 ꝛc.</biblScope></bibl> — Rōſen- <bibl><biblScope>[3; 2]:</biblScope></bibl></sense><sense n="1)">1) Hagebutte. <bibl><author>Kohl</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 170;</biblScope> <title>ſ. Schlaf-A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Die Roſenäpfel, <bibl><biblScope>Eugenia Jambos, Jambos vulgaris ..</biblScope> <title>eine orientaliſche Myrtacee.</title></bibl> <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 294.—</biblScope></bibl></sense><sense n="3)">3) <bibl><biblScope>Dillenia.</biblScope></bibl> — <comp>Róß-:</comp></sense><sense n="1)">1) Pferde-A. —</sense><sense n="2)">2) Roſen-A. <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> — Schlāf- <bibl><biblScope>[3; 2]:</biblScope></bibl></sense><sense n="1)">1) Erd-A. <bibl><biblScope>1d.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>Atropa belladonna.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) ſ. Gall-A., der vom Stich der Roſengallweſpe <bibl><biblScope>cynips rosae</biblScope> <title>verurſachte Auswuchs, auch Roſen-A., Siebenſchläfer, (Schlaf-)Kunz ꝛc., weil dieſe Schwämme einſchläfernd wirken ſollen; auch der Strauch ſelbſt, die ſogen. Hundsroſe,</title></bibl> <bibl><biblScope>rosa canina,</biblScope> <title>führt die Namen und auch ein Langſchläfer heißt zuw. Sch. oder Schlaf-Kunz.</title></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 321 ꝛc.</biblScope></bibl> — Sēīfen- <bibl><biblScope>[3; 2]: Sapindus;</biblScope> <title>auch Kugel aus Seife.</title></bibl> — Sīēges- <bibl><biblScope>[1 c]:</biblScope> <title>Jener neuliche S., den er einer modernen Atalanta .. im Wettlauf des Witzes unter die Beine warf.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 223;</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author>  <title>Mvth.</title></bibl> <bibl><biblScope>5;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Acc.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 231 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Sīna-:</comp> Apfelſine. — Sōdoms- <bibl><biblScope>[3; 2]: solanum sodomeum;</biblScope> <title>Den Sodomsäpfeln ähnlich, welche von außen lieblich, innen aber voll Staubes ſind.</title></bibl> <bibl><author>Hengſtenberg</author>  <title>Freim.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 19;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>9, 329;</biblScope></bibl> <bibl><author>Weichmann</author> <biblScope>1, 275 ꝛc.</biblScope></bibl> — Sórb-, Spēr-, Spīēr-, Spōr- <bibl><biblScope>[3; 2]:</biblScope></bibl></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>Sorbus domestica,</biblScope> <title>Vogelbeerbaum, Sperberbaum, Adel-Eſche.</title></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>Crataegus aria,</biblScope> <title>Mehlbeerbaum, Wildadel (im Vergleich zu</title></bibl> <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>Adel-Eſche).</title></bibl> —</sense><sense n="3)">3) <bibl><biblScope>Crataegus torminalis,</biblScope> <title>Arlsbeere.</title></bibl> — <comp>Stāūden-:</comp> Adams-A. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — Stéch- <bibl><biblScope>[3; 2]:</biblScope></bibl></sense><sense n="1)">1) Dorn-, Rauch-A., <bibl><biblScope>Datura stramonium.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>Ilex,</biblScope> <title>Stechpalme.</title></bibl> — Stēīn- <bibl><biblScope>[4]:</biblScope> <title>Verſteinrung:</title></bibl> <bibl><biblScope>Echinus saxatilis,</biblScope> <title>vgl. Meer-A.</title></bibl> —</sense></entry>
        </p>
        <form type="lemma">
          <orth expand="" orig="*">*</orth>
          <gramGrp>Stérn- [3; 2]:</gramGrp>
        </form>
        <sense><bibl><biblScope>Chrysophyllum,</biblScope> <title>Goldblatt.</title></bibl> — Stínk- <bibl><biblScope>[3; 2]: Crataeva tapia.</biblScope></bibl> — <comp>Tánn(en)-:</comp> ſ. Fichten-A. — Tōdes- <bibl><biblScope>[1c]:</biblScope> <title>Als Eva ihrem Lieben, ach, | den T. bot.</title></bibl> <bibl><author>Schubart</author> <biblScope>2, 91.</biblScope></bibl> — <comp>Tóll-:</comp> Die narkotiſche Frucht eines Nachtſchattens, werden des Reizes wegen, warum man ſie <bibl><biblScope>pommes d’amour</biblScope> <title>[Liebes-Ä.] nennt, als Zukoſt eingemacht.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 215.</biblScope></bibl> — Wáſſer- <bibl><biblScope>[3; 2]: Annona palustris.</biblScope></bibl> — Wélt- <bibl><biblScope>[4]:</biblScope></bibl></sense>
        <sense n="1)">1) Reichs-A. — 2) Erdkugel, Globus. <bibl><author>Humboldt</author>  <title>K.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 478.</biblScope></bibl> — Wúnder- <bibl><biblScope>[3; 2]: Momordica balsamina.</biblScope></bibl> — <comp>Zánk-:</comp> Eris-A. <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 53</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> — <comp>Zímmt-:</comp> Rahm-A. — Zínnen- <bibl><biblScope>[4a]:</biblScope> <title>Thurmknopf.</title></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>2, 478c.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="" orig="*">*</orth>
          <gramGrp>Zúcker-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Honig-A.; auch eingezuckerter Apfel. <bibl><author>Logau</author> <biblScope>3, 9, 64.</biblScope></bibl> — <comp>Zwīētrachts-:</comp> Eris-A.; Zweitrachts-Ä. <bibl><author>Haller</author> <biblScope>25</biblScope> <title>u. ä. m.</title></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
