<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „ahnden“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „ahnden“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="1711" lrx="1016" lry="3830">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0025__0017__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="ahnden" orig="Āhnden">Āhnden</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) etwas Geſchehnes als Unbill, Kränkung, Unrecht empfinden und ſeinen Unwillen dar- über in Wort oder That zu erkennen geben; Etwas ſtrafen: Was in währender Fehde geſchehen iſt, nicht mehr äffern, anthen noch rächen. <bibl><author>Berlichingen</author> <biblScope>278;</biblScope> <title>Das treuloſe Betragen der Rebellen gebührend zu a.</title></bibl> <bibl><author>B.;</author>  <title>Furchtbar a–d nichtbegangne Sünden.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo;</author>  <title>Ahndet .. den Tod des Vaters an der eignen Mutter.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author>  <title>ꝛc.</title></bibl> — Die gerechte Ahndung für Paris’ Frevel. ebd.; Keinen Fehler ungeahndet hingehen laſſen. <bibl><author>Engel</author>  <title>ꝛc. (ſ. Anm.)</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ahnen (ſ. d., nam. Anm. 1): Man hat neuerlich</title></bibl> <bibl><biblScope>[?]</biblScope> <title>zwiſchen Etwas ahnen und ahnden einen Unterſchied machen wollen; allein das Erſtere iſt kein deutſches Wort [?]</title></bibl> <bibl><biblScope>...</biblScope> <title>A. bedeutet ſoviel als gedenken; Es ahndet mir, heißt: es ſchwebt Etwas meiner Erinnerung dunkel vor; Etwas a., bedeutet Jemandes That ihm im Böſen gedenken (d. i. ſie beſtrafen). Es iſt immer derſelbe Begriff, aber anders gewandt.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>Anthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>99;</biblScope> <title>Wie ſie [die Setzer] mir meine Ahndung immer in Ahnung umdrucken, obgleich ich dieſen Unterſchied nicht anerkenne.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Dr. Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 277 ꝛc.</biblScope> <title>Vgl.: Ahnung iſt dunkle Vor- erwartung.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author> <biblScope>1, 185.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>anado,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>ande,</biblScope> <title>Geiſt, Gemüth (vgl. Athem), Gemüthsbewegung, zumal des Zorns, aber auch der Sehnſucht (ſ. Ahnd). Es ahndet mich, erregt mein Gemüth, z. B. in Unwillen, in Mitleid (z. B.: Als ein Kind ... ſehr weinete, Solches aber gedachte Herren vexierweis ahndet.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf)</author>  <title>ſ. ahnen</title></bibl> <bibl><biblScope>1c ꝛc.</biblScope> <title>S.</title></bibl> <bibl><author>Benecke,</author></bibl> <bibl><author>Schmeller.</author></bibl> — Danach auch der Unterſch. vom ſvwdt. ſtrafen: Man ſtraft die Perſon oder ihr Vergehn, ahndet aber nur Dies (an der Perſon) und zwar immer in der perſönlichen Empfindung, ein Unrecht zu vergelten, während man z. B. auch, um zu beſſern, ſtrafen kann: Wenn auch Niemand das Böſe, das wir thun, ahndet, ſo ſtraft es ſich gewöhnlich doch durch ſeine Folgen ꝛc. — Doch findet ſich „ungeahndet“ zuw. auch auf Perſonen bezogen; Keinen Widerſacher ſeines Fürſten ungeahndet entwiſchen laſſen. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>1, 222</biblScope> <title>[ohne die Feindſchaft an ihm zu ahnden];</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Sal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 137.</biblScope></bibl> — Man beachte: Ahndevoll <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 26;</biblScope></bibl> <bibl><author>ASchlegel</author> <biblScope>1, 65 ꝛc.,</biblScope> <title>der Bed. nach</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ahnungsvoll, worin das alte Ahnde</title></bibl> <bibl><biblScope>(=</biblScope> <title>Gemüthserregung ꝛc.) noch erhalten ſcheint.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. in Bed. 2, ſ. Ahnen; in Bed. 1 z. B.: Be-: Hippel 1 1, 24; Sich aller Beahndung in beſter Rechtsform begeben. Lebensl. 3, 90; Bleibt ... nicht unbeahndet. Kl. 12, 270. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Nāch-:</comp> Ohne Schen vor Nachahndung. Immermann 12, 72 ꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
